Adapt British English to American English in favor of having two different forms of the same word on a resume?

The name of the pictureThe name of the pictureThe name of the pictureClash Royale CLAN TAG#URR8PPP





.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;







up vote
26
down vote

favorite












I have worked for a large company for several years while I was a student.
The company has several divisions that are called "Something Centre" or "Something else Center", with the British English "Centre" being used in European locations and the American English equivalent "Center" being used in North American locations. I mainly worked in a "Centre", but also did an internship in a "Center".



If I stay faithful to those names, two different forms of the same word occur on my resume - which looks mighty stupid and may be considered sloppy.



Is it acceptable in such a case to adapt the spelling of a company or division name to increase consistency and avoid the appearance of having a spelling mistake/typo on ones resume?







share|improve this question
















  • 1




    (or the other way around...)
    – Lightness Races in Orbit
    Jul 20 '15 at 13:48






  • 7




    Indicate the location of the "centre/center" in each entry, then it might not look so silly?
    – Mathias R. Jessen
    Jul 20 '15 at 14:03






  • 8




    It would be nice to assume that hiring managers would be aware of alternative spellings of common words but I don't think this is a safe assumption to make. Either avoid using center/centre or make it consistant to the region you are applying to.
    – Myles
    Jul 20 '15 at 14:31










  • Your company used the American version of Center in the Canadian part of North America?
    – DJohnM
    Jul 20 '15 at 21:14
















up vote
26
down vote

favorite












I have worked for a large company for several years while I was a student.
The company has several divisions that are called "Something Centre" or "Something else Center", with the British English "Centre" being used in European locations and the American English equivalent "Center" being used in North American locations. I mainly worked in a "Centre", but also did an internship in a "Center".



If I stay faithful to those names, two different forms of the same word occur on my resume - which looks mighty stupid and may be considered sloppy.



Is it acceptable in such a case to adapt the spelling of a company or division name to increase consistency and avoid the appearance of having a spelling mistake/typo on ones resume?







share|improve this question
















  • 1




    (or the other way around...)
    – Lightness Races in Orbit
    Jul 20 '15 at 13:48






  • 7




    Indicate the location of the "centre/center" in each entry, then it might not look so silly?
    – Mathias R. Jessen
    Jul 20 '15 at 14:03






  • 8




    It would be nice to assume that hiring managers would be aware of alternative spellings of common words but I don't think this is a safe assumption to make. Either avoid using center/centre or make it consistant to the region you are applying to.
    – Myles
    Jul 20 '15 at 14:31










  • Your company used the American version of Center in the Canadian part of North America?
    – DJohnM
    Jul 20 '15 at 21:14












up vote
26
down vote

favorite









up vote
26
down vote

favorite











I have worked for a large company for several years while I was a student.
The company has several divisions that are called "Something Centre" or "Something else Center", with the British English "Centre" being used in European locations and the American English equivalent "Center" being used in North American locations. I mainly worked in a "Centre", but also did an internship in a "Center".



If I stay faithful to those names, two different forms of the same word occur on my resume - which looks mighty stupid and may be considered sloppy.



Is it acceptable in such a case to adapt the spelling of a company or division name to increase consistency and avoid the appearance of having a spelling mistake/typo on ones resume?







share|improve this question












I have worked for a large company for several years while I was a student.
The company has several divisions that are called "Something Centre" or "Something else Center", with the British English "Centre" being used in European locations and the American English equivalent "Center" being used in North American locations. I mainly worked in a "Centre", but also did an internship in a "Center".



If I stay faithful to those names, two different forms of the same word occur on my resume - which looks mighty stupid and may be considered sloppy.



Is it acceptable in such a case to adapt the spelling of a company or division name to increase consistency and avoid the appearance of having a spelling mistake/typo on ones resume?









share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked Jul 20 '15 at 11:26









mort

31248




31248







  • 1




    (or the other way around...)
    – Lightness Races in Orbit
    Jul 20 '15 at 13:48






  • 7




    Indicate the location of the "centre/center" in each entry, then it might not look so silly?
    – Mathias R. Jessen
    Jul 20 '15 at 14:03






  • 8




    It would be nice to assume that hiring managers would be aware of alternative spellings of common words but I don't think this is a safe assumption to make. Either avoid using center/centre or make it consistant to the region you are applying to.
    – Myles
    Jul 20 '15 at 14:31










  • Your company used the American version of Center in the Canadian part of North America?
    – DJohnM
    Jul 20 '15 at 21:14












  • 1




    (or the other way around...)
    – Lightness Races in Orbit
    Jul 20 '15 at 13:48






  • 7




    Indicate the location of the "centre/center" in each entry, then it might not look so silly?
    – Mathias R. Jessen
    Jul 20 '15 at 14:03






  • 8




    It would be nice to assume that hiring managers would be aware of alternative spellings of common words but I don't think this is a safe assumption to make. Either avoid using center/centre or make it consistant to the region you are applying to.
    – Myles
    Jul 20 '15 at 14:31










  • Your company used the American version of Center in the Canadian part of North America?
    – DJohnM
    Jul 20 '15 at 21:14







1




1




(or the other way around...)
– Lightness Races in Orbit
Jul 20 '15 at 13:48




(or the other way around...)
– Lightness Races in Orbit
Jul 20 '15 at 13:48




7




7




Indicate the location of the "centre/center" in each entry, then it might not look so silly?
– Mathias R. Jessen
Jul 20 '15 at 14:03




Indicate the location of the "centre/center" in each entry, then it might not look so silly?
– Mathias R. Jessen
Jul 20 '15 at 14:03




8




8




It would be nice to assume that hiring managers would be aware of alternative spellings of common words but I don't think this is a safe assumption to make. Either avoid using center/centre or make it consistant to the region you are applying to.
– Myles
Jul 20 '15 at 14:31




It would be nice to assume that hiring managers would be aware of alternative spellings of common words but I don't think this is a safe assumption to make. Either avoid using center/centre or make it consistant to the region you are applying to.
– Myles
Jul 20 '15 at 14:31












Your company used the American version of Center in the Canadian part of North America?
– DJohnM
Jul 20 '15 at 21:14




Your company used the American version of Center in the Canadian part of North America?
– DJohnM
Jul 20 '15 at 21:14










3 Answers
3






active

oldest

votes

















up vote
47
down vote



accepted











If I stay faithful to those names, two different forms of the same
word occur on my resume - which looks mighty stupid and may be
considered sloppy.



Is it acceptable in such a case to adapt the spelling of a company or
division name to increase consistency and avoid the appearance of
having a spelling mistake/typo on ones resume?




Unless these division names are known outside the company, you are free to represent them any way you like.



You certainly could call them the "Something Center" and "Something Else Center" to avoid the impression of a typo.



Or you could avoid naming the divisions entirely. There's seldom a need to indicate which division of a company you worked at - it's generally not considered important to the reader.



On the other hand, if the divisions are well-known outside of the company and you feel it necessary to name them individually, you are better off writing the name that is known by others.



Never change the spelling of a company name.






share|improve this answer


















  • 22




    +1 for There's seldom a need to indicate which division of a company you worked at.
    – Pavel
    Jul 20 '15 at 13:52










  • Yup, lots of people default into thinking CV/resume writing is about describing your past jobs. It's not, it's about describing you and your qualities using your past jobs as evidence. Unless the name of the division is evidence for something relevant about you (e.g. it has a famous/elite reputation, e.g. "NASA - Apollo program"), leave it out.
    – user568458
    Jul 21 '15 at 1:26






  • 2




    I disagree with the idea that divisions are irrelevant. If you're applying for a job in the financial industry, stating that you previously worked for GE Capital makes a lot of sense. Apply common sense: is the company you worked for already associated with the type of job you're looking for? If not, does adding the division name resolve this?
    – MSalters
    Jul 21 '15 at 9:29










  • @MSalters - the world "seldom" does mean something, you know?
    – Davor
    Jul 21 '15 at 12:03

















up vote
1
down vote













I would switch to the simplified American spelling. Don't assume someone understands the difference between proper English and American English. I spent a year working with the UK based offices of an American company and it never ceased to amaze how me how many of my American coworkers thought people in the UK didn't know how to spell! Then again most Americans don't understand the difference between the UK, Great Britain and England!






share|improve this answer
















  • 1




    "most Americans don't understand the difference between the UK, Great Britain and England!" - a staggering amount of British people don't understand this either.
    – GMA
    Jul 21 '15 at 10:27

















up vote
1
down vote













You should absolutely change the spelling. Many to most large companies use filtering software to scan resumes for keywords. That software also scans for typos, which if the software is set for American English, it will register "misspelled" words as typos and discard your resume.



Likewise, a recruiter or HR professional viewing your resume you emailed him will have the auto-misspelling feature on in his word processor (the red underline thing), which again will be set to American English and register Centre as a misspelling, at which point he will delete your email and resume for being sloppy.



Many HR professionals look through hundreds of resumes a day and so filter out anything with "typos" - and they're not going to stop and take the time to think about the difference between different forms of English (they've got another 99 resumes to look at today - they're already looking at the next one). They see the red underline, they delete.






share|improve this answer




















  • You should not try and second guess the software, it will catch up. In the case of school names, correcting the "error" would result in an error.
    – mckenzm
    Jul 20 '15 at 19:33






  • 6




    On the other hand, if a company is treating applicants this way, you probably don't want to work for that company, anyway. Having them discard your resume might then be an advantage, as you won't need to waste your time dealing with them.
    – reirab
    Jul 20 '15 at 20:17







  • 6




    Sounds a bit like: "Let's just throw away half of the applications without even looking at them. We don't need unlucky employees anyway".
    – mort
    Jul 20 '15 at 20:35






  • 3




    @mort yes it is optimizing the hiring process for lowest possible effort, rather than best possible result. Great endorsement of the team you'd be working with if you got the job.
    – Carson63000
    Jul 21 '15 at 3:28










  • Most company names will be considered typo by software anyway, so if they sort out everything with a typo they will only get freshmen. I don't see why e.g. "Lupin Inc." (which is the exact name of the company) or "Network Centre" (which is the exact name of the division you worked in) should be considered sloppy in any way. Both are real, and written correctly, but both contain one red underline, as per my Chrome autocorrection. If HR discards everything with such a "typo", they effectively filter their applications down to a big list of entrants. I'd like to quote Homer here: "Haha!"
    – Alexander
    Jul 21 '15 at 6:26










Your Answer







StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "423"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);

else
createEditor();

);

function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
convertImagesToLinks: false,
noModals: false,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
noCode: true, onDemand: false,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);



);








 

draft saved


draft discarded


















StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fworkplace.stackexchange.com%2fquestions%2f49885%2fadapt-british-english-to-american-english-in-favor-of-having-two-different-forms%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest

























StackExchange.ready(function ()
$("#show-editor-button input, #show-editor-button button").click(function ()
var showEditor = function()
$("#show-editor-button").hide();
$("#post-form").removeClass("dno");
StackExchange.editor.finallyInit();
;

var useFancy = $(this).data('confirm-use-fancy');
if(useFancy == 'True')
var popupTitle = $(this).data('confirm-fancy-title');
var popupBody = $(this).data('confirm-fancy-body');
var popupAccept = $(this).data('confirm-fancy-accept-button');

$(this).loadPopup(
url: '/post/self-answer-popup',
loaded: function(popup)
var pTitle = $(popup).find('h2');
var pBody = $(popup).find('.popup-body');
var pSubmit = $(popup).find('.popup-submit');

pTitle.text(popupTitle);
pBody.html(popupBody);
pSubmit.val(popupAccept).click(showEditor);

)
else
var confirmText = $(this).data('confirm-text');
if (confirmText ? confirm(confirmText) : true)
showEditor();


);
);






3 Answers
3






active

oldest

votes








3 Answers
3






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes








up vote
47
down vote



accepted











If I stay faithful to those names, two different forms of the same
word occur on my resume - which looks mighty stupid and may be
considered sloppy.



Is it acceptable in such a case to adapt the spelling of a company or
division name to increase consistency and avoid the appearance of
having a spelling mistake/typo on ones resume?




Unless these division names are known outside the company, you are free to represent them any way you like.



You certainly could call them the "Something Center" and "Something Else Center" to avoid the impression of a typo.



Or you could avoid naming the divisions entirely. There's seldom a need to indicate which division of a company you worked at - it's generally not considered important to the reader.



On the other hand, if the divisions are well-known outside of the company and you feel it necessary to name them individually, you are better off writing the name that is known by others.



Never change the spelling of a company name.






share|improve this answer


















  • 22




    +1 for There's seldom a need to indicate which division of a company you worked at.
    – Pavel
    Jul 20 '15 at 13:52










  • Yup, lots of people default into thinking CV/resume writing is about describing your past jobs. It's not, it's about describing you and your qualities using your past jobs as evidence. Unless the name of the division is evidence for something relevant about you (e.g. it has a famous/elite reputation, e.g. "NASA - Apollo program"), leave it out.
    – user568458
    Jul 21 '15 at 1:26






  • 2




    I disagree with the idea that divisions are irrelevant. If you're applying for a job in the financial industry, stating that you previously worked for GE Capital makes a lot of sense. Apply common sense: is the company you worked for already associated with the type of job you're looking for? If not, does adding the division name resolve this?
    – MSalters
    Jul 21 '15 at 9:29










  • @MSalters - the world "seldom" does mean something, you know?
    – Davor
    Jul 21 '15 at 12:03














up vote
47
down vote



accepted











If I stay faithful to those names, two different forms of the same
word occur on my resume - which looks mighty stupid and may be
considered sloppy.



Is it acceptable in such a case to adapt the spelling of a company or
division name to increase consistency and avoid the appearance of
having a spelling mistake/typo on ones resume?




Unless these division names are known outside the company, you are free to represent them any way you like.



You certainly could call them the "Something Center" and "Something Else Center" to avoid the impression of a typo.



Or you could avoid naming the divisions entirely. There's seldom a need to indicate which division of a company you worked at - it's generally not considered important to the reader.



On the other hand, if the divisions are well-known outside of the company and you feel it necessary to name them individually, you are better off writing the name that is known by others.



Never change the spelling of a company name.






share|improve this answer


















  • 22




    +1 for There's seldom a need to indicate which division of a company you worked at.
    – Pavel
    Jul 20 '15 at 13:52










  • Yup, lots of people default into thinking CV/resume writing is about describing your past jobs. It's not, it's about describing you and your qualities using your past jobs as evidence. Unless the name of the division is evidence for something relevant about you (e.g. it has a famous/elite reputation, e.g. "NASA - Apollo program"), leave it out.
    – user568458
    Jul 21 '15 at 1:26






  • 2




    I disagree with the idea that divisions are irrelevant. If you're applying for a job in the financial industry, stating that you previously worked for GE Capital makes a lot of sense. Apply common sense: is the company you worked for already associated with the type of job you're looking for? If not, does adding the division name resolve this?
    – MSalters
    Jul 21 '15 at 9:29










  • @MSalters - the world "seldom" does mean something, you know?
    – Davor
    Jul 21 '15 at 12:03












up vote
47
down vote



accepted







up vote
47
down vote



accepted







If I stay faithful to those names, two different forms of the same
word occur on my resume - which looks mighty stupid and may be
considered sloppy.



Is it acceptable in such a case to adapt the spelling of a company or
division name to increase consistency and avoid the appearance of
having a spelling mistake/typo on ones resume?




Unless these division names are known outside the company, you are free to represent them any way you like.



You certainly could call them the "Something Center" and "Something Else Center" to avoid the impression of a typo.



Or you could avoid naming the divisions entirely. There's seldom a need to indicate which division of a company you worked at - it's generally not considered important to the reader.



On the other hand, if the divisions are well-known outside of the company and you feel it necessary to name them individually, you are better off writing the name that is known by others.



Never change the spelling of a company name.






share|improve this answer















If I stay faithful to those names, two different forms of the same
word occur on my resume - which looks mighty stupid and may be
considered sloppy.



Is it acceptable in such a case to adapt the spelling of a company or
division name to increase consistency and avoid the appearance of
having a spelling mistake/typo on ones resume?




Unless these division names are known outside the company, you are free to represent them any way you like.



You certainly could call them the "Something Center" and "Something Else Center" to avoid the impression of a typo.



Or you could avoid naming the divisions entirely. There's seldom a need to indicate which division of a company you worked at - it's generally not considered important to the reader.



On the other hand, if the divisions are well-known outside of the company and you feel it necessary to name them individually, you are better off writing the name that is known by others.



Never change the spelling of a company name.







share|improve this answer














share|improve this answer



share|improve this answer








edited Jul 20 '15 at 19:39

























answered Jul 20 '15 at 11:50









Joe Strazzere

223k106656922




223k106656922







  • 22




    +1 for There's seldom a need to indicate which division of a company you worked at.
    – Pavel
    Jul 20 '15 at 13:52










  • Yup, lots of people default into thinking CV/resume writing is about describing your past jobs. It's not, it's about describing you and your qualities using your past jobs as evidence. Unless the name of the division is evidence for something relevant about you (e.g. it has a famous/elite reputation, e.g. "NASA - Apollo program"), leave it out.
    – user568458
    Jul 21 '15 at 1:26






  • 2




    I disagree with the idea that divisions are irrelevant. If you're applying for a job in the financial industry, stating that you previously worked for GE Capital makes a lot of sense. Apply common sense: is the company you worked for already associated with the type of job you're looking for? If not, does adding the division name resolve this?
    – MSalters
    Jul 21 '15 at 9:29










  • @MSalters - the world "seldom" does mean something, you know?
    – Davor
    Jul 21 '15 at 12:03












  • 22




    +1 for There's seldom a need to indicate which division of a company you worked at.
    – Pavel
    Jul 20 '15 at 13:52










  • Yup, lots of people default into thinking CV/resume writing is about describing your past jobs. It's not, it's about describing you and your qualities using your past jobs as evidence. Unless the name of the division is evidence for something relevant about you (e.g. it has a famous/elite reputation, e.g. "NASA - Apollo program"), leave it out.
    – user568458
    Jul 21 '15 at 1:26






  • 2




    I disagree with the idea that divisions are irrelevant. If you're applying for a job in the financial industry, stating that you previously worked for GE Capital makes a lot of sense. Apply common sense: is the company you worked for already associated with the type of job you're looking for? If not, does adding the division name resolve this?
    – MSalters
    Jul 21 '15 at 9:29










  • @MSalters - the world "seldom" does mean something, you know?
    – Davor
    Jul 21 '15 at 12:03







22




22




+1 for There's seldom a need to indicate which division of a company you worked at.
– Pavel
Jul 20 '15 at 13:52




+1 for There's seldom a need to indicate which division of a company you worked at.
– Pavel
Jul 20 '15 at 13:52












Yup, lots of people default into thinking CV/resume writing is about describing your past jobs. It's not, it's about describing you and your qualities using your past jobs as evidence. Unless the name of the division is evidence for something relevant about you (e.g. it has a famous/elite reputation, e.g. "NASA - Apollo program"), leave it out.
– user568458
Jul 21 '15 at 1:26




Yup, lots of people default into thinking CV/resume writing is about describing your past jobs. It's not, it's about describing you and your qualities using your past jobs as evidence. Unless the name of the division is evidence for something relevant about you (e.g. it has a famous/elite reputation, e.g. "NASA - Apollo program"), leave it out.
– user568458
Jul 21 '15 at 1:26




2




2




I disagree with the idea that divisions are irrelevant. If you're applying for a job in the financial industry, stating that you previously worked for GE Capital makes a lot of sense. Apply common sense: is the company you worked for already associated with the type of job you're looking for? If not, does adding the division name resolve this?
– MSalters
Jul 21 '15 at 9:29




I disagree with the idea that divisions are irrelevant. If you're applying for a job in the financial industry, stating that you previously worked for GE Capital makes a lot of sense. Apply common sense: is the company you worked for already associated with the type of job you're looking for? If not, does adding the division name resolve this?
– MSalters
Jul 21 '15 at 9:29












@MSalters - the world "seldom" does mean something, you know?
– Davor
Jul 21 '15 at 12:03




@MSalters - the world "seldom" does mean something, you know?
– Davor
Jul 21 '15 at 12:03












up vote
1
down vote













I would switch to the simplified American spelling. Don't assume someone understands the difference between proper English and American English. I spent a year working with the UK based offices of an American company and it never ceased to amaze how me how many of my American coworkers thought people in the UK didn't know how to spell! Then again most Americans don't understand the difference between the UK, Great Britain and England!






share|improve this answer
















  • 1




    "most Americans don't understand the difference between the UK, Great Britain and England!" - a staggering amount of British people don't understand this either.
    – GMA
    Jul 21 '15 at 10:27














up vote
1
down vote













I would switch to the simplified American spelling. Don't assume someone understands the difference between proper English and American English. I spent a year working with the UK based offices of an American company and it never ceased to amaze how me how many of my American coworkers thought people in the UK didn't know how to spell! Then again most Americans don't understand the difference between the UK, Great Britain and England!






share|improve this answer
















  • 1




    "most Americans don't understand the difference between the UK, Great Britain and England!" - a staggering amount of British people don't understand this either.
    – GMA
    Jul 21 '15 at 10:27












up vote
1
down vote










up vote
1
down vote









I would switch to the simplified American spelling. Don't assume someone understands the difference between proper English and American English. I spent a year working with the UK based offices of an American company and it never ceased to amaze how me how many of my American coworkers thought people in the UK didn't know how to spell! Then again most Americans don't understand the difference between the UK, Great Britain and England!






share|improve this answer












I would switch to the simplified American spelling. Don't assume someone understands the difference between proper English and American English. I spent a year working with the UK based offices of an American company and it never ceased to amaze how me how many of my American coworkers thought people in the UK didn't know how to spell! Then again most Americans don't understand the difference between the UK, Great Britain and England!







share|improve this answer












share|improve this answer



share|improve this answer










answered Jul 20 '15 at 17:37









ChrisL

67445




67445







  • 1




    "most Americans don't understand the difference between the UK, Great Britain and England!" - a staggering amount of British people don't understand this either.
    – GMA
    Jul 21 '15 at 10:27












  • 1




    "most Americans don't understand the difference between the UK, Great Britain and England!" - a staggering amount of British people don't understand this either.
    – GMA
    Jul 21 '15 at 10:27







1




1




"most Americans don't understand the difference between the UK, Great Britain and England!" - a staggering amount of British people don't understand this either.
– GMA
Jul 21 '15 at 10:27




"most Americans don't understand the difference between the UK, Great Britain and England!" - a staggering amount of British people don't understand this either.
– GMA
Jul 21 '15 at 10:27










up vote
1
down vote













You should absolutely change the spelling. Many to most large companies use filtering software to scan resumes for keywords. That software also scans for typos, which if the software is set for American English, it will register "misspelled" words as typos and discard your resume.



Likewise, a recruiter or HR professional viewing your resume you emailed him will have the auto-misspelling feature on in his word processor (the red underline thing), which again will be set to American English and register Centre as a misspelling, at which point he will delete your email and resume for being sloppy.



Many HR professionals look through hundreds of resumes a day and so filter out anything with "typos" - and they're not going to stop and take the time to think about the difference between different forms of English (they've got another 99 resumes to look at today - they're already looking at the next one). They see the red underline, they delete.






share|improve this answer




















  • You should not try and second guess the software, it will catch up. In the case of school names, correcting the "error" would result in an error.
    – mckenzm
    Jul 20 '15 at 19:33






  • 6




    On the other hand, if a company is treating applicants this way, you probably don't want to work for that company, anyway. Having them discard your resume might then be an advantage, as you won't need to waste your time dealing with them.
    – reirab
    Jul 20 '15 at 20:17







  • 6




    Sounds a bit like: "Let's just throw away half of the applications without even looking at them. We don't need unlucky employees anyway".
    – mort
    Jul 20 '15 at 20:35






  • 3




    @mort yes it is optimizing the hiring process for lowest possible effort, rather than best possible result. Great endorsement of the team you'd be working with if you got the job.
    – Carson63000
    Jul 21 '15 at 3:28










  • Most company names will be considered typo by software anyway, so if they sort out everything with a typo they will only get freshmen. I don't see why e.g. "Lupin Inc." (which is the exact name of the company) or "Network Centre" (which is the exact name of the division you worked in) should be considered sloppy in any way. Both are real, and written correctly, but both contain one red underline, as per my Chrome autocorrection. If HR discards everything with such a "typo", they effectively filter their applications down to a big list of entrants. I'd like to quote Homer here: "Haha!"
    – Alexander
    Jul 21 '15 at 6:26














up vote
1
down vote













You should absolutely change the spelling. Many to most large companies use filtering software to scan resumes for keywords. That software also scans for typos, which if the software is set for American English, it will register "misspelled" words as typos and discard your resume.



Likewise, a recruiter or HR professional viewing your resume you emailed him will have the auto-misspelling feature on in his word processor (the red underline thing), which again will be set to American English and register Centre as a misspelling, at which point he will delete your email and resume for being sloppy.



Many HR professionals look through hundreds of resumes a day and so filter out anything with "typos" - and they're not going to stop and take the time to think about the difference between different forms of English (they've got another 99 resumes to look at today - they're already looking at the next one). They see the red underline, they delete.






share|improve this answer




















  • You should not try and second guess the software, it will catch up. In the case of school names, correcting the "error" would result in an error.
    – mckenzm
    Jul 20 '15 at 19:33






  • 6




    On the other hand, if a company is treating applicants this way, you probably don't want to work for that company, anyway. Having them discard your resume might then be an advantage, as you won't need to waste your time dealing with them.
    – reirab
    Jul 20 '15 at 20:17







  • 6




    Sounds a bit like: "Let's just throw away half of the applications without even looking at them. We don't need unlucky employees anyway".
    – mort
    Jul 20 '15 at 20:35






  • 3




    @mort yes it is optimizing the hiring process for lowest possible effort, rather than best possible result. Great endorsement of the team you'd be working with if you got the job.
    – Carson63000
    Jul 21 '15 at 3:28










  • Most company names will be considered typo by software anyway, so if they sort out everything with a typo they will only get freshmen. I don't see why e.g. "Lupin Inc." (which is the exact name of the company) or "Network Centre" (which is the exact name of the division you worked in) should be considered sloppy in any way. Both are real, and written correctly, but both contain one red underline, as per my Chrome autocorrection. If HR discards everything with such a "typo", they effectively filter their applications down to a big list of entrants. I'd like to quote Homer here: "Haha!"
    – Alexander
    Jul 21 '15 at 6:26












up vote
1
down vote










up vote
1
down vote









You should absolutely change the spelling. Many to most large companies use filtering software to scan resumes for keywords. That software also scans for typos, which if the software is set for American English, it will register "misspelled" words as typos and discard your resume.



Likewise, a recruiter or HR professional viewing your resume you emailed him will have the auto-misspelling feature on in his word processor (the red underline thing), which again will be set to American English and register Centre as a misspelling, at which point he will delete your email and resume for being sloppy.



Many HR professionals look through hundreds of resumes a day and so filter out anything with "typos" - and they're not going to stop and take the time to think about the difference between different forms of English (they've got another 99 resumes to look at today - they're already looking at the next one). They see the red underline, they delete.






share|improve this answer












You should absolutely change the spelling. Many to most large companies use filtering software to scan resumes for keywords. That software also scans for typos, which if the software is set for American English, it will register "misspelled" words as typos and discard your resume.



Likewise, a recruiter or HR professional viewing your resume you emailed him will have the auto-misspelling feature on in his word processor (the red underline thing), which again will be set to American English and register Centre as a misspelling, at which point he will delete your email and resume for being sloppy.



Many HR professionals look through hundreds of resumes a day and so filter out anything with "typos" - and they're not going to stop and take the time to think about the difference between different forms of English (they've got another 99 resumes to look at today - they're already looking at the next one). They see the red underline, they delete.







share|improve this answer












share|improve this answer



share|improve this answer










answered Jul 20 '15 at 18:30









been there done that

191




191











  • You should not try and second guess the software, it will catch up. In the case of school names, correcting the "error" would result in an error.
    – mckenzm
    Jul 20 '15 at 19:33






  • 6




    On the other hand, if a company is treating applicants this way, you probably don't want to work for that company, anyway. Having them discard your resume might then be an advantage, as you won't need to waste your time dealing with them.
    – reirab
    Jul 20 '15 at 20:17







  • 6




    Sounds a bit like: "Let's just throw away half of the applications without even looking at them. We don't need unlucky employees anyway".
    – mort
    Jul 20 '15 at 20:35






  • 3




    @mort yes it is optimizing the hiring process for lowest possible effort, rather than best possible result. Great endorsement of the team you'd be working with if you got the job.
    – Carson63000
    Jul 21 '15 at 3:28










  • Most company names will be considered typo by software anyway, so if they sort out everything with a typo they will only get freshmen. I don't see why e.g. "Lupin Inc." (which is the exact name of the company) or "Network Centre" (which is the exact name of the division you worked in) should be considered sloppy in any way. Both are real, and written correctly, but both contain one red underline, as per my Chrome autocorrection. If HR discards everything with such a "typo", they effectively filter their applications down to a big list of entrants. I'd like to quote Homer here: "Haha!"
    – Alexander
    Jul 21 '15 at 6:26
















  • You should not try and second guess the software, it will catch up. In the case of school names, correcting the "error" would result in an error.
    – mckenzm
    Jul 20 '15 at 19:33






  • 6




    On the other hand, if a company is treating applicants this way, you probably don't want to work for that company, anyway. Having them discard your resume might then be an advantage, as you won't need to waste your time dealing with them.
    – reirab
    Jul 20 '15 at 20:17







  • 6




    Sounds a bit like: "Let's just throw away half of the applications without even looking at them. We don't need unlucky employees anyway".
    – mort
    Jul 20 '15 at 20:35






  • 3




    @mort yes it is optimizing the hiring process for lowest possible effort, rather than best possible result. Great endorsement of the team you'd be working with if you got the job.
    – Carson63000
    Jul 21 '15 at 3:28










  • Most company names will be considered typo by software anyway, so if they sort out everything with a typo they will only get freshmen. I don't see why e.g. "Lupin Inc." (which is the exact name of the company) or "Network Centre" (which is the exact name of the division you worked in) should be considered sloppy in any way. Both are real, and written correctly, but both contain one red underline, as per my Chrome autocorrection. If HR discards everything with such a "typo", they effectively filter their applications down to a big list of entrants. I'd like to quote Homer here: "Haha!"
    – Alexander
    Jul 21 '15 at 6:26















You should not try and second guess the software, it will catch up. In the case of school names, correcting the "error" would result in an error.
– mckenzm
Jul 20 '15 at 19:33




You should not try and second guess the software, it will catch up. In the case of school names, correcting the "error" would result in an error.
– mckenzm
Jul 20 '15 at 19:33




6




6




On the other hand, if a company is treating applicants this way, you probably don't want to work for that company, anyway. Having them discard your resume might then be an advantage, as you won't need to waste your time dealing with them.
– reirab
Jul 20 '15 at 20:17





On the other hand, if a company is treating applicants this way, you probably don't want to work for that company, anyway. Having them discard your resume might then be an advantage, as you won't need to waste your time dealing with them.
– reirab
Jul 20 '15 at 20:17





6




6




Sounds a bit like: "Let's just throw away half of the applications without even looking at them. We don't need unlucky employees anyway".
– mort
Jul 20 '15 at 20:35




Sounds a bit like: "Let's just throw away half of the applications without even looking at them. We don't need unlucky employees anyway".
– mort
Jul 20 '15 at 20:35




3




3




@mort yes it is optimizing the hiring process for lowest possible effort, rather than best possible result. Great endorsement of the team you'd be working with if you got the job.
– Carson63000
Jul 21 '15 at 3:28




@mort yes it is optimizing the hiring process for lowest possible effort, rather than best possible result. Great endorsement of the team you'd be working with if you got the job.
– Carson63000
Jul 21 '15 at 3:28












Most company names will be considered typo by software anyway, so if they sort out everything with a typo they will only get freshmen. I don't see why e.g. "Lupin Inc." (which is the exact name of the company) or "Network Centre" (which is the exact name of the division you worked in) should be considered sloppy in any way. Both are real, and written correctly, but both contain one red underline, as per my Chrome autocorrection. If HR discards everything with such a "typo", they effectively filter their applications down to a big list of entrants. I'd like to quote Homer here: "Haha!"
– Alexander
Jul 21 '15 at 6:26




Most company names will be considered typo by software anyway, so if they sort out everything with a typo they will only get freshmen. I don't see why e.g. "Lupin Inc." (which is the exact name of the company) or "Network Centre" (which is the exact name of the division you worked in) should be considered sloppy in any way. Both are real, and written correctly, but both contain one red underline, as per my Chrome autocorrection. If HR discards everything with such a "typo", they effectively filter their applications down to a big list of entrants. I'd like to quote Homer here: "Haha!"
– Alexander
Jul 21 '15 at 6:26












 

draft saved


draft discarded


























 


draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fworkplace.stackexchange.com%2fquestions%2f49885%2fadapt-british-english-to-american-english-in-favor-of-having-two-different-forms%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest

















































































Comments

Popular posts from this blog

What does second last employer means? [closed]

List of Gilmore Girls characters

Confectionery