Why can't the Shtei HaLechem be baked on Shavuoth?
Clash Royale CLAN TAG#URR8PPP
up vote
4
down vote
favorite
In Avoth 5:5 we learn that one of the 10 miracles in the Temple was that the Shtei HaLechem - the 2 breads brought on Shavuoth and eaten by the Cohanim - were never found to be invalid:
âòéÃÂøèøààôáüôÃÂàà÷âòéÃÂÃÂü ÃÂ÷ÃÂòÃÂÃÂùêõÃÂàÃÂü ÃÂüðÃÂõÃÂê ÃÂ÷ÃÂüôçðÃÂüøéà... ÃÂðÃÂùààôÃÂðæøàäðáÃÂüàÃÂüøâùÃÂöè ÃÂüÃÂôéÃÂðêüõàÃÂ÷ÃÂüöÃÂöàÃÂüÃÂðÃÂöÃÂöàÃÂ÷äüøàôÃÂÃÂ,â
The Bartenura explains that since they could not be baked on Yom Tov, had they been invalid there would be no way to replace them:
ÃÂðÃÂùààôÃÂðæøàäðáÃÂüàÃÂüøâùÃÂöè ÃÂüÃÂôéÃÂðêüõàÃÂ÷ÃÂüöÃÂöàÃÂüÃÂðÃÂöÃÂöàÃÂ÷äüøàôÃÂÃÂ. éÃÂöÃÂôàÃÂøÃÂøààôÃÂðæøàÃÂüøÃÂöàäüðáÃÂüàçùÃÂöàÃÂôæðÃÂøêøàÃÂùàÃÂøÃÂøàÃÂöäðéÃÂøè ÃÂðÃÂ÷çðèôÃÂàÃÂòÃÂõèôÃÂàêü÷ÃÂðêüøÃÂ. éÃÂöÃÂøâùÃÂöè àôçðæ÷è ÃÂü÷ÃÂü÷ÃÂðÃÂøàÃÂðÃÂùàÃÂøÃÂÃÂü ÃÂ÷èðÃÂüôÃÂàÃÂôçðæùè. ÃÂüéÃÂðêüõàÃÂ÷ÃÂüöÃÂöààöÃÂñäôÃÂàÃÂõâöèöàÃÂÃÂùàÃÂÃÂùàÃÂðÃÂõÃÂàÃÂòäôÃÂüøêøàÃÂüÃÂùÃÂøàÃÂÃÂùàÃÂÃÂùÃÂ. ÃÂðÃÂõàÃÂöÃÂöàÃÂ÷äüøàôÃÂààöÃÂñäøàÃÂõâöèöàéÃÂ÷ÃÂüøêâ
I'm wondering why the Shtei-HaLechem couldn't be baked on Yom Tov, why are they different from any other bread that may be baked on Yom Tov?
shavuos shtei-halechem
add a comment |Â
up vote
4
down vote
favorite
In Avoth 5:5 we learn that one of the 10 miracles in the Temple was that the Shtei HaLechem - the 2 breads brought on Shavuoth and eaten by the Cohanim - were never found to be invalid:
âòéÃÂøèøààôáüôÃÂàà÷âòéÃÂÃÂü ÃÂ÷ÃÂòÃÂÃÂùêõÃÂàÃÂü ÃÂüðÃÂõÃÂê ÃÂ÷ÃÂüôçðÃÂüøéà... ÃÂðÃÂùààôÃÂðæøàäðáÃÂüàÃÂüøâùÃÂöè ÃÂüÃÂôéÃÂðêüõàÃÂ÷ÃÂüöÃÂöàÃÂüÃÂðÃÂöÃÂöàÃÂ÷äüøàôÃÂÃÂ,â
The Bartenura explains that since they could not be baked on Yom Tov, had they been invalid there would be no way to replace them:
ÃÂðÃÂùààôÃÂðæøàäðáÃÂüàÃÂüøâùÃÂöè ÃÂüÃÂôéÃÂðêüõàÃÂ÷ÃÂüöÃÂöàÃÂüÃÂðÃÂöÃÂöàÃÂ÷äüøàôÃÂÃÂ. éÃÂöÃÂôàÃÂøÃÂøààôÃÂðæøàÃÂüøÃÂöàäüðáÃÂüàçùÃÂöàÃÂôæðÃÂøêøàÃÂùàÃÂøÃÂøàÃÂöäðéÃÂøè ÃÂðÃÂ÷çðèôÃÂàÃÂòÃÂõèôÃÂàêü÷ÃÂðêüøÃÂ. éÃÂöÃÂøâùÃÂöè àôçðæ÷è ÃÂü÷ÃÂü÷ÃÂðÃÂøàÃÂðÃÂùàÃÂøÃÂÃÂü ÃÂ÷èðÃÂüôÃÂàÃÂôçðæùè. ÃÂüéÃÂðêüõàÃÂ÷ÃÂüöÃÂöààöÃÂñäôÃÂàÃÂõâöèöàÃÂÃÂùàÃÂÃÂùàÃÂðÃÂõÃÂàÃÂòäôÃÂüøêøàÃÂüÃÂùÃÂøàÃÂÃÂùàÃÂÃÂùÃÂ. ÃÂðÃÂõàÃÂöÃÂöàÃÂ÷äüøàôÃÂààöÃÂñäøàÃÂõâöèöàéÃÂ÷ÃÂüøêâ
I'm wondering why the Shtei-HaLechem couldn't be baked on Yom Tov, why are they different from any other bread that may be baked on Yom Tov?
shavuos shtei-halechem
add a comment |Â
up vote
4
down vote
favorite
up vote
4
down vote
favorite
In Avoth 5:5 we learn that one of the 10 miracles in the Temple was that the Shtei HaLechem - the 2 breads brought on Shavuoth and eaten by the Cohanim - were never found to be invalid:
âòéÃÂøèøààôáüôÃÂàà÷âòéÃÂÃÂü ÃÂ÷ÃÂòÃÂÃÂùêõÃÂàÃÂü ÃÂüðÃÂõÃÂê ÃÂ÷ÃÂüôçðÃÂüøéà... ÃÂðÃÂùààôÃÂðæøàäðáÃÂüàÃÂüøâùÃÂöè ÃÂüÃÂôéÃÂðêüõàÃÂ÷ÃÂüöÃÂöàÃÂüÃÂðÃÂöÃÂöàÃÂ÷äüøàôÃÂÃÂ,â
The Bartenura explains that since they could not be baked on Yom Tov, had they been invalid there would be no way to replace them:
ÃÂðÃÂùààôÃÂðæøàäðáÃÂüàÃÂüøâùÃÂöè ÃÂüÃÂôéÃÂðêüõàÃÂ÷ÃÂüöÃÂöàÃÂüÃÂðÃÂöÃÂöàÃÂ÷äüøàôÃÂÃÂ. éÃÂöÃÂôàÃÂøÃÂøààôÃÂðæøàÃÂüøÃÂöàäüðáÃÂüàçùÃÂöàÃÂôæðÃÂøêøàÃÂùàÃÂøÃÂøàÃÂöäðéÃÂøè ÃÂðÃÂ÷çðèôÃÂàÃÂòÃÂõèôÃÂàêü÷ÃÂðêüøÃÂ. éÃÂöÃÂøâùÃÂöè àôçðæ÷è ÃÂü÷ÃÂü÷ÃÂðÃÂøàÃÂðÃÂùàÃÂøÃÂÃÂü ÃÂ÷èðÃÂüôÃÂàÃÂôçðæùè. ÃÂüéÃÂðêüõàÃÂ÷ÃÂüöÃÂöààöÃÂñäôÃÂàÃÂõâöèöàÃÂÃÂùàÃÂÃÂùàÃÂðÃÂõÃÂàÃÂòäôÃÂüøêøàÃÂüÃÂùÃÂøàÃÂÃÂùàÃÂÃÂùÃÂ. ÃÂðÃÂõàÃÂöÃÂöàÃÂ÷äüøàôÃÂààöÃÂñäøàÃÂõâöèöàéÃÂ÷ÃÂüøêâ
I'm wondering why the Shtei-HaLechem couldn't be baked on Yom Tov, why are they different from any other bread that may be baked on Yom Tov?
shavuos shtei-halechem
In Avoth 5:5 we learn that one of the 10 miracles in the Temple was that the Shtei HaLechem - the 2 breads brought on Shavuoth and eaten by the Cohanim - were never found to be invalid:
âòéÃÂøèøààôáüôÃÂàà÷âòéÃÂÃÂü ÃÂ÷ÃÂòÃÂÃÂùêõÃÂàÃÂü ÃÂüðÃÂõÃÂê ÃÂ÷ÃÂüôçðÃÂüøéà... ÃÂðÃÂùààôÃÂðæøàäðáÃÂüàÃÂüøâùÃÂöè ÃÂüÃÂôéÃÂðêüõàÃÂ÷ÃÂüöÃÂöàÃÂüÃÂðÃÂöÃÂöàÃÂ÷äüøàôÃÂÃÂ,â
The Bartenura explains that since they could not be baked on Yom Tov, had they been invalid there would be no way to replace them:
ÃÂðÃÂùààôÃÂðæøàäðáÃÂüàÃÂüøâùÃÂöè ÃÂüÃÂôéÃÂðêüõàÃÂ÷ÃÂüöÃÂöàÃÂüÃÂðÃÂöÃÂöàÃÂ÷äüøàôÃÂÃÂ. éÃÂöÃÂôàÃÂøÃÂøààôÃÂðæøàÃÂüøÃÂöàäüðáÃÂüàçùÃÂöàÃÂôæðÃÂøêøàÃÂùàÃÂøÃÂøàÃÂöäðéÃÂøè ÃÂðÃÂ÷çðèôÃÂàÃÂòÃÂõèôÃÂàêü÷ÃÂðêüøÃÂ. éÃÂöÃÂøâùÃÂöè àôçðæ÷è ÃÂü÷ÃÂü÷ÃÂðÃÂøàÃÂðÃÂùàÃÂøÃÂÃÂü ÃÂ÷èðÃÂüôÃÂàÃÂôçðæùè. ÃÂüéÃÂðêüõàÃÂ÷ÃÂüöÃÂöààöÃÂñäôÃÂàÃÂõâöèöàÃÂÃÂùàÃÂÃÂùàÃÂðÃÂõÃÂàÃÂòäôÃÂüøêøàÃÂüÃÂùÃÂøàÃÂÃÂùàÃÂÃÂùÃÂ. ÃÂðÃÂõàÃÂöÃÂöàÃÂ÷äüøàôÃÂààöÃÂñäøàÃÂõâöèöàéÃÂ÷ÃÂüøêâ
I'm wondering why the Shtei-HaLechem couldn't be baked on Yom Tov, why are they different from any other bread that may be baked on Yom Tov?
shavuos shtei-halechem
shavuos shtei-halechem
asked 6 hours ago
Danny Schoemann
31.8k358153
31.8k358153
add a comment |Â
add a comment |Â
1 Answer
1
active
oldest
votes
up vote
4
down vote
Pesachim 47a (with translation and elucidation from Sefaria):
éÃÂààÃÂêàÃÂÃÂÃÂè çèàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
The Gemara answers: It is different there, in the case of the two loaves, as the verse says: âÂÂNo kind of labor shall be done on them, save that which every man must eat, that only may be done for youâ (Exodus 12:16). This indicates that it is permitted to cook and bake only âÂÂfor you,â i.e., for human consumption, and not for the One above, namely for the Temple service.
It's worth noting that this is actually a matter of dispute. R. Shimon b. Gamliel allows one to bake the shtei halechem on Shavuot itself. As the gemara continues:
ÃÂÃÂèÃÂàéÃÂâÃÂàÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂè ÃÂéÃÂàèÃÂàéÃÂâÃÂàÃÂàÃÂáÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂê ÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂè áÃÂè ÃÂàÃÂÃÂÃÂàéÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂè ÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
The Gemara asks: And according to Rabban Shimon ben Gamliel, who said in the name of Rabbi Shimon, son of the deputy High Priest, that baking the shewbread overrides the Festival, what can be said? How does he understand the term: For you? The Gemara answers: He holds in accordance with the opinion of Abba Shaul, who said that this verse should be understood in the following manner: Cooking and baking are permitted for you, and not for gentiles; for the sake of the Temple service, however, they are permitted.
OK, but why is the considered for the One above, namely for the Temple service when it's eaten (completely) by the Cohanim?
â Danny Schoemann
2 hours ago
add a comment |Â
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
up vote
4
down vote
Pesachim 47a (with translation and elucidation from Sefaria):
éÃÂààÃÂêàÃÂÃÂÃÂè çèàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
The Gemara answers: It is different there, in the case of the two loaves, as the verse says: âÂÂNo kind of labor shall be done on them, save that which every man must eat, that only may be done for youâ (Exodus 12:16). This indicates that it is permitted to cook and bake only âÂÂfor you,â i.e., for human consumption, and not for the One above, namely for the Temple service.
It's worth noting that this is actually a matter of dispute. R. Shimon b. Gamliel allows one to bake the shtei halechem on Shavuot itself. As the gemara continues:
ÃÂÃÂèÃÂàéÃÂâÃÂàÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂè ÃÂéÃÂàèÃÂàéÃÂâÃÂàÃÂàÃÂáÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂê ÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂè áÃÂè ÃÂàÃÂÃÂÃÂàéÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂè ÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
The Gemara asks: And according to Rabban Shimon ben Gamliel, who said in the name of Rabbi Shimon, son of the deputy High Priest, that baking the shewbread overrides the Festival, what can be said? How does he understand the term: For you? The Gemara answers: He holds in accordance with the opinion of Abba Shaul, who said that this verse should be understood in the following manner: Cooking and baking are permitted for you, and not for gentiles; for the sake of the Temple service, however, they are permitted.
OK, but why is the considered for the One above, namely for the Temple service when it's eaten (completely) by the Cohanim?
â Danny Schoemann
2 hours ago
add a comment |Â
up vote
4
down vote
Pesachim 47a (with translation and elucidation from Sefaria):
éÃÂààÃÂêàÃÂÃÂÃÂè çèàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
The Gemara answers: It is different there, in the case of the two loaves, as the verse says: âÂÂNo kind of labor shall be done on them, save that which every man must eat, that only may be done for youâ (Exodus 12:16). This indicates that it is permitted to cook and bake only âÂÂfor you,â i.e., for human consumption, and not for the One above, namely for the Temple service.
It's worth noting that this is actually a matter of dispute. R. Shimon b. Gamliel allows one to bake the shtei halechem on Shavuot itself. As the gemara continues:
ÃÂÃÂèÃÂàéÃÂâÃÂàÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂè ÃÂéÃÂàèÃÂàéÃÂâÃÂàÃÂàÃÂáÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂê ÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂè áÃÂè ÃÂàÃÂÃÂÃÂàéÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂè ÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
The Gemara asks: And according to Rabban Shimon ben Gamliel, who said in the name of Rabbi Shimon, son of the deputy High Priest, that baking the shewbread overrides the Festival, what can be said? How does he understand the term: For you? The Gemara answers: He holds in accordance with the opinion of Abba Shaul, who said that this verse should be understood in the following manner: Cooking and baking are permitted for you, and not for gentiles; for the sake of the Temple service, however, they are permitted.
OK, but why is the considered for the One above, namely for the Temple service when it's eaten (completely) by the Cohanim?
â Danny Schoemann
2 hours ago
add a comment |Â
up vote
4
down vote
up vote
4
down vote
Pesachim 47a (with translation and elucidation from Sefaria):
éÃÂààÃÂêàÃÂÃÂÃÂè çèàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
The Gemara answers: It is different there, in the case of the two loaves, as the verse says: âÂÂNo kind of labor shall be done on them, save that which every man must eat, that only may be done for youâ (Exodus 12:16). This indicates that it is permitted to cook and bake only âÂÂfor you,â i.e., for human consumption, and not for the One above, namely for the Temple service.
It's worth noting that this is actually a matter of dispute. R. Shimon b. Gamliel allows one to bake the shtei halechem on Shavuot itself. As the gemara continues:
ÃÂÃÂèÃÂàéÃÂâÃÂàÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂè ÃÂéÃÂàèÃÂàéÃÂâÃÂàÃÂàÃÂáÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂê ÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂè áÃÂè ÃÂàÃÂÃÂÃÂàéÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂè ÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
The Gemara asks: And according to Rabban Shimon ben Gamliel, who said in the name of Rabbi Shimon, son of the deputy High Priest, that baking the shewbread overrides the Festival, what can be said? How does he understand the term: For you? The Gemara answers: He holds in accordance with the opinion of Abba Shaul, who said that this verse should be understood in the following manner: Cooking and baking are permitted for you, and not for gentiles; for the sake of the Temple service, however, they are permitted.
Pesachim 47a (with translation and elucidation from Sefaria):
éÃÂààÃÂêàÃÂÃÂÃÂè çèàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
The Gemara answers: It is different there, in the case of the two loaves, as the verse says: âÂÂNo kind of labor shall be done on them, save that which every man must eat, that only may be done for youâ (Exodus 12:16). This indicates that it is permitted to cook and bake only âÂÂfor you,â i.e., for human consumption, and not for the One above, namely for the Temple service.
It's worth noting that this is actually a matter of dispute. R. Shimon b. Gamliel allows one to bake the shtei halechem on Shavuot itself. As the gemara continues:
ÃÂÃÂèÃÂàéÃÂâÃÂàÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂè ÃÂéÃÂàèÃÂàéÃÂâÃÂàÃÂàÃÂáÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂê ÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂè áÃÂè ÃÂàÃÂÃÂÃÂàéÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂè ÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
The Gemara asks: And according to Rabban Shimon ben Gamliel, who said in the name of Rabbi Shimon, son of the deputy High Priest, that baking the shewbread overrides the Festival, what can be said? How does he understand the term: For you? The Gemara answers: He holds in accordance with the opinion of Abba Shaul, who said that this verse should be understood in the following manner: Cooking and baking are permitted for you, and not for gentiles; for the sake of the Temple service, however, they are permitted.
edited 4 hours ago
answered 4 hours ago
Joel K
7,5131461
7,5131461
OK, but why is the considered for the One above, namely for the Temple service when it's eaten (completely) by the Cohanim?
â Danny Schoemann
2 hours ago
add a comment |Â
OK, but why is the considered for the One above, namely for the Temple service when it's eaten (completely) by the Cohanim?
â Danny Schoemann
2 hours ago
OK, but why is the considered for the One above, namely for the Temple service when it's eaten (completely) by the Cohanim?
â Danny Schoemann
2 hours ago
OK, but why is the considered for the One above, namely for the Temple service when it's eaten (completely) by the Cohanim?
â Danny Schoemann
2 hours ago
add a comment |Â