Why is Thugs of Hindostan misspelt?
Clash Royale CLAN TAG#URR8PPP
up vote
5
down vote
favorite
India is also known as Bharat & Hindustan in the Indian Subcontinent.
The upcoming Aamir Khan, Amitabh Bachchan movie is titled Thugs of Hindostan. It is set in 1700 India under British rule. I was wondering why they misspelt Hindustan.
It's not like they could get in any legal trouble using the name of an actual place/country. Gangs of Wasseypur, which was a critical and popular hit, was also set in a real town in India with the same name. It could also not get into any political trouble as it is set in a British ruled India and is about the rebellion for freedom.
So why did the producers decided to miss-spell Hindustan as Hindostan. As far as I know and could search, India was never referred to as Hindostan in its history.
production title thugs-of-hindostan
add a comment |Â
up vote
5
down vote
favorite
India is also known as Bharat & Hindustan in the Indian Subcontinent.
The upcoming Aamir Khan, Amitabh Bachchan movie is titled Thugs of Hindostan. It is set in 1700 India under British rule. I was wondering why they misspelt Hindustan.
It's not like they could get in any legal trouble using the name of an actual place/country. Gangs of Wasseypur, which was a critical and popular hit, was also set in a real town in India with the same name. It could also not get into any political trouble as it is set in a British ruled India and is about the rebellion for freedom.
So why did the producers decided to miss-spell Hindustan as Hindostan. As far as I know and could search, India was never referred to as Hindostan in its history.
production title thugs-of-hindostan
add a comment |Â
up vote
5
down vote
favorite
up vote
5
down vote
favorite
India is also known as Bharat & Hindustan in the Indian Subcontinent.
The upcoming Aamir Khan, Amitabh Bachchan movie is titled Thugs of Hindostan. It is set in 1700 India under British rule. I was wondering why they misspelt Hindustan.
It's not like they could get in any legal trouble using the name of an actual place/country. Gangs of Wasseypur, which was a critical and popular hit, was also set in a real town in India with the same name. It could also not get into any political trouble as it is set in a British ruled India and is about the rebellion for freedom.
So why did the producers decided to miss-spell Hindustan as Hindostan. As far as I know and could search, India was never referred to as Hindostan in its history.
production title thugs-of-hindostan
India is also known as Bharat & Hindustan in the Indian Subcontinent.
The upcoming Aamir Khan, Amitabh Bachchan movie is titled Thugs of Hindostan. It is set in 1700 India under British rule. I was wondering why they misspelt Hindustan.
It's not like they could get in any legal trouble using the name of an actual place/country. Gangs of Wasseypur, which was a critical and popular hit, was also set in a real town in India with the same name. It could also not get into any political trouble as it is set in a British ruled India and is about the rebellion for freedom.
So why did the producers decided to miss-spell Hindustan as Hindostan. As far as I know and could search, India was never referred to as Hindostan in its history.
production title thugs-of-hindostan
production title thugs-of-hindostan
edited 17 mins ago
Napoleon Wilsonâ¦
40.6k31250485
40.6k31250485
asked 3 hours ago
KharoBangdo
3,73793672
3,73793672
add a comment |Â
add a comment |Â
2 Answers
2
active
oldest
votes
up vote
6
down vote
Unfortunately, Wikipedia indicates that, at least for a short time, it WAS known as Hindostan as evidenced by this 1864 image map.
Indeed, earlier spellings included Hindoostan!
Unfortunately, this mispelling or geographical error was not uncommon in British history.
Rennel produced an atlas titled the Memoir of a Map of Hindoostan or the Mogul Empire in 1792, which was in fact a map of the Indian subcontinent. Rennel thus conflated the three notions, 'India', 'Hindustan' and the Mughal Empire.
Wikipedia
One assumes that the producers were attempting some form of authenticity with their title to reflect attitudes at the time.
You got there just before with the very same map. @KharoBangdo ... spelling, particularly in the past was very flexible and not standardized.
â iandotkellyâ¦
3 hours ago
+1 great find. Although, 'u' can be replaced with 'oo' for writing the word & still be the same phonetically. Anyways, if no one else comes up with a better answer, I'll accept this
â KharoBangdo
2 hours ago
That map spells it two different ways in one document! "Hindostan" in the title and "Hindoostan" in the bold label across India. I reckon the title was a typo (or the 19th century equivalent).
â IanF1
54 mins ago
How is it an "error"? They're simply different transliterations.
â Acccumulation
31 mins ago
add a comment |Â
up vote
-3
down vote
Mustn't miss its contemporary and very popular use in:
à ¤¸à ¤¾à ¤°à ¥ à ¤Âà ¤¹à ¤¾à ¤ à ¤¸à ¥ à ¤Â
à ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¤¾ à ¤¹à ¤¿à ¤¨à ¥Âà ¤¦à ¥Âà ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤¾à ¤ à ¤¹à ¤®à ¤¾à ¤°à ¤¾
à ¤¹à ¤® à ¤¬à ¥Âà ¤²à ¤¬à ¥Âà ¤²à ¥Âà ¤ à ¤¹à ¥Âà ¤ à ¤Âà ¤¸à ¤Âà ¥ à ¤¯à ¥ à ¤Âà ¥Âà ¤²à ¤¿à ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤¾à ¤ à ¤¹à ¤®à ¤¾à ¤°à ¤¾
Translation:(Not proper but should be enough to give some gist)
Better than all the world, is our India. We are its nightingales and this is our garden.
New contributor
Do you have a credible source for the lyrics of that song. I obviously know it. But in many of its renditions, I have heard "Hindusta hamara"
â KharoBangdo
32 mins ago
1
Well, it's not a contemporary. Sare jaha se accha is written in 1904 and movie is set in 18th century.
â Nog Shine
31 mins ago
4
For those of us not familiar with the song, can this answer be expanded to say what this is and explain how it addresses the question?
â iandotkellyâ¦
29 mins ago
add a comment |Â
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
up vote
6
down vote
Unfortunately, Wikipedia indicates that, at least for a short time, it WAS known as Hindostan as evidenced by this 1864 image map.
Indeed, earlier spellings included Hindoostan!
Unfortunately, this mispelling or geographical error was not uncommon in British history.
Rennel produced an atlas titled the Memoir of a Map of Hindoostan or the Mogul Empire in 1792, which was in fact a map of the Indian subcontinent. Rennel thus conflated the three notions, 'India', 'Hindustan' and the Mughal Empire.
Wikipedia
One assumes that the producers were attempting some form of authenticity with their title to reflect attitudes at the time.
You got there just before with the very same map. @KharoBangdo ... spelling, particularly in the past was very flexible and not standardized.
â iandotkellyâ¦
3 hours ago
+1 great find. Although, 'u' can be replaced with 'oo' for writing the word & still be the same phonetically. Anyways, if no one else comes up with a better answer, I'll accept this
â KharoBangdo
2 hours ago
That map spells it two different ways in one document! "Hindostan" in the title and "Hindoostan" in the bold label across India. I reckon the title was a typo (or the 19th century equivalent).
â IanF1
54 mins ago
How is it an "error"? They're simply different transliterations.
â Acccumulation
31 mins ago
add a comment |Â
up vote
6
down vote
Unfortunately, Wikipedia indicates that, at least for a short time, it WAS known as Hindostan as evidenced by this 1864 image map.
Indeed, earlier spellings included Hindoostan!
Unfortunately, this mispelling or geographical error was not uncommon in British history.
Rennel produced an atlas titled the Memoir of a Map of Hindoostan or the Mogul Empire in 1792, which was in fact a map of the Indian subcontinent. Rennel thus conflated the three notions, 'India', 'Hindustan' and the Mughal Empire.
Wikipedia
One assumes that the producers were attempting some form of authenticity with their title to reflect attitudes at the time.
You got there just before with the very same map. @KharoBangdo ... spelling, particularly in the past was very flexible and not standardized.
â iandotkellyâ¦
3 hours ago
+1 great find. Although, 'u' can be replaced with 'oo' for writing the word & still be the same phonetically. Anyways, if no one else comes up with a better answer, I'll accept this
â KharoBangdo
2 hours ago
That map spells it two different ways in one document! "Hindostan" in the title and "Hindoostan" in the bold label across India. I reckon the title was a typo (or the 19th century equivalent).
â IanF1
54 mins ago
How is it an "error"? They're simply different transliterations.
â Acccumulation
31 mins ago
add a comment |Â
up vote
6
down vote
up vote
6
down vote
Unfortunately, Wikipedia indicates that, at least for a short time, it WAS known as Hindostan as evidenced by this 1864 image map.
Indeed, earlier spellings included Hindoostan!
Unfortunately, this mispelling or geographical error was not uncommon in British history.
Rennel produced an atlas titled the Memoir of a Map of Hindoostan or the Mogul Empire in 1792, which was in fact a map of the Indian subcontinent. Rennel thus conflated the three notions, 'India', 'Hindustan' and the Mughal Empire.
Wikipedia
One assumes that the producers were attempting some form of authenticity with their title to reflect attitudes at the time.
Unfortunately, Wikipedia indicates that, at least for a short time, it WAS known as Hindostan as evidenced by this 1864 image map.
Indeed, earlier spellings included Hindoostan!
Unfortunately, this mispelling or geographical error was not uncommon in British history.
Rennel produced an atlas titled the Memoir of a Map of Hindoostan or the Mogul Empire in 1792, which was in fact a map of the Indian subcontinent. Rennel thus conflated the three notions, 'India', 'Hindustan' and the Mughal Empire.
Wikipedia
One assumes that the producers were attempting some form of authenticity with their title to reflect attitudes at the time.
edited 2 hours ago
answered 3 hours ago
Paulie_D
75.3k14263252
75.3k14263252
You got there just before with the very same map. @KharoBangdo ... spelling, particularly in the past was very flexible and not standardized.
â iandotkellyâ¦
3 hours ago
+1 great find. Although, 'u' can be replaced with 'oo' for writing the word & still be the same phonetically. Anyways, if no one else comes up with a better answer, I'll accept this
â KharoBangdo
2 hours ago
That map spells it two different ways in one document! "Hindostan" in the title and "Hindoostan" in the bold label across India. I reckon the title was a typo (or the 19th century equivalent).
â IanF1
54 mins ago
How is it an "error"? They're simply different transliterations.
â Acccumulation
31 mins ago
add a comment |Â
You got there just before with the very same map. @KharoBangdo ... spelling, particularly in the past was very flexible and not standardized.
â iandotkellyâ¦
3 hours ago
+1 great find. Although, 'u' can be replaced with 'oo' for writing the word & still be the same phonetically. Anyways, if no one else comes up with a better answer, I'll accept this
â KharoBangdo
2 hours ago
That map spells it two different ways in one document! "Hindostan" in the title and "Hindoostan" in the bold label across India. I reckon the title was a typo (or the 19th century equivalent).
â IanF1
54 mins ago
How is it an "error"? They're simply different transliterations.
â Acccumulation
31 mins ago
You got there just before with the very same map. @KharoBangdo ... spelling, particularly in the past was very flexible and not standardized.
â iandotkellyâ¦
3 hours ago
You got there just before with the very same map. @KharoBangdo ... spelling, particularly in the past was very flexible and not standardized.
â iandotkellyâ¦
3 hours ago
+1 great find. Although, 'u' can be replaced with 'oo' for writing the word & still be the same phonetically. Anyways, if no one else comes up with a better answer, I'll accept this
â KharoBangdo
2 hours ago
+1 great find. Although, 'u' can be replaced with 'oo' for writing the word & still be the same phonetically. Anyways, if no one else comes up with a better answer, I'll accept this
â KharoBangdo
2 hours ago
That map spells it two different ways in one document! "Hindostan" in the title and "Hindoostan" in the bold label across India. I reckon the title was a typo (or the 19th century equivalent).
â IanF1
54 mins ago
That map spells it two different ways in one document! "Hindostan" in the title and "Hindoostan" in the bold label across India. I reckon the title was a typo (or the 19th century equivalent).
â IanF1
54 mins ago
How is it an "error"? They're simply different transliterations.
â Acccumulation
31 mins ago
How is it an "error"? They're simply different transliterations.
â Acccumulation
31 mins ago
add a comment |Â
up vote
-3
down vote
Mustn't miss its contemporary and very popular use in:
à ¤¸à ¤¾à ¤°à ¥ à ¤Âà ¤¹à ¤¾à ¤ à ¤¸à ¥ à ¤Â
à ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¤¾ à ¤¹à ¤¿à ¤¨à ¥Âà ¤¦à ¥Âà ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤¾à ¤ à ¤¹à ¤®à ¤¾à ¤°à ¤¾
à ¤¹à ¤® à ¤¬à ¥Âà ¤²à ¤¬à ¥Âà ¤²à ¥Âà ¤ à ¤¹à ¥Âà ¤ à ¤Âà ¤¸à ¤Âà ¥ à ¤¯à ¥ à ¤Âà ¥Âà ¤²à ¤¿à ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤¾à ¤ à ¤¹à ¤®à ¤¾à ¤°à ¤¾
Translation:(Not proper but should be enough to give some gist)
Better than all the world, is our India. We are its nightingales and this is our garden.
New contributor
Do you have a credible source for the lyrics of that song. I obviously know it. But in many of its renditions, I have heard "Hindusta hamara"
â KharoBangdo
32 mins ago
1
Well, it's not a contemporary. Sare jaha se accha is written in 1904 and movie is set in 18th century.
â Nog Shine
31 mins ago
4
For those of us not familiar with the song, can this answer be expanded to say what this is and explain how it addresses the question?
â iandotkellyâ¦
29 mins ago
add a comment |Â
up vote
-3
down vote
Mustn't miss its contemporary and very popular use in:
à ¤¸à ¤¾à ¤°à ¥ à ¤Âà ¤¹à ¤¾à ¤ à ¤¸à ¥ à ¤Â
à ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¤¾ à ¤¹à ¤¿à ¤¨à ¥Âà ¤¦à ¥Âà ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤¾à ¤ à ¤¹à ¤®à ¤¾à ¤°à ¤¾
à ¤¹à ¤® à ¤¬à ¥Âà ¤²à ¤¬à ¥Âà ¤²à ¥Âà ¤ à ¤¹à ¥Âà ¤ à ¤Âà ¤¸à ¤Âà ¥ à ¤¯à ¥ à ¤Âà ¥Âà ¤²à ¤¿à ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤¾à ¤ à ¤¹à ¤®à ¤¾à ¤°à ¤¾
Translation:(Not proper but should be enough to give some gist)
Better than all the world, is our India. We are its nightingales and this is our garden.
New contributor
Do you have a credible source for the lyrics of that song. I obviously know it. But in many of its renditions, I have heard "Hindusta hamara"
â KharoBangdo
32 mins ago
1
Well, it's not a contemporary. Sare jaha se accha is written in 1904 and movie is set in 18th century.
â Nog Shine
31 mins ago
4
For those of us not familiar with the song, can this answer be expanded to say what this is and explain how it addresses the question?
â iandotkellyâ¦
29 mins ago
add a comment |Â
up vote
-3
down vote
up vote
-3
down vote
Mustn't miss its contemporary and very popular use in:
à ¤¸à ¤¾à ¤°à ¥ à ¤Âà ¤¹à ¤¾à ¤ à ¤¸à ¥ à ¤Â
à ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¤¾ à ¤¹à ¤¿à ¤¨à ¥Âà ¤¦à ¥Âà ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤¾à ¤ à ¤¹à ¤®à ¤¾à ¤°à ¤¾
à ¤¹à ¤® à ¤¬à ¥Âà ¤²à ¤¬à ¥Âà ¤²à ¥Âà ¤ à ¤¹à ¥Âà ¤ à ¤Âà ¤¸à ¤Âà ¥ à ¤¯à ¥ à ¤Âà ¥Âà ¤²à ¤¿à ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤¾à ¤ à ¤¹à ¤®à ¤¾à ¤°à ¤¾
Translation:(Not proper but should be enough to give some gist)
Better than all the world, is our India. We are its nightingales and this is our garden.
New contributor
Mustn't miss its contemporary and very popular use in:
à ¤¸à ¤¾à ¤°à ¥ à ¤Âà ¤¹à ¤¾à ¤ à ¤¸à ¥ à ¤Â
à ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¤¾ à ¤¹à ¤¿à ¤¨à ¥Âà ¤¦à ¥Âà ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤¾à ¤ à ¤¹à ¤®à ¤¾à ¤°à ¤¾
à ¤¹à ¤® à ¤¬à ¥Âà ¤²à ¤¬à ¥Âà ¤²à ¥Âà ¤ à ¤¹à ¥Âà ¤ à ¤Âà ¤¸à ¤Âà ¥ à ¤¯à ¥ à ¤Âà ¥Âà ¤²à ¤¿à ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤¾à ¤ à ¤¹à ¤®à ¤¾à ¤°à ¤¾
Translation:(Not proper but should be enough to give some gist)
Better than all the world, is our India. We are its nightingales and this is our garden.
New contributor
edited 5 mins ago
A J
37.9k15202217
37.9k15202217
New contributor
answered 43 mins ago
Krishna Gupta
951
951
New contributor
New contributor
Do you have a credible source for the lyrics of that song. I obviously know it. But in many of its renditions, I have heard "Hindusta hamara"
â KharoBangdo
32 mins ago
1
Well, it's not a contemporary. Sare jaha se accha is written in 1904 and movie is set in 18th century.
â Nog Shine
31 mins ago
4
For those of us not familiar with the song, can this answer be expanded to say what this is and explain how it addresses the question?
â iandotkellyâ¦
29 mins ago
add a comment |Â
Do you have a credible source for the lyrics of that song. I obviously know it. But in many of its renditions, I have heard "Hindusta hamara"
â KharoBangdo
32 mins ago
1
Well, it's not a contemporary. Sare jaha se accha is written in 1904 and movie is set in 18th century.
â Nog Shine
31 mins ago
4
For those of us not familiar with the song, can this answer be expanded to say what this is and explain how it addresses the question?
â iandotkellyâ¦
29 mins ago
Do you have a credible source for the lyrics of that song. I obviously know it. But in many of its renditions, I have heard "Hindusta hamara"
â KharoBangdo
32 mins ago
Do you have a credible source for the lyrics of that song. I obviously know it. But in many of its renditions, I have heard "Hindusta hamara"
â KharoBangdo
32 mins ago
1
1
Well, it's not a contemporary. Sare jaha se accha is written in 1904 and movie is set in 18th century.
â Nog Shine
31 mins ago
Well, it's not a contemporary. Sare jaha se accha is written in 1904 and movie is set in 18th century.
â Nog Shine
31 mins ago
4
4
For those of us not familiar with the song, can this answer be expanded to say what this is and explain how it addresses the question?
â iandotkellyâ¦
29 mins ago
For those of us not familiar with the song, can this answer be expanded to say what this is and explain how it addresses the question?
â iandotkellyâ¦
29 mins ago
add a comment |Â