Are European Union parallel multilingual texts ideal for machine learning of machine translation?
Clash Royale CLAN TAG#URR8PPP
up vote
1
down vote
favorite
Are European Union parallel multilingual texts - regulations, directives, especially the debates of European parliament - ideal for machine learning of machine translation, e.g. with neural networks? My guess is that they are ideal, but I have not seen they to be used in actual research papers. If not, then - why they can not be ideal?
I am specifically interested in the grammar induction as the by-product of the machine translation learning a la https://arxiv.org/abs/1805.10850 .
computational-linguistics translation machine-translation computer-science
add a comment |Â
up vote
1
down vote
favorite
Are European Union parallel multilingual texts - regulations, directives, especially the debates of European parliament - ideal for machine learning of machine translation, e.g. with neural networks? My guess is that they are ideal, but I have not seen they to be used in actual research papers. If not, then - why they can not be ideal?
I am specifically interested in the grammar induction as the by-product of the machine translation learning a la https://arxiv.org/abs/1805.10850 .
computational-linguistics translation machine-translation computer-science
add a comment |Â
up vote
1
down vote
favorite
up vote
1
down vote
favorite
Are European Union parallel multilingual texts - regulations, directives, especially the debates of European parliament - ideal for machine learning of machine translation, e.g. with neural networks? My guess is that they are ideal, but I have not seen they to be used in actual research papers. If not, then - why they can not be ideal?
I am specifically interested in the grammar induction as the by-product of the machine translation learning a la https://arxiv.org/abs/1805.10850 .
computational-linguistics translation machine-translation computer-science
Are European Union parallel multilingual texts - regulations, directives, especially the debates of European parliament - ideal for machine learning of machine translation, e.g. with neural networks? My guess is that they are ideal, but I have not seen they to be used in actual research papers. If not, then - why they can not be ideal?
I am specifically interested in the grammar induction as the by-product of the machine translation learning a la https://arxiv.org/abs/1805.10850 .
computational-linguistics translation machine-translation computer-science
computational-linguistics translation machine-translation computer-science
edited 16 mins ago
asked 2 hours ago
TomR
26917
26917
add a comment |Â
add a comment |Â
1 Answer
1
active
oldest
votes
up vote
2
down vote
Europarl is a classic corpus for research papers, used at the main conference - WMT - and by some of the top people in the field.
It would be useful for training a translation system specifically for European parliament domain.
But Europarl, like any domain-specific corpus, is not ideal for training a production-strength open-domain machine translation system.
How many times do the top queries like how r u or ai eu se te pego in the corpus? To say nothing of laham taz-ziemel or gradient descent.
add a comment |Â
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
up vote
2
down vote
Europarl is a classic corpus for research papers, used at the main conference - WMT - and by some of the top people in the field.
It would be useful for training a translation system specifically for European parliament domain.
But Europarl, like any domain-specific corpus, is not ideal for training a production-strength open-domain machine translation system.
How many times do the top queries like how r u or ai eu se te pego in the corpus? To say nothing of laham taz-ziemel or gradient descent.
add a comment |Â
up vote
2
down vote
Europarl is a classic corpus for research papers, used at the main conference - WMT - and by some of the top people in the field.
It would be useful for training a translation system specifically for European parliament domain.
But Europarl, like any domain-specific corpus, is not ideal for training a production-strength open-domain machine translation system.
How many times do the top queries like how r u or ai eu se te pego in the corpus? To say nothing of laham taz-ziemel or gradient descent.
add a comment |Â
up vote
2
down vote
up vote
2
down vote
Europarl is a classic corpus for research papers, used at the main conference - WMT - and by some of the top people in the field.
It would be useful for training a translation system specifically for European parliament domain.
But Europarl, like any domain-specific corpus, is not ideal for training a production-strength open-domain machine translation system.
How many times do the top queries like how r u or ai eu se te pego in the corpus? To say nothing of laham taz-ziemel or gradient descent.
Europarl is a classic corpus for research papers, used at the main conference - WMT - and by some of the top people in the field.
It would be useful for training a translation system specifically for European parliament domain.
But Europarl, like any domain-specific corpus, is not ideal for training a production-strength open-domain machine translation system.
How many times do the top queries like how r u or ai eu se te pego in the corpus? To say nothing of laham taz-ziemel or gradient descent.
answered 48 mins ago


A. M. Bittlingmayer
4,362921
4,362921
add a comment |Â
add a comment |Â
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flinguistics.stackexchange.com%2fquestions%2f29212%2fare-european-union-parallel-multilingual-texts-ideal-for-machine-learning-of-mac%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password