What's the “A fine thing it would be” refering to in this context?

The name of the pictureThe name of the pictureThe name of the pictureClash Royale CLAN TAG#URR8PPP





.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;







up vote
4
down vote

favorite













"I know that," said Professor McGonagall irritably. "But that's no reason to lose our heads. People are being downright careless, out on the streets in broad daylight, not even dressed in Muggle clothes, swapping rumors."



She threw a sharp, sideways glance at Dumbledore here, as though
hoping he was going to tell her something, but he didn't, so she went
on. "A fine thing it would be if, on the very day You-Know-Who seems
to have disappeared at last, the Muggles found out about us all
. I
suppose he really has gone, Dumbledore?"




This is from the book Harry Potter. I'm confused by the sentence in bold. I don't know what "A fine thing" here is really referring to? Is it "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" or "the Muggles found out about us all"?



I am not sure how to understand the sentence correctly?



My best attempt is:




It would be a fine thing if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




But it sounds like two fine things, not a fine thing. And it seems to me that it's an ironical sentence.







share|improve this question




























    up vote
    4
    down vote

    favorite













    "I know that," said Professor McGonagall irritably. "But that's no reason to lose our heads. People are being downright careless, out on the streets in broad daylight, not even dressed in Muggle clothes, swapping rumors."



    She threw a sharp, sideways glance at Dumbledore here, as though
    hoping he was going to tell her something, but he didn't, so she went
    on. "A fine thing it would be if, on the very day You-Know-Who seems
    to have disappeared at last, the Muggles found out about us all
    . I
    suppose he really has gone, Dumbledore?"




    This is from the book Harry Potter. I'm confused by the sentence in bold. I don't know what "A fine thing" here is really referring to? Is it "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" or "the Muggles found out about us all"?



    I am not sure how to understand the sentence correctly?



    My best attempt is:




    It would be a fine thing if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




    But it sounds like two fine things, not a fine thing. And it seems to me that it's an ironical sentence.







    share|improve this question
























      up vote
      4
      down vote

      favorite









      up vote
      4
      down vote

      favorite












      "I know that," said Professor McGonagall irritably. "But that's no reason to lose our heads. People are being downright careless, out on the streets in broad daylight, not even dressed in Muggle clothes, swapping rumors."



      She threw a sharp, sideways glance at Dumbledore here, as though
      hoping he was going to tell her something, but he didn't, so she went
      on. "A fine thing it would be if, on the very day You-Know-Who seems
      to have disappeared at last, the Muggles found out about us all
      . I
      suppose he really has gone, Dumbledore?"




      This is from the book Harry Potter. I'm confused by the sentence in bold. I don't know what "A fine thing" here is really referring to? Is it "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" or "the Muggles found out about us all"?



      I am not sure how to understand the sentence correctly?



      My best attempt is:




      It would be a fine thing if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




      But it sounds like two fine things, not a fine thing. And it seems to me that it's an ironical sentence.







      share|improve this question















      "I know that," said Professor McGonagall irritably. "But that's no reason to lose our heads. People are being downright careless, out on the streets in broad daylight, not even dressed in Muggle clothes, swapping rumors."



      She threw a sharp, sideways glance at Dumbledore here, as though
      hoping he was going to tell her something, but he didn't, so she went
      on. "A fine thing it would be if, on the very day You-Know-Who seems
      to have disappeared at last, the Muggles found out about us all
      . I
      suppose he really has gone, Dumbledore?"




      This is from the book Harry Potter. I'm confused by the sentence in bold. I don't know what "A fine thing" here is really referring to? Is it "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" or "the Muggles found out about us all"?



      I am not sure how to understand the sentence correctly?



      My best attempt is:




      It would be a fine thing if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




      But it sounds like two fine things, not a fine thing. And it seems to me that it's an ironical sentence.









      share|improve this question













      share|improve this question




      share|improve this question








      edited Sep 6 at 12:47

























      asked Sep 6 at 10:46









      dan

      2,1561340




      2,1561340




















          6 Answers
          6






          active

          oldest

          votes

















          up vote
          6
          down vote



          accepted










          You can reword it thus:




          It would be a fine thing if the Muggles found out about us all (when) on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




          There's only one "fine thing" to speak of - the Muggles finding out about us all.






          share|improve this answer
















          • 6




            I can see where the use of "a fine thing it would be" would be confusing to learners. You might want to edit your question and expound on that a little more.
            – J.R.♦
            Sep 6 at 11:17






          • 5




            In agreement with J.R., the only thing I'd add to this answer would be a confirmation that, indeed, "a fine thing" is meant ironically. It does seem the author may have deliberately juxtaposed this ironically "fine" thing with a genuinely fine thing, you-know-who's disappearance, but this answer is correct IMO in pointing out that there is only one actual referent of "fine thing".
            – Darren Ringer
            Sep 6 at 12:44

















          up vote
          7
          down vote













          You are probably familiar with sentences that begin with It. For example:




          It would be a surprise to find a lot of rust on a brand new car.




          where "It" => "to find a lot of rust on a brand new car".



          By beginning the sentence with "A surprise" we can further emphasize how surprising it would be for a new car to have a lot of rust:




          A surprise it would be to find a lot of rust on a brand new car.




          This rhetorical strategy is used more often in writing than in speech but it is not exclusive to literature by any means.



          In your sentence, "a fine thing" is moved to the front of the clause for such emphasis, but the phrase is being used sarcastically, as you say. It is analogous to:




          A delightful thing it would be to find a lot of rust on a brand new car.




          Compare:




          Mr Jones, I'm sorry to tell you but your 2018 Wizmobile won't pass state inspection. There's a large amount of rust in the right rear wheel-well, and there is a fairly large hole through which exhaust gases can make their way into the passenger cabin.



          -- How delightful!







          share|improve this answer


















          • 1




            I like this is answer, but I think 'a fine thing it would be' is a bit of a set-phrase. Or, at least, if it's not a set-phrase, it's certainly something you hear and would say. 'A surprise it would be' just sounds awkward. I also think the sarcasm that you pick up on is important. 'A fine thing it would be' is indeed sarcastic here and I reckon I'd only use it to be sarcastic. The problem with 'a surprise it would be' might also be that it isn't sarcastic
            – Au101
            Sep 6 at 15:14










          • @Au101: I didn't say that "a surprise" was sarcastic. I said delightful was sarcastic. A fine thing is not always sarcastic.
            – Tᴚoɯɐuo
            Sep 6 at 15:20







          • 1




            Sorry, maybe I didn't express myself well enough. I think "a fine thing it would be if ..." is something I would use from time to time, but I would probably only use it to be sarcastic. "A fine thing it would be to go to the park today" is fine, but I would agree that's the kind of rhetorical strategy I might use in writing, but would never say. But I might well say "a fine thing it would be if, on the very day we were awarded our Michelin star, the health inspectors found rat droppings in the kitchen!"
            – Au101
            Sep 6 at 15:28






          • 1




            To me at least, "a fine thing it would be if ..." is a perfectly normal kind of start to a sarcastic sentence. The issue I have with this answer is it makes it sound like "a fine thing it would be if ..." is similar to "a surprise it would be ..." in terms of naturalness and awkwardness. And I don't agree. I think 'a fine thing it would be if ...' is something that people quite often say, whereas 'a surprise it would be' isn't, in my opinion. What I meant is I think you can use 'a fine thing it would be' in sarcastic utterance, but 'a surprise it would be' isn't sarcastic so ...
            – Au101
            Sep 6 at 15:31






          • 2




            @Au101: I think I know what you meant now. "A fine" + something-or-other is a collocation that is used with exclamations. A fine mess we're in now.
            – Tᴚoɯɐuo
            Sep 6 at 16:37


















          up vote
          4
          down vote













          This is actually quite a complex sentence, but you seem to have mostly grasped it.



          The main thing you are confused about is whether the "fine thing" is the disappearance of You-Know-Who or the muggles finding out about us. This is resolved by realising that "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" is a parenthetical phrase. That's why it's between two commas. If you remove that phrase the sentence still makes sense (though it loses its implication). That means the "fine thing" must be the Muggles finding out about us.



          One reason that the sentence is hard to understand is that the start of it "A fine thing it would be" reverses the normal word order of English. I believe this is an example of anastrophe or possibly hyperbaton. I'm not particularly familiar with the technical description of it, but here the change in word order doesn't change the meaning, but instead emphasises the "A fine thing" part.



          The reason this emphasis is important is, as you have noted, the use is ironic, so it makes the irony more prominent. It doesn't quite have the same punch if you say "It would be a fine thing if the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last". And McGonagall does seem to have a talent for turns of phrase.






          share|improve this answer








          New contributor




          Michael Ferguson is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.

















          • If by complex you mean convoluted, absolutely.
            – Anthony
            Sep 6 at 15:36






          • 4




            @Anthony I don't understand why you think this is a "clunky" or "convoluted" sentence. Sure, it's not something you would expect to meet in an "English 101" course, but there is nothing wrong with it at all, given the context that it is being spoken by one well-educated person to another. Sorry, but English schoolteachers of a certain age do talk like that!
            – alephzero
            Sep 6 at 20:12










          • I have an English degree, a rhetoric degree, and lurk on an English Language SO for fun. Just because someone might say something with marbles in their mouth in real time doesn't make it good writing. The OP was confused, and the reason why is obvious: the sentence is clunky. It doesn't sound natural, nor does it clearly convey what the character is trying to say and their tone while saying it. Plus, it isn't clear from the provided paragraph why it would be especially more tragic/urgent if muggles found out of their existence the same day as *** disappeared at last.
            – Anthony
            Sep 6 at 20:26










          • Does she mean "wouldn't that suck, when we finally got rid of ****, we got an even bigger problem dropped in our lap of muggles learning of our existence?" Or does she mean "the muggles learning of our existence would be 10 times worse if it were to happen after vanquishing ***"? The sentiment isn't clear, making the object of "a fine thing it would be" even less clear.
            – Anthony
            Sep 6 at 20:30










          • @Anthony Complex? Absolutely. Convoluted? Somewhat. Clunky or unnatural? Not at all! As was mentioned in another comment "A fine [X]" is a pretty common way to start a sarcastic exclamation, and parenthetical statements are pretty common even in spoken word. In addition, I think McGonagall's construction makes the tone a lot more clear than the fairly flat "It would be a fine thing if the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" (Which also doesn't convey why, or if at all, this makes it worse rather than just ironic).
            – Michael Ferguson
            Sep 7 at 0:20

















          up vote
          4
          down vote













          Your rewording is correct and preserves the surface meaning of the sentence:




          It would be a fine thing if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




          As others have noted (but for me not combined clearly) "the Muggles found out about us all" is the "fine thing" the sentence is about. The second part of the sentence is about something good happening, and the first part of the sentence is about something bad happening, so it seems a bit backwards. This is because the phrase, "It would be a fine thing..." here is being used sarcastically. That means it would actually be bad.



          So let's reword again:




          It would be terrible if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




          So it would be bad for the Muggles to find out, but what about the second part that actually is a good thing? A terrible thing happening at the same time a great thing happens is even more tragic because of the great thing happening. Sometimes this is irony, and sometimes it's called irony when it's not really irony. An example of this kind of irony is the song "Ironic" by Alanis Morisette. One of the lines from the song is, "An old man turned 98/He won the lottery and died the next day". Something bad happened to him (he died) right after something good happened to him (he won the lottery). That juxtaposition makes the whole situation more tragic (to most people).



          Another example similar to the sentence you are asking about is the common phrase, "Out of the frying pan and into the fire." That saying is sometimes used by people when they escape from or resolve some bad situation and then end up in an even worse situation right away. Getting out of a hot frying pan is good, but not if you fall right into the even hotter fire. One implication is that maybe it would have been better to just stay in the frying pan and deal with that.



          So let's reword the sentence again:




          It would be a terrible thing if the Muggles found out about us all. And it would be so tragic for that to happen on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




          So it's really about having something very good happen (Voldemort is gone for good) and then something very bad happening (the Muggles find out). And it's also implied that it would be best if nothing had changed. In other worse, it might be better for Voldemort to still be around and the Muggles to still have no idea that magic is real than for reverse to be true.



          This is connected to another idea, which is the belief that when something really good happens, everyone should be especially careful to not let anything bad happen at the same time. This is because it seems like when something really good happens to people, they relax and get careless and might accidentally cause something terrible to happen, which is exactly what McGonagall is concerned about.






          share|improve this answer



























            up vote
            1
            down vote













            The phrase "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" is a prepositional phrase that modifies the main clause. It acts as an adverb modifying the verb "found out"; it describes the manner/timing of that event. So the "thing" is the entire rest of the sentence: "the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last". So the literal meaning (that is, putting aside sarcasm), is that those two events happening on the same day would, together, be a fine thing. That is, neither individually is asserted to be a fine thing, but the fact that they are happening on the same day would be.






            share|improve this answer



























              up vote
              1
              down vote













              Q: What is the thing in:




              "A fine thing it would be if, on the very day You-Know-Who seems to
              have disappeared at last, the Muggles found out about us all."




              A: It is the event that




              "On the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last, the
              Muggles found out about us all."




              It may become clearer if you shuffle that around a bit to arrive at




              "The Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who
              seems to have disappeared at last"




              In conclusion the fine thing is both of these big events happening on the very same day.






              share|improve this answer










              New contributor




              hkBst is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
              Check out our Code of Conduct.

















              • It would be more clear to me if it added "when", like "on the very day when You-Know-Who seems to have disappeared at last"
                – dan
                Sep 6 at 15:44










              • Hi @dan, I think that J. K. Rowling did not write that "when", because that part has already happened, and that day is in fact today, as opposed to a day in the past that we are learning a second interesting fact about.
                – hkBst
                Sep 6 at 16:14










              Your Answer







              StackExchange.ready(function()
              var channelOptions =
              tags: "".split(" "),
              id: "481"
              ;
              initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

              StackExchange.using("externalEditor", function()
              // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
              if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
              StackExchange.using("snippets", function()
              createEditor();
              );

              else
              createEditor();

              );

              function createEditor()
              StackExchange.prepareEditor(
              heartbeatType: 'answer',
              convertImagesToLinks: false,
              noModals: false,
              showLowRepImageUploadWarning: true,
              reputationToPostImages: null,
              bindNavPrevention: true,
              postfix: "",
              noCode: true, onDemand: true,
              discardSelector: ".discard-answer"
              ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
              );



              );













               

              draft saved


              draft discarded


















              StackExchange.ready(
              function ()
              StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f178879%2fwhats-the-a-fine-thing-it-would-be-refering-to-in-this-context%23new-answer', 'question_page');

              );

              Post as a guest






























              6 Answers
              6






              active

              oldest

              votes








              6 Answers
              6






              active

              oldest

              votes









              active

              oldest

              votes






              active

              oldest

              votes








              up vote
              6
              down vote



              accepted










              You can reword it thus:




              It would be a fine thing if the Muggles found out about us all (when) on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




              There's only one "fine thing" to speak of - the Muggles finding out about us all.






              share|improve this answer
















              • 6




                I can see where the use of "a fine thing it would be" would be confusing to learners. You might want to edit your question and expound on that a little more.
                – J.R.♦
                Sep 6 at 11:17






              • 5




                In agreement with J.R., the only thing I'd add to this answer would be a confirmation that, indeed, "a fine thing" is meant ironically. It does seem the author may have deliberately juxtaposed this ironically "fine" thing with a genuinely fine thing, you-know-who's disappearance, but this answer is correct IMO in pointing out that there is only one actual referent of "fine thing".
                – Darren Ringer
                Sep 6 at 12:44














              up vote
              6
              down vote



              accepted










              You can reword it thus:




              It would be a fine thing if the Muggles found out about us all (when) on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




              There's only one "fine thing" to speak of - the Muggles finding out about us all.






              share|improve this answer
















              • 6




                I can see where the use of "a fine thing it would be" would be confusing to learners. You might want to edit your question and expound on that a little more.
                – J.R.♦
                Sep 6 at 11:17






              • 5




                In agreement with J.R., the only thing I'd add to this answer would be a confirmation that, indeed, "a fine thing" is meant ironically. It does seem the author may have deliberately juxtaposed this ironically "fine" thing with a genuinely fine thing, you-know-who's disappearance, but this answer is correct IMO in pointing out that there is only one actual referent of "fine thing".
                – Darren Ringer
                Sep 6 at 12:44












              up vote
              6
              down vote



              accepted







              up vote
              6
              down vote



              accepted






              You can reword it thus:




              It would be a fine thing if the Muggles found out about us all (when) on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




              There's only one "fine thing" to speak of - the Muggles finding out about us all.






              share|improve this answer












              You can reword it thus:




              It would be a fine thing if the Muggles found out about us all (when) on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




              There's only one "fine thing" to speak of - the Muggles finding out about us all.







              share|improve this answer












              share|improve this answer



              share|improve this answer










              answered Sep 6 at 11:05









              Dr Sitecore

              5907




              5907







              • 6




                I can see where the use of "a fine thing it would be" would be confusing to learners. You might want to edit your question and expound on that a little more.
                – J.R.♦
                Sep 6 at 11:17






              • 5




                In agreement with J.R., the only thing I'd add to this answer would be a confirmation that, indeed, "a fine thing" is meant ironically. It does seem the author may have deliberately juxtaposed this ironically "fine" thing with a genuinely fine thing, you-know-who's disappearance, but this answer is correct IMO in pointing out that there is only one actual referent of "fine thing".
                – Darren Ringer
                Sep 6 at 12:44












              • 6




                I can see where the use of "a fine thing it would be" would be confusing to learners. You might want to edit your question and expound on that a little more.
                – J.R.♦
                Sep 6 at 11:17






              • 5




                In agreement with J.R., the only thing I'd add to this answer would be a confirmation that, indeed, "a fine thing" is meant ironically. It does seem the author may have deliberately juxtaposed this ironically "fine" thing with a genuinely fine thing, you-know-who's disappearance, but this answer is correct IMO in pointing out that there is only one actual referent of "fine thing".
                – Darren Ringer
                Sep 6 at 12:44







              6




              6




              I can see where the use of "a fine thing it would be" would be confusing to learners. You might want to edit your question and expound on that a little more.
              – J.R.♦
              Sep 6 at 11:17




              I can see where the use of "a fine thing it would be" would be confusing to learners. You might want to edit your question and expound on that a little more.
              – J.R.♦
              Sep 6 at 11:17




              5




              5




              In agreement with J.R., the only thing I'd add to this answer would be a confirmation that, indeed, "a fine thing" is meant ironically. It does seem the author may have deliberately juxtaposed this ironically "fine" thing with a genuinely fine thing, you-know-who's disappearance, but this answer is correct IMO in pointing out that there is only one actual referent of "fine thing".
              – Darren Ringer
              Sep 6 at 12:44




              In agreement with J.R., the only thing I'd add to this answer would be a confirmation that, indeed, "a fine thing" is meant ironically. It does seem the author may have deliberately juxtaposed this ironically "fine" thing with a genuinely fine thing, you-know-who's disappearance, but this answer is correct IMO in pointing out that there is only one actual referent of "fine thing".
              – Darren Ringer
              Sep 6 at 12:44












              up vote
              7
              down vote













              You are probably familiar with sentences that begin with It. For example:




              It would be a surprise to find a lot of rust on a brand new car.




              where "It" => "to find a lot of rust on a brand new car".



              By beginning the sentence with "A surprise" we can further emphasize how surprising it would be for a new car to have a lot of rust:




              A surprise it would be to find a lot of rust on a brand new car.




              This rhetorical strategy is used more often in writing than in speech but it is not exclusive to literature by any means.



              In your sentence, "a fine thing" is moved to the front of the clause for such emphasis, but the phrase is being used sarcastically, as you say. It is analogous to:




              A delightful thing it would be to find a lot of rust on a brand new car.




              Compare:




              Mr Jones, I'm sorry to tell you but your 2018 Wizmobile won't pass state inspection. There's a large amount of rust in the right rear wheel-well, and there is a fairly large hole through which exhaust gases can make their way into the passenger cabin.



              -- How delightful!







              share|improve this answer


















              • 1




                I like this is answer, but I think 'a fine thing it would be' is a bit of a set-phrase. Or, at least, if it's not a set-phrase, it's certainly something you hear and would say. 'A surprise it would be' just sounds awkward. I also think the sarcasm that you pick up on is important. 'A fine thing it would be' is indeed sarcastic here and I reckon I'd only use it to be sarcastic. The problem with 'a surprise it would be' might also be that it isn't sarcastic
                – Au101
                Sep 6 at 15:14










              • @Au101: I didn't say that "a surprise" was sarcastic. I said delightful was sarcastic. A fine thing is not always sarcastic.
                – Tᴚoɯɐuo
                Sep 6 at 15:20







              • 1




                Sorry, maybe I didn't express myself well enough. I think "a fine thing it would be if ..." is something I would use from time to time, but I would probably only use it to be sarcastic. "A fine thing it would be to go to the park today" is fine, but I would agree that's the kind of rhetorical strategy I might use in writing, but would never say. But I might well say "a fine thing it would be if, on the very day we were awarded our Michelin star, the health inspectors found rat droppings in the kitchen!"
                – Au101
                Sep 6 at 15:28






              • 1




                To me at least, "a fine thing it would be if ..." is a perfectly normal kind of start to a sarcastic sentence. The issue I have with this answer is it makes it sound like "a fine thing it would be if ..." is similar to "a surprise it would be ..." in terms of naturalness and awkwardness. And I don't agree. I think 'a fine thing it would be if ...' is something that people quite often say, whereas 'a surprise it would be' isn't, in my opinion. What I meant is I think you can use 'a fine thing it would be' in sarcastic utterance, but 'a surprise it would be' isn't sarcastic so ...
                – Au101
                Sep 6 at 15:31






              • 2




                @Au101: I think I know what you meant now. "A fine" + something-or-other is a collocation that is used with exclamations. A fine mess we're in now.
                – Tᴚoɯɐuo
                Sep 6 at 16:37















              up vote
              7
              down vote













              You are probably familiar with sentences that begin with It. For example:




              It would be a surprise to find a lot of rust on a brand new car.




              where "It" => "to find a lot of rust on a brand new car".



              By beginning the sentence with "A surprise" we can further emphasize how surprising it would be for a new car to have a lot of rust:




              A surprise it would be to find a lot of rust on a brand new car.




              This rhetorical strategy is used more often in writing than in speech but it is not exclusive to literature by any means.



              In your sentence, "a fine thing" is moved to the front of the clause for such emphasis, but the phrase is being used sarcastically, as you say. It is analogous to:




              A delightful thing it would be to find a lot of rust on a brand new car.




              Compare:




              Mr Jones, I'm sorry to tell you but your 2018 Wizmobile won't pass state inspection. There's a large amount of rust in the right rear wheel-well, and there is a fairly large hole through which exhaust gases can make their way into the passenger cabin.



              -- How delightful!







              share|improve this answer


















              • 1




                I like this is answer, but I think 'a fine thing it would be' is a bit of a set-phrase. Or, at least, if it's not a set-phrase, it's certainly something you hear and would say. 'A surprise it would be' just sounds awkward. I also think the sarcasm that you pick up on is important. 'A fine thing it would be' is indeed sarcastic here and I reckon I'd only use it to be sarcastic. The problem with 'a surprise it would be' might also be that it isn't sarcastic
                – Au101
                Sep 6 at 15:14










              • @Au101: I didn't say that "a surprise" was sarcastic. I said delightful was sarcastic. A fine thing is not always sarcastic.
                – Tᴚoɯɐuo
                Sep 6 at 15:20







              • 1




                Sorry, maybe I didn't express myself well enough. I think "a fine thing it would be if ..." is something I would use from time to time, but I would probably only use it to be sarcastic. "A fine thing it would be to go to the park today" is fine, but I would agree that's the kind of rhetorical strategy I might use in writing, but would never say. But I might well say "a fine thing it would be if, on the very day we were awarded our Michelin star, the health inspectors found rat droppings in the kitchen!"
                – Au101
                Sep 6 at 15:28






              • 1




                To me at least, "a fine thing it would be if ..." is a perfectly normal kind of start to a sarcastic sentence. The issue I have with this answer is it makes it sound like "a fine thing it would be if ..." is similar to "a surprise it would be ..." in terms of naturalness and awkwardness. And I don't agree. I think 'a fine thing it would be if ...' is something that people quite often say, whereas 'a surprise it would be' isn't, in my opinion. What I meant is I think you can use 'a fine thing it would be' in sarcastic utterance, but 'a surprise it would be' isn't sarcastic so ...
                – Au101
                Sep 6 at 15:31






              • 2




                @Au101: I think I know what you meant now. "A fine" + something-or-other is a collocation that is used with exclamations. A fine mess we're in now.
                – Tᴚoɯɐuo
                Sep 6 at 16:37













              up vote
              7
              down vote










              up vote
              7
              down vote









              You are probably familiar with sentences that begin with It. For example:




              It would be a surprise to find a lot of rust on a brand new car.




              where "It" => "to find a lot of rust on a brand new car".



              By beginning the sentence with "A surprise" we can further emphasize how surprising it would be for a new car to have a lot of rust:




              A surprise it would be to find a lot of rust on a brand new car.




              This rhetorical strategy is used more often in writing than in speech but it is not exclusive to literature by any means.



              In your sentence, "a fine thing" is moved to the front of the clause for such emphasis, but the phrase is being used sarcastically, as you say. It is analogous to:




              A delightful thing it would be to find a lot of rust on a brand new car.




              Compare:




              Mr Jones, I'm sorry to tell you but your 2018 Wizmobile won't pass state inspection. There's a large amount of rust in the right rear wheel-well, and there is a fairly large hole through which exhaust gases can make their way into the passenger cabin.



              -- How delightful!







              share|improve this answer














              You are probably familiar with sentences that begin with It. For example:




              It would be a surprise to find a lot of rust on a brand new car.




              where "It" => "to find a lot of rust on a brand new car".



              By beginning the sentence with "A surprise" we can further emphasize how surprising it would be for a new car to have a lot of rust:




              A surprise it would be to find a lot of rust on a brand new car.




              This rhetorical strategy is used more often in writing than in speech but it is not exclusive to literature by any means.



              In your sentence, "a fine thing" is moved to the front of the clause for such emphasis, but the phrase is being used sarcastically, as you say. It is analogous to:




              A delightful thing it would be to find a lot of rust on a brand new car.




              Compare:




              Mr Jones, I'm sorry to tell you but your 2018 Wizmobile won't pass state inspection. There's a large amount of rust in the right rear wheel-well, and there is a fairly large hole through which exhaust gases can make their way into the passenger cabin.



              -- How delightful!








              share|improve this answer














              share|improve this answer



              share|improve this answer








              edited Sep 6 at 12:03

























              answered Sep 6 at 11:39









              Tᴚoɯɐuo

              93.4k671156




              93.4k671156







              • 1




                I like this is answer, but I think 'a fine thing it would be' is a bit of a set-phrase. Or, at least, if it's not a set-phrase, it's certainly something you hear and would say. 'A surprise it would be' just sounds awkward. I also think the sarcasm that you pick up on is important. 'A fine thing it would be' is indeed sarcastic here and I reckon I'd only use it to be sarcastic. The problem with 'a surprise it would be' might also be that it isn't sarcastic
                – Au101
                Sep 6 at 15:14










              • @Au101: I didn't say that "a surprise" was sarcastic. I said delightful was sarcastic. A fine thing is not always sarcastic.
                – Tᴚoɯɐuo
                Sep 6 at 15:20







              • 1




                Sorry, maybe I didn't express myself well enough. I think "a fine thing it would be if ..." is something I would use from time to time, but I would probably only use it to be sarcastic. "A fine thing it would be to go to the park today" is fine, but I would agree that's the kind of rhetorical strategy I might use in writing, but would never say. But I might well say "a fine thing it would be if, on the very day we were awarded our Michelin star, the health inspectors found rat droppings in the kitchen!"
                – Au101
                Sep 6 at 15:28






              • 1




                To me at least, "a fine thing it would be if ..." is a perfectly normal kind of start to a sarcastic sentence. The issue I have with this answer is it makes it sound like "a fine thing it would be if ..." is similar to "a surprise it would be ..." in terms of naturalness and awkwardness. And I don't agree. I think 'a fine thing it would be if ...' is something that people quite often say, whereas 'a surprise it would be' isn't, in my opinion. What I meant is I think you can use 'a fine thing it would be' in sarcastic utterance, but 'a surprise it would be' isn't sarcastic so ...
                – Au101
                Sep 6 at 15:31






              • 2




                @Au101: I think I know what you meant now. "A fine" + something-or-other is a collocation that is used with exclamations. A fine mess we're in now.
                – Tᴚoɯɐuo
                Sep 6 at 16:37













              • 1




                I like this is answer, but I think 'a fine thing it would be' is a bit of a set-phrase. Or, at least, if it's not a set-phrase, it's certainly something you hear and would say. 'A surprise it would be' just sounds awkward. I also think the sarcasm that you pick up on is important. 'A fine thing it would be' is indeed sarcastic here and I reckon I'd only use it to be sarcastic. The problem with 'a surprise it would be' might also be that it isn't sarcastic
                – Au101
                Sep 6 at 15:14










              • @Au101: I didn't say that "a surprise" was sarcastic. I said delightful was sarcastic. A fine thing is not always sarcastic.
                – Tᴚoɯɐuo
                Sep 6 at 15:20







              • 1




                Sorry, maybe I didn't express myself well enough. I think "a fine thing it would be if ..." is something I would use from time to time, but I would probably only use it to be sarcastic. "A fine thing it would be to go to the park today" is fine, but I would agree that's the kind of rhetorical strategy I might use in writing, but would never say. But I might well say "a fine thing it would be if, on the very day we were awarded our Michelin star, the health inspectors found rat droppings in the kitchen!"
                – Au101
                Sep 6 at 15:28






              • 1




                To me at least, "a fine thing it would be if ..." is a perfectly normal kind of start to a sarcastic sentence. The issue I have with this answer is it makes it sound like "a fine thing it would be if ..." is similar to "a surprise it would be ..." in terms of naturalness and awkwardness. And I don't agree. I think 'a fine thing it would be if ...' is something that people quite often say, whereas 'a surprise it would be' isn't, in my opinion. What I meant is I think you can use 'a fine thing it would be' in sarcastic utterance, but 'a surprise it would be' isn't sarcastic so ...
                – Au101
                Sep 6 at 15:31






              • 2




                @Au101: I think I know what you meant now. "A fine" + something-or-other is a collocation that is used with exclamations. A fine mess we're in now.
                – Tᴚoɯɐuo
                Sep 6 at 16:37








              1




              1




              I like this is answer, but I think 'a fine thing it would be' is a bit of a set-phrase. Or, at least, if it's not a set-phrase, it's certainly something you hear and would say. 'A surprise it would be' just sounds awkward. I also think the sarcasm that you pick up on is important. 'A fine thing it would be' is indeed sarcastic here and I reckon I'd only use it to be sarcastic. The problem with 'a surprise it would be' might also be that it isn't sarcastic
              – Au101
              Sep 6 at 15:14




              I like this is answer, but I think 'a fine thing it would be' is a bit of a set-phrase. Or, at least, if it's not a set-phrase, it's certainly something you hear and would say. 'A surprise it would be' just sounds awkward. I also think the sarcasm that you pick up on is important. 'A fine thing it would be' is indeed sarcastic here and I reckon I'd only use it to be sarcastic. The problem with 'a surprise it would be' might also be that it isn't sarcastic
              – Au101
              Sep 6 at 15:14












              @Au101: I didn't say that "a surprise" was sarcastic. I said delightful was sarcastic. A fine thing is not always sarcastic.
              – Tᴚoɯɐuo
              Sep 6 at 15:20





              @Au101: I didn't say that "a surprise" was sarcastic. I said delightful was sarcastic. A fine thing is not always sarcastic.
              – Tᴚoɯɐuo
              Sep 6 at 15:20





              1




              1




              Sorry, maybe I didn't express myself well enough. I think "a fine thing it would be if ..." is something I would use from time to time, but I would probably only use it to be sarcastic. "A fine thing it would be to go to the park today" is fine, but I would agree that's the kind of rhetorical strategy I might use in writing, but would never say. But I might well say "a fine thing it would be if, on the very day we were awarded our Michelin star, the health inspectors found rat droppings in the kitchen!"
              – Au101
              Sep 6 at 15:28




              Sorry, maybe I didn't express myself well enough. I think "a fine thing it would be if ..." is something I would use from time to time, but I would probably only use it to be sarcastic. "A fine thing it would be to go to the park today" is fine, but I would agree that's the kind of rhetorical strategy I might use in writing, but would never say. But I might well say "a fine thing it would be if, on the very day we were awarded our Michelin star, the health inspectors found rat droppings in the kitchen!"
              – Au101
              Sep 6 at 15:28




              1




              1




              To me at least, "a fine thing it would be if ..." is a perfectly normal kind of start to a sarcastic sentence. The issue I have with this answer is it makes it sound like "a fine thing it would be if ..." is similar to "a surprise it would be ..." in terms of naturalness and awkwardness. And I don't agree. I think 'a fine thing it would be if ...' is something that people quite often say, whereas 'a surprise it would be' isn't, in my opinion. What I meant is I think you can use 'a fine thing it would be' in sarcastic utterance, but 'a surprise it would be' isn't sarcastic so ...
              – Au101
              Sep 6 at 15:31




              To me at least, "a fine thing it would be if ..." is a perfectly normal kind of start to a sarcastic sentence. The issue I have with this answer is it makes it sound like "a fine thing it would be if ..." is similar to "a surprise it would be ..." in terms of naturalness and awkwardness. And I don't agree. I think 'a fine thing it would be if ...' is something that people quite often say, whereas 'a surprise it would be' isn't, in my opinion. What I meant is I think you can use 'a fine thing it would be' in sarcastic utterance, but 'a surprise it would be' isn't sarcastic so ...
              – Au101
              Sep 6 at 15:31




              2




              2




              @Au101: I think I know what you meant now. "A fine" + something-or-other is a collocation that is used with exclamations. A fine mess we're in now.
              – Tᴚoɯɐuo
              Sep 6 at 16:37





              @Au101: I think I know what you meant now. "A fine" + something-or-other is a collocation that is used with exclamations. A fine mess we're in now.
              – Tᴚoɯɐuo
              Sep 6 at 16:37











              up vote
              4
              down vote













              This is actually quite a complex sentence, but you seem to have mostly grasped it.



              The main thing you are confused about is whether the "fine thing" is the disappearance of You-Know-Who or the muggles finding out about us. This is resolved by realising that "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" is a parenthetical phrase. That's why it's between two commas. If you remove that phrase the sentence still makes sense (though it loses its implication). That means the "fine thing" must be the Muggles finding out about us.



              One reason that the sentence is hard to understand is that the start of it "A fine thing it would be" reverses the normal word order of English. I believe this is an example of anastrophe or possibly hyperbaton. I'm not particularly familiar with the technical description of it, but here the change in word order doesn't change the meaning, but instead emphasises the "A fine thing" part.



              The reason this emphasis is important is, as you have noted, the use is ironic, so it makes the irony more prominent. It doesn't quite have the same punch if you say "It would be a fine thing if the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last". And McGonagall does seem to have a talent for turns of phrase.






              share|improve this answer








              New contributor




              Michael Ferguson is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
              Check out our Code of Conduct.

















              • If by complex you mean convoluted, absolutely.
                – Anthony
                Sep 6 at 15:36






              • 4




                @Anthony I don't understand why you think this is a "clunky" or "convoluted" sentence. Sure, it's not something you would expect to meet in an "English 101" course, but there is nothing wrong with it at all, given the context that it is being spoken by one well-educated person to another. Sorry, but English schoolteachers of a certain age do talk like that!
                – alephzero
                Sep 6 at 20:12










              • I have an English degree, a rhetoric degree, and lurk on an English Language SO for fun. Just because someone might say something with marbles in their mouth in real time doesn't make it good writing. The OP was confused, and the reason why is obvious: the sentence is clunky. It doesn't sound natural, nor does it clearly convey what the character is trying to say and their tone while saying it. Plus, it isn't clear from the provided paragraph why it would be especially more tragic/urgent if muggles found out of their existence the same day as *** disappeared at last.
                – Anthony
                Sep 6 at 20:26










              • Does she mean "wouldn't that suck, when we finally got rid of ****, we got an even bigger problem dropped in our lap of muggles learning of our existence?" Or does she mean "the muggles learning of our existence would be 10 times worse if it were to happen after vanquishing ***"? The sentiment isn't clear, making the object of "a fine thing it would be" even less clear.
                – Anthony
                Sep 6 at 20:30










              • @Anthony Complex? Absolutely. Convoluted? Somewhat. Clunky or unnatural? Not at all! As was mentioned in another comment "A fine [X]" is a pretty common way to start a sarcastic exclamation, and parenthetical statements are pretty common even in spoken word. In addition, I think McGonagall's construction makes the tone a lot more clear than the fairly flat "It would be a fine thing if the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" (Which also doesn't convey why, or if at all, this makes it worse rather than just ironic).
                – Michael Ferguson
                Sep 7 at 0:20














              up vote
              4
              down vote













              This is actually quite a complex sentence, but you seem to have mostly grasped it.



              The main thing you are confused about is whether the "fine thing" is the disappearance of You-Know-Who or the muggles finding out about us. This is resolved by realising that "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" is a parenthetical phrase. That's why it's between two commas. If you remove that phrase the sentence still makes sense (though it loses its implication). That means the "fine thing" must be the Muggles finding out about us.



              One reason that the sentence is hard to understand is that the start of it "A fine thing it would be" reverses the normal word order of English. I believe this is an example of anastrophe or possibly hyperbaton. I'm not particularly familiar with the technical description of it, but here the change in word order doesn't change the meaning, but instead emphasises the "A fine thing" part.



              The reason this emphasis is important is, as you have noted, the use is ironic, so it makes the irony more prominent. It doesn't quite have the same punch if you say "It would be a fine thing if the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last". And McGonagall does seem to have a talent for turns of phrase.






              share|improve this answer








              New contributor




              Michael Ferguson is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
              Check out our Code of Conduct.

















              • If by complex you mean convoluted, absolutely.
                – Anthony
                Sep 6 at 15:36






              • 4




                @Anthony I don't understand why you think this is a "clunky" or "convoluted" sentence. Sure, it's not something you would expect to meet in an "English 101" course, but there is nothing wrong with it at all, given the context that it is being spoken by one well-educated person to another. Sorry, but English schoolteachers of a certain age do talk like that!
                – alephzero
                Sep 6 at 20:12










              • I have an English degree, a rhetoric degree, and lurk on an English Language SO for fun. Just because someone might say something with marbles in their mouth in real time doesn't make it good writing. The OP was confused, and the reason why is obvious: the sentence is clunky. It doesn't sound natural, nor does it clearly convey what the character is trying to say and their tone while saying it. Plus, it isn't clear from the provided paragraph why it would be especially more tragic/urgent if muggles found out of their existence the same day as *** disappeared at last.
                – Anthony
                Sep 6 at 20:26










              • Does she mean "wouldn't that suck, when we finally got rid of ****, we got an even bigger problem dropped in our lap of muggles learning of our existence?" Or does she mean "the muggles learning of our existence would be 10 times worse if it were to happen after vanquishing ***"? The sentiment isn't clear, making the object of "a fine thing it would be" even less clear.
                – Anthony
                Sep 6 at 20:30










              • @Anthony Complex? Absolutely. Convoluted? Somewhat. Clunky or unnatural? Not at all! As was mentioned in another comment "A fine [X]" is a pretty common way to start a sarcastic exclamation, and parenthetical statements are pretty common even in spoken word. In addition, I think McGonagall's construction makes the tone a lot more clear than the fairly flat "It would be a fine thing if the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" (Which also doesn't convey why, or if at all, this makes it worse rather than just ironic).
                – Michael Ferguson
                Sep 7 at 0:20












              up vote
              4
              down vote










              up vote
              4
              down vote









              This is actually quite a complex sentence, but you seem to have mostly grasped it.



              The main thing you are confused about is whether the "fine thing" is the disappearance of You-Know-Who or the muggles finding out about us. This is resolved by realising that "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" is a parenthetical phrase. That's why it's between two commas. If you remove that phrase the sentence still makes sense (though it loses its implication). That means the "fine thing" must be the Muggles finding out about us.



              One reason that the sentence is hard to understand is that the start of it "A fine thing it would be" reverses the normal word order of English. I believe this is an example of anastrophe or possibly hyperbaton. I'm not particularly familiar with the technical description of it, but here the change in word order doesn't change the meaning, but instead emphasises the "A fine thing" part.



              The reason this emphasis is important is, as you have noted, the use is ironic, so it makes the irony more prominent. It doesn't quite have the same punch if you say "It would be a fine thing if the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last". And McGonagall does seem to have a talent for turns of phrase.






              share|improve this answer








              New contributor




              Michael Ferguson is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
              Check out our Code of Conduct.









              This is actually quite a complex sentence, but you seem to have mostly grasped it.



              The main thing you are confused about is whether the "fine thing" is the disappearance of You-Know-Who or the muggles finding out about us. This is resolved by realising that "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" is a parenthetical phrase. That's why it's between two commas. If you remove that phrase the sentence still makes sense (though it loses its implication). That means the "fine thing" must be the Muggles finding out about us.



              One reason that the sentence is hard to understand is that the start of it "A fine thing it would be" reverses the normal word order of English. I believe this is an example of anastrophe or possibly hyperbaton. I'm not particularly familiar with the technical description of it, but here the change in word order doesn't change the meaning, but instead emphasises the "A fine thing" part.



              The reason this emphasis is important is, as you have noted, the use is ironic, so it makes the irony more prominent. It doesn't quite have the same punch if you say "It would be a fine thing if the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last". And McGonagall does seem to have a talent for turns of phrase.







              share|improve this answer








              New contributor




              Michael Ferguson is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
              Check out our Code of Conduct.









              share|improve this answer



              share|improve this answer






              New contributor




              Michael Ferguson is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
              Check out our Code of Conduct.









              answered Sep 6 at 11:41









              Michael Ferguson

              3344




              3344




              New contributor




              Michael Ferguson is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
              Check out our Code of Conduct.





              New contributor





              Michael Ferguson is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
              Check out our Code of Conduct.






              Michael Ferguson is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
              Check out our Code of Conduct.











              • If by complex you mean convoluted, absolutely.
                – Anthony
                Sep 6 at 15:36






              • 4




                @Anthony I don't understand why you think this is a "clunky" or "convoluted" sentence. Sure, it's not something you would expect to meet in an "English 101" course, but there is nothing wrong with it at all, given the context that it is being spoken by one well-educated person to another. Sorry, but English schoolteachers of a certain age do talk like that!
                – alephzero
                Sep 6 at 20:12










              • I have an English degree, a rhetoric degree, and lurk on an English Language SO for fun. Just because someone might say something with marbles in their mouth in real time doesn't make it good writing. The OP was confused, and the reason why is obvious: the sentence is clunky. It doesn't sound natural, nor does it clearly convey what the character is trying to say and their tone while saying it. Plus, it isn't clear from the provided paragraph why it would be especially more tragic/urgent if muggles found out of their existence the same day as *** disappeared at last.
                – Anthony
                Sep 6 at 20:26










              • Does she mean "wouldn't that suck, when we finally got rid of ****, we got an even bigger problem dropped in our lap of muggles learning of our existence?" Or does she mean "the muggles learning of our existence would be 10 times worse if it were to happen after vanquishing ***"? The sentiment isn't clear, making the object of "a fine thing it would be" even less clear.
                – Anthony
                Sep 6 at 20:30










              • @Anthony Complex? Absolutely. Convoluted? Somewhat. Clunky or unnatural? Not at all! As was mentioned in another comment "A fine [X]" is a pretty common way to start a sarcastic exclamation, and parenthetical statements are pretty common even in spoken word. In addition, I think McGonagall's construction makes the tone a lot more clear than the fairly flat "It would be a fine thing if the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" (Which also doesn't convey why, or if at all, this makes it worse rather than just ironic).
                – Michael Ferguson
                Sep 7 at 0:20
















              • If by complex you mean convoluted, absolutely.
                – Anthony
                Sep 6 at 15:36






              • 4




                @Anthony I don't understand why you think this is a "clunky" or "convoluted" sentence. Sure, it's not something you would expect to meet in an "English 101" course, but there is nothing wrong with it at all, given the context that it is being spoken by one well-educated person to another. Sorry, but English schoolteachers of a certain age do talk like that!
                – alephzero
                Sep 6 at 20:12










              • I have an English degree, a rhetoric degree, and lurk on an English Language SO for fun. Just because someone might say something with marbles in their mouth in real time doesn't make it good writing. The OP was confused, and the reason why is obvious: the sentence is clunky. It doesn't sound natural, nor does it clearly convey what the character is trying to say and their tone while saying it. Plus, it isn't clear from the provided paragraph why it would be especially more tragic/urgent if muggles found out of their existence the same day as *** disappeared at last.
                – Anthony
                Sep 6 at 20:26










              • Does she mean "wouldn't that suck, when we finally got rid of ****, we got an even bigger problem dropped in our lap of muggles learning of our existence?" Or does she mean "the muggles learning of our existence would be 10 times worse if it were to happen after vanquishing ***"? The sentiment isn't clear, making the object of "a fine thing it would be" even less clear.
                – Anthony
                Sep 6 at 20:30










              • @Anthony Complex? Absolutely. Convoluted? Somewhat. Clunky or unnatural? Not at all! As was mentioned in another comment "A fine [X]" is a pretty common way to start a sarcastic exclamation, and parenthetical statements are pretty common even in spoken word. In addition, I think McGonagall's construction makes the tone a lot more clear than the fairly flat "It would be a fine thing if the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" (Which also doesn't convey why, or if at all, this makes it worse rather than just ironic).
                – Michael Ferguson
                Sep 7 at 0:20















              If by complex you mean convoluted, absolutely.
              – Anthony
              Sep 6 at 15:36




              If by complex you mean convoluted, absolutely.
              – Anthony
              Sep 6 at 15:36




              4




              4




              @Anthony I don't understand why you think this is a "clunky" or "convoluted" sentence. Sure, it's not something you would expect to meet in an "English 101" course, but there is nothing wrong with it at all, given the context that it is being spoken by one well-educated person to another. Sorry, but English schoolteachers of a certain age do talk like that!
              – alephzero
              Sep 6 at 20:12




              @Anthony I don't understand why you think this is a "clunky" or "convoluted" sentence. Sure, it's not something you would expect to meet in an "English 101" course, but there is nothing wrong with it at all, given the context that it is being spoken by one well-educated person to another. Sorry, but English schoolteachers of a certain age do talk like that!
              – alephzero
              Sep 6 at 20:12












              I have an English degree, a rhetoric degree, and lurk on an English Language SO for fun. Just because someone might say something with marbles in their mouth in real time doesn't make it good writing. The OP was confused, and the reason why is obvious: the sentence is clunky. It doesn't sound natural, nor does it clearly convey what the character is trying to say and their tone while saying it. Plus, it isn't clear from the provided paragraph why it would be especially more tragic/urgent if muggles found out of their existence the same day as *** disappeared at last.
              – Anthony
              Sep 6 at 20:26




              I have an English degree, a rhetoric degree, and lurk on an English Language SO for fun. Just because someone might say something with marbles in their mouth in real time doesn't make it good writing. The OP was confused, and the reason why is obvious: the sentence is clunky. It doesn't sound natural, nor does it clearly convey what the character is trying to say and their tone while saying it. Plus, it isn't clear from the provided paragraph why it would be especially more tragic/urgent if muggles found out of their existence the same day as *** disappeared at last.
              – Anthony
              Sep 6 at 20:26












              Does she mean "wouldn't that suck, when we finally got rid of ****, we got an even bigger problem dropped in our lap of muggles learning of our existence?" Or does she mean "the muggles learning of our existence would be 10 times worse if it were to happen after vanquishing ***"? The sentiment isn't clear, making the object of "a fine thing it would be" even less clear.
              – Anthony
              Sep 6 at 20:30




              Does she mean "wouldn't that suck, when we finally got rid of ****, we got an even bigger problem dropped in our lap of muggles learning of our existence?" Or does she mean "the muggles learning of our existence would be 10 times worse if it were to happen after vanquishing ***"? The sentiment isn't clear, making the object of "a fine thing it would be" even less clear.
              – Anthony
              Sep 6 at 20:30












              @Anthony Complex? Absolutely. Convoluted? Somewhat. Clunky or unnatural? Not at all! As was mentioned in another comment "A fine [X]" is a pretty common way to start a sarcastic exclamation, and parenthetical statements are pretty common even in spoken word. In addition, I think McGonagall's construction makes the tone a lot more clear than the fairly flat "It would be a fine thing if the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" (Which also doesn't convey why, or if at all, this makes it worse rather than just ironic).
              – Michael Ferguson
              Sep 7 at 0:20




              @Anthony Complex? Absolutely. Convoluted? Somewhat. Clunky or unnatural? Not at all! As was mentioned in another comment "A fine [X]" is a pretty common way to start a sarcastic exclamation, and parenthetical statements are pretty common even in spoken word. In addition, I think McGonagall's construction makes the tone a lot more clear than the fairly flat "It would be a fine thing if the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" (Which also doesn't convey why, or if at all, this makes it worse rather than just ironic).
              – Michael Ferguson
              Sep 7 at 0:20










              up vote
              4
              down vote













              Your rewording is correct and preserves the surface meaning of the sentence:




              It would be a fine thing if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




              As others have noted (but for me not combined clearly) "the Muggles found out about us all" is the "fine thing" the sentence is about. The second part of the sentence is about something good happening, and the first part of the sentence is about something bad happening, so it seems a bit backwards. This is because the phrase, "It would be a fine thing..." here is being used sarcastically. That means it would actually be bad.



              So let's reword again:




              It would be terrible if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




              So it would be bad for the Muggles to find out, but what about the second part that actually is a good thing? A terrible thing happening at the same time a great thing happens is even more tragic because of the great thing happening. Sometimes this is irony, and sometimes it's called irony when it's not really irony. An example of this kind of irony is the song "Ironic" by Alanis Morisette. One of the lines from the song is, "An old man turned 98/He won the lottery and died the next day". Something bad happened to him (he died) right after something good happened to him (he won the lottery). That juxtaposition makes the whole situation more tragic (to most people).



              Another example similar to the sentence you are asking about is the common phrase, "Out of the frying pan and into the fire." That saying is sometimes used by people when they escape from or resolve some bad situation and then end up in an even worse situation right away. Getting out of a hot frying pan is good, but not if you fall right into the even hotter fire. One implication is that maybe it would have been better to just stay in the frying pan and deal with that.



              So let's reword the sentence again:




              It would be a terrible thing if the Muggles found out about us all. And it would be so tragic for that to happen on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




              So it's really about having something very good happen (Voldemort is gone for good) and then something very bad happening (the Muggles find out). And it's also implied that it would be best if nothing had changed. In other worse, it might be better for Voldemort to still be around and the Muggles to still have no idea that magic is real than for reverse to be true.



              This is connected to another idea, which is the belief that when something really good happens, everyone should be especially careful to not let anything bad happen at the same time. This is because it seems like when something really good happens to people, they relax and get careless and might accidentally cause something terrible to happen, which is exactly what McGonagall is concerned about.






              share|improve this answer
























                up vote
                4
                down vote













                Your rewording is correct and preserves the surface meaning of the sentence:




                It would be a fine thing if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




                As others have noted (but for me not combined clearly) "the Muggles found out about us all" is the "fine thing" the sentence is about. The second part of the sentence is about something good happening, and the first part of the sentence is about something bad happening, so it seems a bit backwards. This is because the phrase, "It would be a fine thing..." here is being used sarcastically. That means it would actually be bad.



                So let's reword again:




                It would be terrible if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




                So it would be bad for the Muggles to find out, but what about the second part that actually is a good thing? A terrible thing happening at the same time a great thing happens is even more tragic because of the great thing happening. Sometimes this is irony, and sometimes it's called irony when it's not really irony. An example of this kind of irony is the song "Ironic" by Alanis Morisette. One of the lines from the song is, "An old man turned 98/He won the lottery and died the next day". Something bad happened to him (he died) right after something good happened to him (he won the lottery). That juxtaposition makes the whole situation more tragic (to most people).



                Another example similar to the sentence you are asking about is the common phrase, "Out of the frying pan and into the fire." That saying is sometimes used by people when they escape from or resolve some bad situation and then end up in an even worse situation right away. Getting out of a hot frying pan is good, but not if you fall right into the even hotter fire. One implication is that maybe it would have been better to just stay in the frying pan and deal with that.



                So let's reword the sentence again:




                It would be a terrible thing if the Muggles found out about us all. And it would be so tragic for that to happen on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




                So it's really about having something very good happen (Voldemort is gone for good) and then something very bad happening (the Muggles find out). And it's also implied that it would be best if nothing had changed. In other worse, it might be better for Voldemort to still be around and the Muggles to still have no idea that magic is real than for reverse to be true.



                This is connected to another idea, which is the belief that when something really good happens, everyone should be especially careful to not let anything bad happen at the same time. This is because it seems like when something really good happens to people, they relax and get careless and might accidentally cause something terrible to happen, which is exactly what McGonagall is concerned about.






                share|improve this answer






















                  up vote
                  4
                  down vote










                  up vote
                  4
                  down vote









                  Your rewording is correct and preserves the surface meaning of the sentence:




                  It would be a fine thing if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




                  As others have noted (but for me not combined clearly) "the Muggles found out about us all" is the "fine thing" the sentence is about. The second part of the sentence is about something good happening, and the first part of the sentence is about something bad happening, so it seems a bit backwards. This is because the phrase, "It would be a fine thing..." here is being used sarcastically. That means it would actually be bad.



                  So let's reword again:




                  It would be terrible if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




                  So it would be bad for the Muggles to find out, but what about the second part that actually is a good thing? A terrible thing happening at the same time a great thing happens is even more tragic because of the great thing happening. Sometimes this is irony, and sometimes it's called irony when it's not really irony. An example of this kind of irony is the song "Ironic" by Alanis Morisette. One of the lines from the song is, "An old man turned 98/He won the lottery and died the next day". Something bad happened to him (he died) right after something good happened to him (he won the lottery). That juxtaposition makes the whole situation more tragic (to most people).



                  Another example similar to the sentence you are asking about is the common phrase, "Out of the frying pan and into the fire." That saying is sometimes used by people when they escape from or resolve some bad situation and then end up in an even worse situation right away. Getting out of a hot frying pan is good, but not if you fall right into the even hotter fire. One implication is that maybe it would have been better to just stay in the frying pan and deal with that.



                  So let's reword the sentence again:




                  It would be a terrible thing if the Muggles found out about us all. And it would be so tragic for that to happen on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




                  So it's really about having something very good happen (Voldemort is gone for good) and then something very bad happening (the Muggles find out). And it's also implied that it would be best if nothing had changed. In other worse, it might be better for Voldemort to still be around and the Muggles to still have no idea that magic is real than for reverse to be true.



                  This is connected to another idea, which is the belief that when something really good happens, everyone should be especially careful to not let anything bad happen at the same time. This is because it seems like when something really good happens to people, they relax and get careless and might accidentally cause something terrible to happen, which is exactly what McGonagall is concerned about.






                  share|improve this answer












                  Your rewording is correct and preserves the surface meaning of the sentence:




                  It would be a fine thing if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




                  As others have noted (but for me not combined clearly) "the Muggles found out about us all" is the "fine thing" the sentence is about. The second part of the sentence is about something good happening, and the first part of the sentence is about something bad happening, so it seems a bit backwards. This is because the phrase, "It would be a fine thing..." here is being used sarcastically. That means it would actually be bad.



                  So let's reword again:




                  It would be terrible if the Muggles found out about us all, and on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




                  So it would be bad for the Muggles to find out, but what about the second part that actually is a good thing? A terrible thing happening at the same time a great thing happens is even more tragic because of the great thing happening. Sometimes this is irony, and sometimes it's called irony when it's not really irony. An example of this kind of irony is the song "Ironic" by Alanis Morisette. One of the lines from the song is, "An old man turned 98/He won the lottery and died the next day". Something bad happened to him (he died) right after something good happened to him (he won the lottery). That juxtaposition makes the whole situation more tragic (to most people).



                  Another example similar to the sentence you are asking about is the common phrase, "Out of the frying pan and into the fire." That saying is sometimes used by people when they escape from or resolve some bad situation and then end up in an even worse situation right away. Getting out of a hot frying pan is good, but not if you fall right into the even hotter fire. One implication is that maybe it would have been better to just stay in the frying pan and deal with that.



                  So let's reword the sentence again:




                  It would be a terrible thing if the Muggles found out about us all. And it would be so tragic for that to happen on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last.




                  So it's really about having something very good happen (Voldemort is gone for good) and then something very bad happening (the Muggles find out). And it's also implied that it would be best if nothing had changed. In other worse, it might be better for Voldemort to still be around and the Muggles to still have no idea that magic is real than for reverse to be true.



                  This is connected to another idea, which is the belief that when something really good happens, everyone should be especially careful to not let anything bad happen at the same time. This is because it seems like when something really good happens to people, they relax and get careless and might accidentally cause something terrible to happen, which is exactly what McGonagall is concerned about.







                  share|improve this answer












                  share|improve this answer



                  share|improve this answer










                  answered Sep 6 at 18:28









                  Todd Wilcox

                  836610




                  836610




















                      up vote
                      1
                      down vote













                      The phrase "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" is a prepositional phrase that modifies the main clause. It acts as an adverb modifying the verb "found out"; it describes the manner/timing of that event. So the "thing" is the entire rest of the sentence: "the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last". So the literal meaning (that is, putting aside sarcasm), is that those two events happening on the same day would, together, be a fine thing. That is, neither individually is asserted to be a fine thing, but the fact that they are happening on the same day would be.






                      share|improve this answer
























                        up vote
                        1
                        down vote













                        The phrase "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" is a prepositional phrase that modifies the main clause. It acts as an adverb modifying the verb "found out"; it describes the manner/timing of that event. So the "thing" is the entire rest of the sentence: "the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last". So the literal meaning (that is, putting aside sarcasm), is that those two events happening on the same day would, together, be a fine thing. That is, neither individually is asserted to be a fine thing, but the fact that they are happening on the same day would be.






                        share|improve this answer






















                          up vote
                          1
                          down vote










                          up vote
                          1
                          down vote









                          The phrase "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" is a prepositional phrase that modifies the main clause. It acts as an adverb modifying the verb "found out"; it describes the manner/timing of that event. So the "thing" is the entire rest of the sentence: "the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last". So the literal meaning (that is, putting aside sarcasm), is that those two events happening on the same day would, together, be a fine thing. That is, neither individually is asserted to be a fine thing, but the fact that they are happening on the same day would be.






                          share|improve this answer












                          The phrase "on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last" is a prepositional phrase that modifies the main clause. It acts as an adverb modifying the verb "found out"; it describes the manner/timing of that event. So the "thing" is the entire rest of the sentence: "the Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last". So the literal meaning (that is, putting aside sarcasm), is that those two events happening on the same day would, together, be a fine thing. That is, neither individually is asserted to be a fine thing, but the fact that they are happening on the same day would be.







                          share|improve this answer












                          share|improve this answer



                          share|improve this answer










                          answered Sep 6 at 19:54









                          Acccumulation

                          85916




                          85916




















                              up vote
                              1
                              down vote













                              Q: What is the thing in:




                              "A fine thing it would be if, on the very day You-Know-Who seems to
                              have disappeared at last, the Muggles found out about us all."




                              A: It is the event that




                              "On the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last, the
                              Muggles found out about us all."




                              It may become clearer if you shuffle that around a bit to arrive at




                              "The Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who
                              seems to have disappeared at last"




                              In conclusion the fine thing is both of these big events happening on the very same day.






                              share|improve this answer










                              New contributor




                              hkBst is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                              Check out our Code of Conduct.

















                              • It would be more clear to me if it added "when", like "on the very day when You-Know-Who seems to have disappeared at last"
                                – dan
                                Sep 6 at 15:44










                              • Hi @dan, I think that J. K. Rowling did not write that "when", because that part has already happened, and that day is in fact today, as opposed to a day in the past that we are learning a second interesting fact about.
                                – hkBst
                                Sep 6 at 16:14














                              up vote
                              1
                              down vote













                              Q: What is the thing in:




                              "A fine thing it would be if, on the very day You-Know-Who seems to
                              have disappeared at last, the Muggles found out about us all."




                              A: It is the event that




                              "On the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last, the
                              Muggles found out about us all."




                              It may become clearer if you shuffle that around a bit to arrive at




                              "The Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who
                              seems to have disappeared at last"




                              In conclusion the fine thing is both of these big events happening on the very same day.






                              share|improve this answer










                              New contributor




                              hkBst is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                              Check out our Code of Conduct.

















                              • It would be more clear to me if it added "when", like "on the very day when You-Know-Who seems to have disappeared at last"
                                – dan
                                Sep 6 at 15:44










                              • Hi @dan, I think that J. K. Rowling did not write that "when", because that part has already happened, and that day is in fact today, as opposed to a day in the past that we are learning a second interesting fact about.
                                – hkBst
                                Sep 6 at 16:14












                              up vote
                              1
                              down vote










                              up vote
                              1
                              down vote









                              Q: What is the thing in:




                              "A fine thing it would be if, on the very day You-Know-Who seems to
                              have disappeared at last, the Muggles found out about us all."




                              A: It is the event that




                              "On the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last, the
                              Muggles found out about us all."




                              It may become clearer if you shuffle that around a bit to arrive at




                              "The Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who
                              seems to have disappeared at last"




                              In conclusion the fine thing is both of these big events happening on the very same day.






                              share|improve this answer










                              New contributor




                              hkBst is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                              Check out our Code of Conduct.









                              Q: What is the thing in:




                              "A fine thing it would be if, on the very day You-Know-Who seems to
                              have disappeared at last, the Muggles found out about us all."




                              A: It is the event that




                              "On the very day You-Know-Who seems to have disappeared at last, the
                              Muggles found out about us all."




                              It may become clearer if you shuffle that around a bit to arrive at




                              "The Muggles found out about us all on the very day You-Know-Who
                              seems to have disappeared at last"




                              In conclusion the fine thing is both of these big events happening on the very same day.







                              share|improve this answer










                              New contributor




                              hkBst is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                              Check out our Code of Conduct.









                              share|improve this answer



                              share|improve this answer








                              edited Sep 7 at 2:20









                              Maryam

                              1,20021534




                              1,20021534






                              New contributor




                              hkBst is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                              Check out our Code of Conduct.









                              answered Sep 6 at 15:21









                              hkBst

                              1112




                              1112




                              New contributor




                              hkBst is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                              Check out our Code of Conduct.





                              New contributor





                              hkBst is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                              Check out our Code of Conduct.






                              hkBst is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                              Check out our Code of Conduct.











                              • It would be more clear to me if it added "when", like "on the very day when You-Know-Who seems to have disappeared at last"
                                – dan
                                Sep 6 at 15:44










                              • Hi @dan, I think that J. K. Rowling did not write that "when", because that part has already happened, and that day is in fact today, as opposed to a day in the past that we are learning a second interesting fact about.
                                – hkBst
                                Sep 6 at 16:14
















                              • It would be more clear to me if it added "when", like "on the very day when You-Know-Who seems to have disappeared at last"
                                – dan
                                Sep 6 at 15:44










                              • Hi @dan, I think that J. K. Rowling did not write that "when", because that part has already happened, and that day is in fact today, as opposed to a day in the past that we are learning a second interesting fact about.
                                – hkBst
                                Sep 6 at 16:14















                              It would be more clear to me if it added "when", like "on the very day when You-Know-Who seems to have disappeared at last"
                              – dan
                              Sep 6 at 15:44




                              It would be more clear to me if it added "when", like "on the very day when You-Know-Who seems to have disappeared at last"
                              – dan
                              Sep 6 at 15:44












                              Hi @dan, I think that J. K. Rowling did not write that "when", because that part has already happened, and that day is in fact today, as opposed to a day in the past that we are learning a second interesting fact about.
                              – hkBst
                              Sep 6 at 16:14




                              Hi @dan, I think that J. K. Rowling did not write that "when", because that part has already happened, and that day is in fact today, as opposed to a day in the past that we are learning a second interesting fact about.
                              – hkBst
                              Sep 6 at 16:14

















                               

                              draft saved


                              draft discarded















































                               


                              draft saved


                              draft discarded














                              StackExchange.ready(
                              function ()
                              StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f178879%2fwhats-the-a-fine-thing-it-would-be-refering-to-in-this-context%23new-answer', 'question_page');

                              );

                              Post as a guest













































































                              Comments

                              Popular posts from this blog

                              What does second last employer means? [closed]

                              Installing NextGIS Connect into QGIS 3?

                              One-line joke