Phrase: âgoes like a rattlesnakeâ?
Clash Royale CLAN TAG#URR8PPP
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;
up vote
2
down vote
favorite
While watching episode 3 of season 2 of "Jack Whitehall: Travels with My Father" I came across the the following sentences, all by the same native (British) English speaker (aged 78 at the time of this writing):
Would you tell her, I'm trying to find him a wife? [...] I'm looking for an
attractive young woman. And also, ideally, somebody who goes like a
rattlesnake.
That question has apparently been asked over here before prior to the release of season 2 of the show, but the answers there are all just guesses. I'm thinking perhaps with the wider audience at StackExchange I can get an authoritative answer here with additional examples of its use and meaning.
My first guess from the context was also that this carried some kind of sexual connotation, perhaps, but oftentimes as non-native speakers idioms are lost on us.
idioms idiom-meaning
add a comment |Â
up vote
2
down vote
favorite
While watching episode 3 of season 2 of "Jack Whitehall: Travels with My Father" I came across the the following sentences, all by the same native (British) English speaker (aged 78 at the time of this writing):
Would you tell her, I'm trying to find him a wife? [...] I'm looking for an
attractive young woman. And also, ideally, somebody who goes like a
rattlesnake.
That question has apparently been asked over here before prior to the release of season 2 of the show, but the answers there are all just guesses. I'm thinking perhaps with the wider audience at StackExchange I can get an authoritative answer here with additional examples of its use and meaning.
My first guess from the context was also that this carried some kind of sexual connotation, perhaps, but oftentimes as non-native speakers idioms are lost on us.
idioms idiom-meaning
Always remember that we are all lost by some idioms in our own language, because we all habitually use some words and phrases that we actually do not understand
â Trevor Christopher Butcher
4 hours ago
I recognise the phrase "goes like a..." as describing someone's (usually a young woman's) sexual appetite and style. It's certainly coarse and seems to be used by Whitehall Snr to shock slightly with deliberate comic effect. Having said that I don't really understand the rattlesnake bit unless it's a simile to do with writhing, particularly thinking of a sidewinder. I'm only a few years younger than Michael Whitehall but I can't say that I recognise the phrase as any sort of standard. My guess is that he made it up.
â BoldBen
2 hours ago
add a comment |Â
up vote
2
down vote
favorite
up vote
2
down vote
favorite
While watching episode 3 of season 2 of "Jack Whitehall: Travels with My Father" I came across the the following sentences, all by the same native (British) English speaker (aged 78 at the time of this writing):
Would you tell her, I'm trying to find him a wife? [...] I'm looking for an
attractive young woman. And also, ideally, somebody who goes like a
rattlesnake.
That question has apparently been asked over here before prior to the release of season 2 of the show, but the answers there are all just guesses. I'm thinking perhaps with the wider audience at StackExchange I can get an authoritative answer here with additional examples of its use and meaning.
My first guess from the context was also that this carried some kind of sexual connotation, perhaps, but oftentimes as non-native speakers idioms are lost on us.
idioms idiom-meaning
While watching episode 3 of season 2 of "Jack Whitehall: Travels with My Father" I came across the the following sentences, all by the same native (British) English speaker (aged 78 at the time of this writing):
Would you tell her, I'm trying to find him a wife? [...] I'm looking for an
attractive young woman. And also, ideally, somebody who goes like a
rattlesnake.
That question has apparently been asked over here before prior to the release of season 2 of the show, but the answers there are all just guesses. I'm thinking perhaps with the wider audience at StackExchange I can get an authoritative answer here with additional examples of its use and meaning.
My first guess from the context was also that this carried some kind of sexual connotation, perhaps, but oftentimes as non-native speakers idioms are lost on us.
idioms idiom-meaning
idioms idiom-meaning
asked 5 hours ago
0xC0000022L
3651919
3651919
Always remember that we are all lost by some idioms in our own language, because we all habitually use some words and phrases that we actually do not understand
â Trevor Christopher Butcher
4 hours ago
I recognise the phrase "goes like a..." as describing someone's (usually a young woman's) sexual appetite and style. It's certainly coarse and seems to be used by Whitehall Snr to shock slightly with deliberate comic effect. Having said that I don't really understand the rattlesnake bit unless it's a simile to do with writhing, particularly thinking of a sidewinder. I'm only a few years younger than Michael Whitehall but I can't say that I recognise the phrase as any sort of standard. My guess is that he made it up.
â BoldBen
2 hours ago
add a comment |Â
Always remember that we are all lost by some idioms in our own language, because we all habitually use some words and phrases that we actually do not understand
â Trevor Christopher Butcher
4 hours ago
I recognise the phrase "goes like a..." as describing someone's (usually a young woman's) sexual appetite and style. It's certainly coarse and seems to be used by Whitehall Snr to shock slightly with deliberate comic effect. Having said that I don't really understand the rattlesnake bit unless it's a simile to do with writhing, particularly thinking of a sidewinder. I'm only a few years younger than Michael Whitehall but I can't say that I recognise the phrase as any sort of standard. My guess is that he made it up.
â BoldBen
2 hours ago
Always remember that we are all lost by some idioms in our own language, because we all habitually use some words and phrases that we actually do not understand
â Trevor Christopher Butcher
4 hours ago
Always remember that we are all lost by some idioms in our own language, because we all habitually use some words and phrases that we actually do not understand
â Trevor Christopher Butcher
4 hours ago
I recognise the phrase "goes like a..." as describing someone's (usually a young woman's) sexual appetite and style. It's certainly coarse and seems to be used by Whitehall Snr to shock slightly with deliberate comic effect. Having said that I don't really understand the rattlesnake bit unless it's a simile to do with writhing, particularly thinking of a sidewinder. I'm only a few years younger than Michael Whitehall but I can't say that I recognise the phrase as any sort of standard. My guess is that he made it up.
â BoldBen
2 hours ago
I recognise the phrase "goes like a..." as describing someone's (usually a young woman's) sexual appetite and style. It's certainly coarse and seems to be used by Whitehall Snr to shock slightly with deliberate comic effect. Having said that I don't really understand the rattlesnake bit unless it's a simile to do with writhing, particularly thinking of a sidewinder. I'm only a few years younger than Michael Whitehall but I can't say that I recognise the phrase as any sort of standard. My guess is that he made it up.
â BoldBen
2 hours ago
add a comment |Â
1 Answer
1
active
oldest
votes
up vote
3
down vote
The intended expression here is probably:
shag like a rattlesnake:
To copulate energically.
Sex-Lexis.com
The corresponding expression used outside BrE is "fucks like a rattlesnake", although I was able to find another example which tones down the language:
Ya wanna go to Meeka, Doug? Plenty of yorgas up there, mate. Meekatharra womans rock like a rattlesnake, unna, Floyd?
Day of Dog
(The above is a 1981 quote found in the OED. The speaker is likely Australian aboriginal.)
See also the definition in A Dictionary of Slang and Unconventional English.
Nicely found! I am impressed.
â Dan Bron
1 hour ago
Also, bang like a rattlesnake: books.google.it/â¦
â user240918
24 mins ago
add a comment |Â
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
up vote
3
down vote
The intended expression here is probably:
shag like a rattlesnake:
To copulate energically.
Sex-Lexis.com
The corresponding expression used outside BrE is "fucks like a rattlesnake", although I was able to find another example which tones down the language:
Ya wanna go to Meeka, Doug? Plenty of yorgas up there, mate. Meekatharra womans rock like a rattlesnake, unna, Floyd?
Day of Dog
(The above is a 1981 quote found in the OED. The speaker is likely Australian aboriginal.)
See also the definition in A Dictionary of Slang and Unconventional English.
Nicely found! I am impressed.
â Dan Bron
1 hour ago
Also, bang like a rattlesnake: books.google.it/â¦
â user240918
24 mins ago
add a comment |Â
up vote
3
down vote
The intended expression here is probably:
shag like a rattlesnake:
To copulate energically.
Sex-Lexis.com
The corresponding expression used outside BrE is "fucks like a rattlesnake", although I was able to find another example which tones down the language:
Ya wanna go to Meeka, Doug? Plenty of yorgas up there, mate. Meekatharra womans rock like a rattlesnake, unna, Floyd?
Day of Dog
(The above is a 1981 quote found in the OED. The speaker is likely Australian aboriginal.)
See also the definition in A Dictionary of Slang and Unconventional English.
Nicely found! I am impressed.
â Dan Bron
1 hour ago
Also, bang like a rattlesnake: books.google.it/â¦
â user240918
24 mins ago
add a comment |Â
up vote
3
down vote
up vote
3
down vote
The intended expression here is probably:
shag like a rattlesnake:
To copulate energically.
Sex-Lexis.com
The corresponding expression used outside BrE is "fucks like a rattlesnake", although I was able to find another example which tones down the language:
Ya wanna go to Meeka, Doug? Plenty of yorgas up there, mate. Meekatharra womans rock like a rattlesnake, unna, Floyd?
Day of Dog
(The above is a 1981 quote found in the OED. The speaker is likely Australian aboriginal.)
See also the definition in A Dictionary of Slang and Unconventional English.
The intended expression here is probably:
shag like a rattlesnake:
To copulate energically.
Sex-Lexis.com
The corresponding expression used outside BrE is "fucks like a rattlesnake", although I was able to find another example which tones down the language:
Ya wanna go to Meeka, Doug? Plenty of yorgas up there, mate. Meekatharra womans rock like a rattlesnake, unna, Floyd?
Day of Dog
(The above is a 1981 quote found in the OED. The speaker is likely Australian aboriginal.)
See also the definition in A Dictionary of Slang and Unconventional English.
answered 1 hour ago
Laurel
26.6k64996
26.6k64996
Nicely found! I am impressed.
â Dan Bron
1 hour ago
Also, bang like a rattlesnake: books.google.it/â¦
â user240918
24 mins ago
add a comment |Â
Nicely found! I am impressed.
â Dan Bron
1 hour ago
Also, bang like a rattlesnake: books.google.it/â¦
â user240918
24 mins ago
Nicely found! I am impressed.
â Dan Bron
1 hour ago
Nicely found! I am impressed.
â Dan Bron
1 hour ago
Also, bang like a rattlesnake: books.google.it/â¦
â user240918
24 mins ago
Also, bang like a rattlesnake: books.google.it/â¦
â user240918
24 mins ago
add a comment |Â
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f469915%2fphrase-goes-like-a-rattlesnake%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Always remember that we are all lost by some idioms in our own language, because we all habitually use some words and phrases that we actually do not understand
â Trevor Christopher Butcher
4 hours ago
I recognise the phrase "goes like a..." as describing someone's (usually a young woman's) sexual appetite and style. It's certainly coarse and seems to be used by Whitehall Snr to shock slightly with deliberate comic effect. Having said that I don't really understand the rattlesnake bit unless it's a simile to do with writhing, particularly thinking of a sidewinder. I'm only a few years younger than Michael Whitehall but I can't say that I recognise the phrase as any sort of standard. My guess is that he made it up.
â BoldBen
2 hours ago