What's the explanation for the similarities seen between the Rapa Nui script and the Indus Valley Script?

The name of the pictureThe name of the pictureThe name of the pictureClash Royale CLAN TAG#URR8PPP











up vote
2
down vote

favorite
1












The Rapa Nui and the Indus Valley Civilization are found 20,000km apart, the former on an isolated island in the Pacific Ocean (Easter Island), and latter in modern day Pakistan.



As far as we know, the two communities are also separated in time by at least 2,000+ years, with no known "Rosetta Stones" to decipher to scripts.



Is it really a coincidence?




enter image description here
(https://iaoj.files.wordpress.com/2016/09/indus-script.png?w=474)











share|improve this question



















  • 3




    I'd be willing to bet that diagram is bogus.
    – John Dee
    49 mins ago










  • ok, aside from the bit that it was bogus, what is the likelihood that, if you cross-match an extensive amount of primitive symbol-based scripts, and then line up the symbols that do match within 2 scripts that you would NOT have any similarities, between any subset of symbols and 2 scripts? Again, these are pretty basic concepts: "guy hunting", "dead guy", etc. And there's not even the requirement to match meaning. Then say 10 artists from tribe 1 and 10 from tribe2, pick best matches. Ignore all non-matches. One should not infer too much deep meaning even this whole thing wasn't bogus.
    – Italian Philosopher
    10 mins ago















up vote
2
down vote

favorite
1












The Rapa Nui and the Indus Valley Civilization are found 20,000km apart, the former on an isolated island in the Pacific Ocean (Easter Island), and latter in modern day Pakistan.



As far as we know, the two communities are also separated in time by at least 2,000+ years, with no known "Rosetta Stones" to decipher to scripts.



Is it really a coincidence?




enter image description here
(https://iaoj.files.wordpress.com/2016/09/indus-script.png?w=474)











share|improve this question



















  • 3




    I'd be willing to bet that diagram is bogus.
    – John Dee
    49 mins ago










  • ok, aside from the bit that it was bogus, what is the likelihood that, if you cross-match an extensive amount of primitive symbol-based scripts, and then line up the symbols that do match within 2 scripts that you would NOT have any similarities, between any subset of symbols and 2 scripts? Again, these are pretty basic concepts: "guy hunting", "dead guy", etc. And there's not even the requirement to match meaning. Then say 10 artists from tribe 1 and 10 from tribe2, pick best matches. Ignore all non-matches. One should not infer too much deep meaning even this whole thing wasn't bogus.
    – Italian Philosopher
    10 mins ago













up vote
2
down vote

favorite
1









up vote
2
down vote

favorite
1






1





The Rapa Nui and the Indus Valley Civilization are found 20,000km apart, the former on an isolated island in the Pacific Ocean (Easter Island), and latter in modern day Pakistan.



As far as we know, the two communities are also separated in time by at least 2,000+ years, with no known "Rosetta Stones" to decipher to scripts.



Is it really a coincidence?




enter image description here
(https://iaoj.files.wordpress.com/2016/09/indus-script.png?w=474)











share|improve this question















The Rapa Nui and the Indus Valley Civilization are found 20,000km apart, the former on an isolated island in the Pacific Ocean (Easter Island), and latter in modern day Pakistan.



As far as we know, the two communities are also separated in time by at least 2,000+ years, with no known "Rosetta Stones" to decipher to scripts.



Is it really a coincidence?




enter image description here
(https://iaoj.files.wordpress.com/2016/09/indus-script.png?w=474)








language script






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited 1 hour ago









LangLangC

12.8k14376




12.8k14376










asked 1 hour ago









Samid

7113




7113







  • 3




    I'd be willing to bet that diagram is bogus.
    – John Dee
    49 mins ago










  • ok, aside from the bit that it was bogus, what is the likelihood that, if you cross-match an extensive amount of primitive symbol-based scripts, and then line up the symbols that do match within 2 scripts that you would NOT have any similarities, between any subset of symbols and 2 scripts? Again, these are pretty basic concepts: "guy hunting", "dead guy", etc. And there's not even the requirement to match meaning. Then say 10 artists from tribe 1 and 10 from tribe2, pick best matches. Ignore all non-matches. One should not infer too much deep meaning even this whole thing wasn't bogus.
    – Italian Philosopher
    10 mins ago













  • 3




    I'd be willing to bet that diagram is bogus.
    – John Dee
    49 mins ago










  • ok, aside from the bit that it was bogus, what is the likelihood that, if you cross-match an extensive amount of primitive symbol-based scripts, and then line up the symbols that do match within 2 scripts that you would NOT have any similarities, between any subset of symbols and 2 scripts? Again, these are pretty basic concepts: "guy hunting", "dead guy", etc. And there's not even the requirement to match meaning. Then say 10 artists from tribe 1 and 10 from tribe2, pick best matches. Ignore all non-matches. One should not infer too much deep meaning even this whole thing wasn't bogus.
    – Italian Philosopher
    10 mins ago








3




3




I'd be willing to bet that diagram is bogus.
– John Dee
49 mins ago




I'd be willing to bet that diagram is bogus.
– John Dee
49 mins ago












ok, aside from the bit that it was bogus, what is the likelihood that, if you cross-match an extensive amount of primitive symbol-based scripts, and then line up the symbols that do match within 2 scripts that you would NOT have any similarities, between any subset of symbols and 2 scripts? Again, these are pretty basic concepts: "guy hunting", "dead guy", etc. And there's not even the requirement to match meaning. Then say 10 artists from tribe 1 and 10 from tribe2, pick best matches. Ignore all non-matches. One should not infer too much deep meaning even this whole thing wasn't bogus.
– Italian Philosopher
10 mins ago





ok, aside from the bit that it was bogus, what is the likelihood that, if you cross-match an extensive amount of primitive symbol-based scripts, and then line up the symbols that do match within 2 scripts that you would NOT have any similarities, between any subset of symbols and 2 scripts? Again, these are pretty basic concepts: "guy hunting", "dead guy", etc. And there's not even the requirement to match meaning. Then say 10 artists from tribe 1 and 10 from tribe2, pick best matches. Ignore all non-matches. One should not infer too much deep meaning even this whole thing wasn't bogus.
– Italian Philosopher
10 mins ago











2 Answers
2






active

oldest

votes

















up vote
4
down vote













The supposed relationship between rongorongo (the Rapa Nui script) and the Indus Valley script was proposed in a 1932 article by the Hungarian engineer Vilmos Hevesy (Guillaume de Hevesy).



I'm not sure where the picture in the question is from, but many of the symbols shown do look very similar to those in de Hevesy's article:



de Hevesy's symbol comparison



At the time, there were very few accessible rongorongo texts for comparison, so it was not immediately apparent that several of the rongorongo glyphs illustrated in Hevesy's publications had been modified and the supposed relationships were, in fact, spurious.



Although there are some similarities between some symbols in the two scripts, there are relatively few in number. On the other hand, there are significant differences differences between them - not least in the direction of writing.



If you are interested, the full story is described in Rongorongo: The Easter Island Script : History, Traditions, Texts by Steven R. Fischer, (pp147-153).




To date, the rongorongo script remains undeciphered, but the work of Thomas Barthel in the 1950s (notably, his 1958 book Grundlagen zur Entzifferung der Osterinselschrift), has catalogued the Rongorongo corpus. On the basis of that catalogue, Dr Barthel argued that Rongorongo was not a development unique to Easter Island, but was part of an
original Polynesian heritage.






share|improve this answer



























    up vote
    1
    down vote













    This is a funny story since sites like "ancient wisdom" inspire great confidence to the notion that there is a very mystical connection (Easter Island - Indus Valley Scripts). As it is discussed frequently (Quora: How can you explain the similarities between the writings found on Easter Island and the ones found in the Indus Valley (two places 20,000 km away)?) some look at the scholarly debate seems to be instructive.



    In the first half of the 20th century a heated debate ensued; examples:




    Guillaume de Hevesy: "The Easter Island and the Indus Valley Scripts. (Ad a critical study Mr. Métraux's)", Anthropos, Bd. 33, H. 5./6. (Sep. - Dec., 1938), pp. 808-814:



    Thus, I think, enough proofs have been furnished of the biassed spirit and moreover of the levity with which Métraux has delt here with a scientific matter. As to several other statements of his, no less inaccurate then those I have mentioned his stricture on the above, including Cuna-scripr 26, I rely upon the authority of Prof. von Heine-Geldern (whose superb study of the Easter Island script happily appears in this same number of the "Anthro-
    determine whether there is substantiati of nor them. I leave pos"),to any Likewise, it to the readers of these lines to decide whether a prejudiced attitude may be a sufficient excuse for the way in which Métraux has worked- or not worked.

    In any case they will agree that one cannot take very seriously the meddling
    in science of a person, who, like Métraux,employ such slipshod, frivolous
    and methods for his studies as I have when the prevaricating shown, especially
    authority particularlry refers, Hunter, regard to whom he viz. Dr. declares with that he has read it "with and when another work, disgust"; moreover, to his bound to say that this is the most reckless defamation of a scholar I ever came across." Therefore to take any further notice of Métraux's assertions would be beneath my dignity. I have however felt it was right to this much attention to his "critical study" not only because of his association with such a world famous scientific institutions the Yale but further to Prof. von his statements": I feel authority, Heine-Geldern writes concerning University; put on their guard any future scholars whose honour might be flippantly attacked from this quarter.




    You might notice the lack of content in the above that is compensated by a certain level of vitriol despite being published in a supposedly reputable journal?



    This idea was early on diagnosed as incapable of holding too much water:




    H. Heras: "The Easter Island Script And The Script Of Mohenjo Daro", Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute, Vol. 19, No. 2 (1938), pp. 122-126:



    Consideriag therefore these discrepancies between the two vocabularies as well as the doubtful antiquity of the tablets themselves, it seems beyond doubt that the scripts of Mohenjo Darò and of the Easter Island are not related between each other in any way, and that therefore the similarity existing between the signs of these two scripts is merely coincidental. This is also the final conclusion arrived at, on different grounds indeed, by Möns. Henri Lavacheri who recently undertook an expadition to the Easter Island to verifythe statementsof,and to study the problems exposed, by Möns, de Hévesy.




    But it is of course a limited subset that is presented in the original question. A subset selected to specifically foster pattern recognition in a human mind. Looking at it




    Richard E. McDorman: "Universal Iconography in Writing Systems
    Evidence and Explanation in the Easter Island and Indus Valley Scripts":



    It has been noted that graphically similar symbols have been employed to represent semantically cognate ideas in a number of early, unrelated writing systems.1 One explanation for this phenomenon is that there exist universal iconographic principles that bear upon the minds of those creating these scripts, thereby influencing the graphical form of the glyphs2 that comprise the newly created writing systems. The principle of universal iconography as applied to writing systems implies that certain pictorial representative forms tend to be associated with semantically similar ideas irrespective of cultural or societal factors. A result of this principle is that many early logographic writing systems possess structurally similar signs, often representing semantically related referents.



    Although the fifty or so characters shared by the two writing systems may be the product of some degree of randomness, at least in terms of the particular forms selected from the universal icon set by the creators of each script, that a few dozen signs appear in the scripts of both the Indus Valley and Easter Island is not coincidence, which implies accidental correspondence with no causal factor. Because both the Easter Island and Indus Valley scripts make at least moderate use of the principle of pictography, the variety of forms exhibited by the symbols in their character inventories is heavily constrained. As a result of this and other factors constraining the graphical forms of the characters that compose the two scripts, between forty and fifty similarly formed glyphs appear in both writing systems. When one considers that the Indus script is comprised of some 500 characters and that the rongorongo of Easter Island number into the thousands, and that the formation of their characters follows a discrete number of definable principles, that the two scripts have in common a few dozen characters is not remarkable.




    From Heras some counterexamples for the picture in the question:




    enter image description here (click)




    How old is that script that supposedly developed in isolation?




    The obvious conclusion is that the ‘script’ was a very late phenomenon, directly inspired by the visit of the Spanish under González in 1770, when a written proclamation of annexation was offered to the chiefs and priests for them to ‘rubriquen en forma de sus caracteres’ (sign by a mark in the form of their characters). Was this their first experience of speech embodied in parallel lines? The document survives, and the marks placed on it (ill. 52) are pretty nondescript except for a vulva, and a classic bird motif on the right which is identical to rock art images and similar to characters on the tablets.



    Whatever its origin, the Rongorongo phenomenon now survives only as markings on 25 pieces of wood scattered around the world’s museums. Some signs also survive on paper in makeshift ‘books’ from the end of the nineteenth and early twentieth centuries, but these were considered by the islanders to be an ‘inferior form of script’. The 25 wooden objects contain over 14,000 ‘glyphs’, including one incised staff (which probably represents the original Rongorongo artefacts; the driftwood boards are likely to have been elaborated later on the model of the staffs). They were probably originally called kouhau ta, or ‘written staffs’; another name, Kohau motu mo rongorongo, is a recent invention, translated by Sebastian Englert as ‘the lines of inscriptions for recita- tion’. This is often shortened to kouhau rongorongo (‘wooden board for recita- tion’),15 which Métraux believed to mean ‘chanter’s staff’ and hence to indicate a link with Mangareva and the Marquesas where staves were used to beat the rhythm of chants.

    The term Rongorongo (chants, recitations) did not exist in Rapanui before the 1870s, and was certainly brought from Mangareva by people who returned after abandoning the Catholic mission there: in Mangareva the Rongorongo was a class of high-ranking experts charged with the memory and recitation of sacred marae chants; it is therefore highly likely that the concept came to Rapa Nui with its first settlers, and the same may well be true of the ‘script’.

    All the surviving Rapa Nui pieces are over 125 years old: many look quite unused, and besides, some are fragments of wood foreign to the island, and even include a European oar. It is therefore probable that they all postdate European contact. Although a myth has arisen that the Peruvian slave raids of 1862 removed the last islanders who could truly understand the tablets— knowledge of them was confined to the royal family, chiefs, and priests, and every person in authority was carried off to Peru—this is actually not true. Many of the older people seem to have avoided the raid, but most if not all of them later succumbed to the smallpox and virulent pneumonia brought back by one of the few survivors.



    […] If Fischer is correct, then we now know what most of the inscriptions say, even though we cannot read them yet. But there appears to be a marked preoccupation with fertility, which fits with the phenomenon’s late date. Be that as it may, and whether or not the islanders developed their ‘script’ alone or under outside influence, it remains a crowning glory of this unique culture, one of the most highly evolved Neolithic societies in human history.



    John Flenley & Paul Bahn: "The Enigmas of Easter Island Island on the Edge", Oxford University Press: Oxford, New York, 2003, p173–190.







    share|improve this answer






















      Your Answer







      StackExchange.ready(function()
      var channelOptions =
      tags: "".split(" "),
      id: "324"
      ;
      initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

      StackExchange.using("externalEditor", function()
      // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
      if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
      StackExchange.using("snippets", function()
      createEditor();
      );

      else
      createEditor();

      );

      function createEditor()
      StackExchange.prepareEditor(
      heartbeatType: 'answer',
      convertImagesToLinks: false,
      noModals: false,
      showLowRepImageUploadWarning: true,
      reputationToPostImages: null,
      bindNavPrevention: true,
      postfix: "",
      noCode: true, onDemand: true,
      discardSelector: ".discard-answer"
      ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
      );



      );













       

      draft saved


      draft discarded


















      StackExchange.ready(
      function ()
      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fhistory.stackexchange.com%2fquestions%2f48418%2fwhats-the-explanation-for-the-similarities-seen-between-the-rapa-nui-script-and%23new-answer', 'question_page');

      );

      Post as a guest






























      2 Answers
      2






      active

      oldest

      votes








      2 Answers
      2






      active

      oldest

      votes









      active

      oldest

      votes






      active

      oldest

      votes








      up vote
      4
      down vote













      The supposed relationship between rongorongo (the Rapa Nui script) and the Indus Valley script was proposed in a 1932 article by the Hungarian engineer Vilmos Hevesy (Guillaume de Hevesy).



      I'm not sure where the picture in the question is from, but many of the symbols shown do look very similar to those in de Hevesy's article:



      de Hevesy's symbol comparison



      At the time, there were very few accessible rongorongo texts for comparison, so it was not immediately apparent that several of the rongorongo glyphs illustrated in Hevesy's publications had been modified and the supposed relationships were, in fact, spurious.



      Although there are some similarities between some symbols in the two scripts, there are relatively few in number. On the other hand, there are significant differences differences between them - not least in the direction of writing.



      If you are interested, the full story is described in Rongorongo: The Easter Island Script : History, Traditions, Texts by Steven R. Fischer, (pp147-153).




      To date, the rongorongo script remains undeciphered, but the work of Thomas Barthel in the 1950s (notably, his 1958 book Grundlagen zur Entzifferung der Osterinselschrift), has catalogued the Rongorongo corpus. On the basis of that catalogue, Dr Barthel argued that Rongorongo was not a development unique to Easter Island, but was part of an
      original Polynesian heritage.






      share|improve this answer
























        up vote
        4
        down vote













        The supposed relationship between rongorongo (the Rapa Nui script) and the Indus Valley script was proposed in a 1932 article by the Hungarian engineer Vilmos Hevesy (Guillaume de Hevesy).



        I'm not sure where the picture in the question is from, but many of the symbols shown do look very similar to those in de Hevesy's article:



        de Hevesy's symbol comparison



        At the time, there were very few accessible rongorongo texts for comparison, so it was not immediately apparent that several of the rongorongo glyphs illustrated in Hevesy's publications had been modified and the supposed relationships were, in fact, spurious.



        Although there are some similarities between some symbols in the two scripts, there are relatively few in number. On the other hand, there are significant differences differences between them - not least in the direction of writing.



        If you are interested, the full story is described in Rongorongo: The Easter Island Script : History, Traditions, Texts by Steven R. Fischer, (pp147-153).




        To date, the rongorongo script remains undeciphered, but the work of Thomas Barthel in the 1950s (notably, his 1958 book Grundlagen zur Entzifferung der Osterinselschrift), has catalogued the Rongorongo corpus. On the basis of that catalogue, Dr Barthel argued that Rongorongo was not a development unique to Easter Island, but was part of an
        original Polynesian heritage.






        share|improve this answer






















          up vote
          4
          down vote










          up vote
          4
          down vote









          The supposed relationship between rongorongo (the Rapa Nui script) and the Indus Valley script was proposed in a 1932 article by the Hungarian engineer Vilmos Hevesy (Guillaume de Hevesy).



          I'm not sure where the picture in the question is from, but many of the symbols shown do look very similar to those in de Hevesy's article:



          de Hevesy's symbol comparison



          At the time, there were very few accessible rongorongo texts for comparison, so it was not immediately apparent that several of the rongorongo glyphs illustrated in Hevesy's publications had been modified and the supposed relationships were, in fact, spurious.



          Although there are some similarities between some symbols in the two scripts, there are relatively few in number. On the other hand, there are significant differences differences between them - not least in the direction of writing.



          If you are interested, the full story is described in Rongorongo: The Easter Island Script : History, Traditions, Texts by Steven R. Fischer, (pp147-153).




          To date, the rongorongo script remains undeciphered, but the work of Thomas Barthel in the 1950s (notably, his 1958 book Grundlagen zur Entzifferung der Osterinselschrift), has catalogued the Rongorongo corpus. On the basis of that catalogue, Dr Barthel argued that Rongorongo was not a development unique to Easter Island, but was part of an
          original Polynesian heritage.






          share|improve this answer












          The supposed relationship between rongorongo (the Rapa Nui script) and the Indus Valley script was proposed in a 1932 article by the Hungarian engineer Vilmos Hevesy (Guillaume de Hevesy).



          I'm not sure where the picture in the question is from, but many of the symbols shown do look very similar to those in de Hevesy's article:



          de Hevesy's symbol comparison



          At the time, there were very few accessible rongorongo texts for comparison, so it was not immediately apparent that several of the rongorongo glyphs illustrated in Hevesy's publications had been modified and the supposed relationships were, in fact, spurious.



          Although there are some similarities between some symbols in the two scripts, there are relatively few in number. On the other hand, there are significant differences differences between them - not least in the direction of writing.



          If you are interested, the full story is described in Rongorongo: The Easter Island Script : History, Traditions, Texts by Steven R. Fischer, (pp147-153).




          To date, the rongorongo script remains undeciphered, but the work of Thomas Barthel in the 1950s (notably, his 1958 book Grundlagen zur Entzifferung der Osterinselschrift), has catalogued the Rongorongo corpus. On the basis of that catalogue, Dr Barthel argued that Rongorongo was not a development unique to Easter Island, but was part of an
          original Polynesian heritage.







          share|improve this answer












          share|improve this answer



          share|improve this answer










          answered 33 mins ago









          sempaiscuba♦

          40.3k4144180




          40.3k4144180




















              up vote
              1
              down vote













              This is a funny story since sites like "ancient wisdom" inspire great confidence to the notion that there is a very mystical connection (Easter Island - Indus Valley Scripts). As it is discussed frequently (Quora: How can you explain the similarities between the writings found on Easter Island and the ones found in the Indus Valley (two places 20,000 km away)?) some look at the scholarly debate seems to be instructive.



              In the first half of the 20th century a heated debate ensued; examples:




              Guillaume de Hevesy: "The Easter Island and the Indus Valley Scripts. (Ad a critical study Mr. Métraux's)", Anthropos, Bd. 33, H. 5./6. (Sep. - Dec., 1938), pp. 808-814:



              Thus, I think, enough proofs have been furnished of the biassed spirit and moreover of the levity with which Métraux has delt here with a scientific matter. As to several other statements of his, no less inaccurate then those I have mentioned his stricture on the above, including Cuna-scripr 26, I rely upon the authority of Prof. von Heine-Geldern (whose superb study of the Easter Island script happily appears in this same number of the "Anthro-
              determine whether there is substantiati of nor them. I leave pos"),to any Likewise, it to the readers of these lines to decide whether a prejudiced attitude may be a sufficient excuse for the way in which Métraux has worked- or not worked.

              In any case they will agree that one cannot take very seriously the meddling
              in science of a person, who, like Métraux,employ such slipshod, frivolous
              and methods for his studies as I have when the prevaricating shown, especially
              authority particularlry refers, Hunter, regard to whom he viz. Dr. declares with that he has read it "with and when another work, disgust"; moreover, to his bound to say that this is the most reckless defamation of a scholar I ever came across." Therefore to take any further notice of Métraux's assertions would be beneath my dignity. I have however felt it was right to this much attention to his "critical study" not only because of his association with such a world famous scientific institutions the Yale but further to Prof. von his statements": I feel authority, Heine-Geldern writes concerning University; put on their guard any future scholars whose honour might be flippantly attacked from this quarter.




              You might notice the lack of content in the above that is compensated by a certain level of vitriol despite being published in a supposedly reputable journal?



              This idea was early on diagnosed as incapable of holding too much water:




              H. Heras: "The Easter Island Script And The Script Of Mohenjo Daro", Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute, Vol. 19, No. 2 (1938), pp. 122-126:



              Consideriag therefore these discrepancies between the two vocabularies as well as the doubtful antiquity of the tablets themselves, it seems beyond doubt that the scripts of Mohenjo Darò and of the Easter Island are not related between each other in any way, and that therefore the similarity existing between the signs of these two scripts is merely coincidental. This is also the final conclusion arrived at, on different grounds indeed, by Möns. Henri Lavacheri who recently undertook an expadition to the Easter Island to verifythe statementsof,and to study the problems exposed, by Möns, de Hévesy.




              But it is of course a limited subset that is presented in the original question. A subset selected to specifically foster pattern recognition in a human mind. Looking at it




              Richard E. McDorman: "Universal Iconography in Writing Systems
              Evidence and Explanation in the Easter Island and Indus Valley Scripts":



              It has been noted that graphically similar symbols have been employed to represent semantically cognate ideas in a number of early, unrelated writing systems.1 One explanation for this phenomenon is that there exist universal iconographic principles that bear upon the minds of those creating these scripts, thereby influencing the graphical form of the glyphs2 that comprise the newly created writing systems. The principle of universal iconography as applied to writing systems implies that certain pictorial representative forms tend to be associated with semantically similar ideas irrespective of cultural or societal factors. A result of this principle is that many early logographic writing systems possess structurally similar signs, often representing semantically related referents.



              Although the fifty or so characters shared by the two writing systems may be the product of some degree of randomness, at least in terms of the particular forms selected from the universal icon set by the creators of each script, that a few dozen signs appear in the scripts of both the Indus Valley and Easter Island is not coincidence, which implies accidental correspondence with no causal factor. Because both the Easter Island and Indus Valley scripts make at least moderate use of the principle of pictography, the variety of forms exhibited by the symbols in their character inventories is heavily constrained. As a result of this and other factors constraining the graphical forms of the characters that compose the two scripts, between forty and fifty similarly formed glyphs appear in both writing systems. When one considers that the Indus script is comprised of some 500 characters and that the rongorongo of Easter Island number into the thousands, and that the formation of their characters follows a discrete number of definable principles, that the two scripts have in common a few dozen characters is not remarkable.




              From Heras some counterexamples for the picture in the question:




              enter image description here (click)




              How old is that script that supposedly developed in isolation?




              The obvious conclusion is that the ‘script’ was a very late phenomenon, directly inspired by the visit of the Spanish under González in 1770, when a written proclamation of annexation was offered to the chiefs and priests for them to ‘rubriquen en forma de sus caracteres’ (sign by a mark in the form of their characters). Was this their first experience of speech embodied in parallel lines? The document survives, and the marks placed on it (ill. 52) are pretty nondescript except for a vulva, and a classic bird motif on the right which is identical to rock art images and similar to characters on the tablets.



              Whatever its origin, the Rongorongo phenomenon now survives only as markings on 25 pieces of wood scattered around the world’s museums. Some signs also survive on paper in makeshift ‘books’ from the end of the nineteenth and early twentieth centuries, but these were considered by the islanders to be an ‘inferior form of script’. The 25 wooden objects contain over 14,000 ‘glyphs’, including one incised staff (which probably represents the original Rongorongo artefacts; the driftwood boards are likely to have been elaborated later on the model of the staffs). They were probably originally called kouhau ta, or ‘written staffs’; another name, Kohau motu mo rongorongo, is a recent invention, translated by Sebastian Englert as ‘the lines of inscriptions for recita- tion’. This is often shortened to kouhau rongorongo (‘wooden board for recita- tion’),15 which Métraux believed to mean ‘chanter’s staff’ and hence to indicate a link with Mangareva and the Marquesas where staves were used to beat the rhythm of chants.

              The term Rongorongo (chants, recitations) did not exist in Rapanui before the 1870s, and was certainly brought from Mangareva by people who returned after abandoning the Catholic mission there: in Mangareva the Rongorongo was a class of high-ranking experts charged with the memory and recitation of sacred marae chants; it is therefore highly likely that the concept came to Rapa Nui with its first settlers, and the same may well be true of the ‘script’.

              All the surviving Rapa Nui pieces are over 125 years old: many look quite unused, and besides, some are fragments of wood foreign to the island, and even include a European oar. It is therefore probable that they all postdate European contact. Although a myth has arisen that the Peruvian slave raids of 1862 removed the last islanders who could truly understand the tablets— knowledge of them was confined to the royal family, chiefs, and priests, and every person in authority was carried off to Peru—this is actually not true. Many of the older people seem to have avoided the raid, but most if not all of them later succumbed to the smallpox and virulent pneumonia brought back by one of the few survivors.



              […] If Fischer is correct, then we now know what most of the inscriptions say, even though we cannot read them yet. But there appears to be a marked preoccupation with fertility, which fits with the phenomenon’s late date. Be that as it may, and whether or not the islanders developed their ‘script’ alone or under outside influence, it remains a crowning glory of this unique culture, one of the most highly evolved Neolithic societies in human history.



              John Flenley & Paul Bahn: "The Enigmas of Easter Island Island on the Edge", Oxford University Press: Oxford, New York, 2003, p173–190.







              share|improve this answer


























                up vote
                1
                down vote













                This is a funny story since sites like "ancient wisdom" inspire great confidence to the notion that there is a very mystical connection (Easter Island - Indus Valley Scripts). As it is discussed frequently (Quora: How can you explain the similarities between the writings found on Easter Island and the ones found in the Indus Valley (two places 20,000 km away)?) some look at the scholarly debate seems to be instructive.



                In the first half of the 20th century a heated debate ensued; examples:




                Guillaume de Hevesy: "The Easter Island and the Indus Valley Scripts. (Ad a critical study Mr. Métraux's)", Anthropos, Bd. 33, H. 5./6. (Sep. - Dec., 1938), pp. 808-814:



                Thus, I think, enough proofs have been furnished of the biassed spirit and moreover of the levity with which Métraux has delt here with a scientific matter. As to several other statements of his, no less inaccurate then those I have mentioned his stricture on the above, including Cuna-scripr 26, I rely upon the authority of Prof. von Heine-Geldern (whose superb study of the Easter Island script happily appears in this same number of the "Anthro-
                determine whether there is substantiati of nor them. I leave pos"),to any Likewise, it to the readers of these lines to decide whether a prejudiced attitude may be a sufficient excuse for the way in which Métraux has worked- or not worked.

                In any case they will agree that one cannot take very seriously the meddling
                in science of a person, who, like Métraux,employ such slipshod, frivolous
                and methods for his studies as I have when the prevaricating shown, especially
                authority particularlry refers, Hunter, regard to whom he viz. Dr. declares with that he has read it "with and when another work, disgust"; moreover, to his bound to say that this is the most reckless defamation of a scholar I ever came across." Therefore to take any further notice of Métraux's assertions would be beneath my dignity. I have however felt it was right to this much attention to his "critical study" not only because of his association with such a world famous scientific institutions the Yale but further to Prof. von his statements": I feel authority, Heine-Geldern writes concerning University; put on their guard any future scholars whose honour might be flippantly attacked from this quarter.




                You might notice the lack of content in the above that is compensated by a certain level of vitriol despite being published in a supposedly reputable journal?



                This idea was early on diagnosed as incapable of holding too much water:




                H. Heras: "The Easter Island Script And The Script Of Mohenjo Daro", Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute, Vol. 19, No. 2 (1938), pp. 122-126:



                Consideriag therefore these discrepancies between the two vocabularies as well as the doubtful antiquity of the tablets themselves, it seems beyond doubt that the scripts of Mohenjo Darò and of the Easter Island are not related between each other in any way, and that therefore the similarity existing between the signs of these two scripts is merely coincidental. This is also the final conclusion arrived at, on different grounds indeed, by Möns. Henri Lavacheri who recently undertook an expadition to the Easter Island to verifythe statementsof,and to study the problems exposed, by Möns, de Hévesy.




                But it is of course a limited subset that is presented in the original question. A subset selected to specifically foster pattern recognition in a human mind. Looking at it




                Richard E. McDorman: "Universal Iconography in Writing Systems
                Evidence and Explanation in the Easter Island and Indus Valley Scripts":



                It has been noted that graphically similar symbols have been employed to represent semantically cognate ideas in a number of early, unrelated writing systems.1 One explanation for this phenomenon is that there exist universal iconographic principles that bear upon the minds of those creating these scripts, thereby influencing the graphical form of the glyphs2 that comprise the newly created writing systems. The principle of universal iconography as applied to writing systems implies that certain pictorial representative forms tend to be associated with semantically similar ideas irrespective of cultural or societal factors. A result of this principle is that many early logographic writing systems possess structurally similar signs, often representing semantically related referents.



                Although the fifty or so characters shared by the two writing systems may be the product of some degree of randomness, at least in terms of the particular forms selected from the universal icon set by the creators of each script, that a few dozen signs appear in the scripts of both the Indus Valley and Easter Island is not coincidence, which implies accidental correspondence with no causal factor. Because both the Easter Island and Indus Valley scripts make at least moderate use of the principle of pictography, the variety of forms exhibited by the symbols in their character inventories is heavily constrained. As a result of this and other factors constraining the graphical forms of the characters that compose the two scripts, between forty and fifty similarly formed glyphs appear in both writing systems. When one considers that the Indus script is comprised of some 500 characters and that the rongorongo of Easter Island number into the thousands, and that the formation of their characters follows a discrete number of definable principles, that the two scripts have in common a few dozen characters is not remarkable.




                From Heras some counterexamples for the picture in the question:




                enter image description here (click)




                How old is that script that supposedly developed in isolation?




                The obvious conclusion is that the ‘script’ was a very late phenomenon, directly inspired by the visit of the Spanish under González in 1770, when a written proclamation of annexation was offered to the chiefs and priests for them to ‘rubriquen en forma de sus caracteres’ (sign by a mark in the form of their characters). Was this their first experience of speech embodied in parallel lines? The document survives, and the marks placed on it (ill. 52) are pretty nondescript except for a vulva, and a classic bird motif on the right which is identical to rock art images and similar to characters on the tablets.



                Whatever its origin, the Rongorongo phenomenon now survives only as markings on 25 pieces of wood scattered around the world’s museums. Some signs also survive on paper in makeshift ‘books’ from the end of the nineteenth and early twentieth centuries, but these were considered by the islanders to be an ‘inferior form of script’. The 25 wooden objects contain over 14,000 ‘glyphs’, including one incised staff (which probably represents the original Rongorongo artefacts; the driftwood boards are likely to have been elaborated later on the model of the staffs). They were probably originally called kouhau ta, or ‘written staffs’; another name, Kohau motu mo rongorongo, is a recent invention, translated by Sebastian Englert as ‘the lines of inscriptions for recita- tion’. This is often shortened to kouhau rongorongo (‘wooden board for recita- tion’),15 which Métraux believed to mean ‘chanter’s staff’ and hence to indicate a link with Mangareva and the Marquesas where staves were used to beat the rhythm of chants.

                The term Rongorongo (chants, recitations) did not exist in Rapanui before the 1870s, and was certainly brought from Mangareva by people who returned after abandoning the Catholic mission there: in Mangareva the Rongorongo was a class of high-ranking experts charged with the memory and recitation of sacred marae chants; it is therefore highly likely that the concept came to Rapa Nui with its first settlers, and the same may well be true of the ‘script’.

                All the surviving Rapa Nui pieces are over 125 years old: many look quite unused, and besides, some are fragments of wood foreign to the island, and even include a European oar. It is therefore probable that they all postdate European contact. Although a myth has arisen that the Peruvian slave raids of 1862 removed the last islanders who could truly understand the tablets— knowledge of them was confined to the royal family, chiefs, and priests, and every person in authority was carried off to Peru—this is actually not true. Many of the older people seem to have avoided the raid, but most if not all of them later succumbed to the smallpox and virulent pneumonia brought back by one of the few survivors.



                […] If Fischer is correct, then we now know what most of the inscriptions say, even though we cannot read them yet. But there appears to be a marked preoccupation with fertility, which fits with the phenomenon’s late date. Be that as it may, and whether or not the islanders developed their ‘script’ alone or under outside influence, it remains a crowning glory of this unique culture, one of the most highly evolved Neolithic societies in human history.



                John Flenley & Paul Bahn: "The Enigmas of Easter Island Island on the Edge", Oxford University Press: Oxford, New York, 2003, p173–190.







                share|improve this answer
























                  up vote
                  1
                  down vote










                  up vote
                  1
                  down vote









                  This is a funny story since sites like "ancient wisdom" inspire great confidence to the notion that there is a very mystical connection (Easter Island - Indus Valley Scripts). As it is discussed frequently (Quora: How can you explain the similarities between the writings found on Easter Island and the ones found in the Indus Valley (two places 20,000 km away)?) some look at the scholarly debate seems to be instructive.



                  In the first half of the 20th century a heated debate ensued; examples:




                  Guillaume de Hevesy: "The Easter Island and the Indus Valley Scripts. (Ad a critical study Mr. Métraux's)", Anthropos, Bd. 33, H. 5./6. (Sep. - Dec., 1938), pp. 808-814:



                  Thus, I think, enough proofs have been furnished of the biassed spirit and moreover of the levity with which Métraux has delt here with a scientific matter. As to several other statements of his, no less inaccurate then those I have mentioned his stricture on the above, including Cuna-scripr 26, I rely upon the authority of Prof. von Heine-Geldern (whose superb study of the Easter Island script happily appears in this same number of the "Anthro-
                  determine whether there is substantiati of nor them. I leave pos"),to any Likewise, it to the readers of these lines to decide whether a prejudiced attitude may be a sufficient excuse for the way in which Métraux has worked- or not worked.

                  In any case they will agree that one cannot take very seriously the meddling
                  in science of a person, who, like Métraux,employ such slipshod, frivolous
                  and methods for his studies as I have when the prevaricating shown, especially
                  authority particularlry refers, Hunter, regard to whom he viz. Dr. declares with that he has read it "with and when another work, disgust"; moreover, to his bound to say that this is the most reckless defamation of a scholar I ever came across." Therefore to take any further notice of Métraux's assertions would be beneath my dignity. I have however felt it was right to this much attention to his "critical study" not only because of his association with such a world famous scientific institutions the Yale but further to Prof. von his statements": I feel authority, Heine-Geldern writes concerning University; put on their guard any future scholars whose honour might be flippantly attacked from this quarter.




                  You might notice the lack of content in the above that is compensated by a certain level of vitriol despite being published in a supposedly reputable journal?



                  This idea was early on diagnosed as incapable of holding too much water:




                  H. Heras: "The Easter Island Script And The Script Of Mohenjo Daro", Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute, Vol. 19, No. 2 (1938), pp. 122-126:



                  Consideriag therefore these discrepancies between the two vocabularies as well as the doubtful antiquity of the tablets themselves, it seems beyond doubt that the scripts of Mohenjo Darò and of the Easter Island are not related between each other in any way, and that therefore the similarity existing between the signs of these two scripts is merely coincidental. This is also the final conclusion arrived at, on different grounds indeed, by Möns. Henri Lavacheri who recently undertook an expadition to the Easter Island to verifythe statementsof,and to study the problems exposed, by Möns, de Hévesy.




                  But it is of course a limited subset that is presented in the original question. A subset selected to specifically foster pattern recognition in a human mind. Looking at it




                  Richard E. McDorman: "Universal Iconography in Writing Systems
                  Evidence and Explanation in the Easter Island and Indus Valley Scripts":



                  It has been noted that graphically similar symbols have been employed to represent semantically cognate ideas in a number of early, unrelated writing systems.1 One explanation for this phenomenon is that there exist universal iconographic principles that bear upon the minds of those creating these scripts, thereby influencing the graphical form of the glyphs2 that comprise the newly created writing systems. The principle of universal iconography as applied to writing systems implies that certain pictorial representative forms tend to be associated with semantically similar ideas irrespective of cultural or societal factors. A result of this principle is that many early logographic writing systems possess structurally similar signs, often representing semantically related referents.



                  Although the fifty or so characters shared by the two writing systems may be the product of some degree of randomness, at least in terms of the particular forms selected from the universal icon set by the creators of each script, that a few dozen signs appear in the scripts of both the Indus Valley and Easter Island is not coincidence, which implies accidental correspondence with no causal factor. Because both the Easter Island and Indus Valley scripts make at least moderate use of the principle of pictography, the variety of forms exhibited by the symbols in their character inventories is heavily constrained. As a result of this and other factors constraining the graphical forms of the characters that compose the two scripts, between forty and fifty similarly formed glyphs appear in both writing systems. When one considers that the Indus script is comprised of some 500 characters and that the rongorongo of Easter Island number into the thousands, and that the formation of their characters follows a discrete number of definable principles, that the two scripts have in common a few dozen characters is not remarkable.




                  From Heras some counterexamples for the picture in the question:




                  enter image description here (click)




                  How old is that script that supposedly developed in isolation?




                  The obvious conclusion is that the ‘script’ was a very late phenomenon, directly inspired by the visit of the Spanish under González in 1770, when a written proclamation of annexation was offered to the chiefs and priests for them to ‘rubriquen en forma de sus caracteres’ (sign by a mark in the form of their characters). Was this their first experience of speech embodied in parallel lines? The document survives, and the marks placed on it (ill. 52) are pretty nondescript except for a vulva, and a classic bird motif on the right which is identical to rock art images and similar to characters on the tablets.



                  Whatever its origin, the Rongorongo phenomenon now survives only as markings on 25 pieces of wood scattered around the world’s museums. Some signs also survive on paper in makeshift ‘books’ from the end of the nineteenth and early twentieth centuries, but these were considered by the islanders to be an ‘inferior form of script’. The 25 wooden objects contain over 14,000 ‘glyphs’, including one incised staff (which probably represents the original Rongorongo artefacts; the driftwood boards are likely to have been elaborated later on the model of the staffs). They were probably originally called kouhau ta, or ‘written staffs’; another name, Kohau motu mo rongorongo, is a recent invention, translated by Sebastian Englert as ‘the lines of inscriptions for recita- tion’. This is often shortened to kouhau rongorongo (‘wooden board for recita- tion’),15 which Métraux believed to mean ‘chanter’s staff’ and hence to indicate a link with Mangareva and the Marquesas where staves were used to beat the rhythm of chants.

                  The term Rongorongo (chants, recitations) did not exist in Rapanui before the 1870s, and was certainly brought from Mangareva by people who returned after abandoning the Catholic mission there: in Mangareva the Rongorongo was a class of high-ranking experts charged with the memory and recitation of sacred marae chants; it is therefore highly likely that the concept came to Rapa Nui with its first settlers, and the same may well be true of the ‘script’.

                  All the surviving Rapa Nui pieces are over 125 years old: many look quite unused, and besides, some are fragments of wood foreign to the island, and even include a European oar. It is therefore probable that they all postdate European contact. Although a myth has arisen that the Peruvian slave raids of 1862 removed the last islanders who could truly understand the tablets— knowledge of them was confined to the royal family, chiefs, and priests, and every person in authority was carried off to Peru—this is actually not true. Many of the older people seem to have avoided the raid, but most if not all of them later succumbed to the smallpox and virulent pneumonia brought back by one of the few survivors.



                  […] If Fischer is correct, then we now know what most of the inscriptions say, even though we cannot read them yet. But there appears to be a marked preoccupation with fertility, which fits with the phenomenon’s late date. Be that as it may, and whether or not the islanders developed their ‘script’ alone or under outside influence, it remains a crowning glory of this unique culture, one of the most highly evolved Neolithic societies in human history.



                  John Flenley & Paul Bahn: "The Enigmas of Easter Island Island on the Edge", Oxford University Press: Oxford, New York, 2003, p173–190.







                  share|improve this answer














                  This is a funny story since sites like "ancient wisdom" inspire great confidence to the notion that there is a very mystical connection (Easter Island - Indus Valley Scripts). As it is discussed frequently (Quora: How can you explain the similarities between the writings found on Easter Island and the ones found in the Indus Valley (two places 20,000 km away)?) some look at the scholarly debate seems to be instructive.



                  In the first half of the 20th century a heated debate ensued; examples:




                  Guillaume de Hevesy: "The Easter Island and the Indus Valley Scripts. (Ad a critical study Mr. Métraux's)", Anthropos, Bd. 33, H. 5./6. (Sep. - Dec., 1938), pp. 808-814:



                  Thus, I think, enough proofs have been furnished of the biassed spirit and moreover of the levity with which Métraux has delt here with a scientific matter. As to several other statements of his, no less inaccurate then those I have mentioned his stricture on the above, including Cuna-scripr 26, I rely upon the authority of Prof. von Heine-Geldern (whose superb study of the Easter Island script happily appears in this same number of the "Anthro-
                  determine whether there is substantiati of nor them. I leave pos"),to any Likewise, it to the readers of these lines to decide whether a prejudiced attitude may be a sufficient excuse for the way in which Métraux has worked- or not worked.

                  In any case they will agree that one cannot take very seriously the meddling
                  in science of a person, who, like Métraux,employ such slipshod, frivolous
                  and methods for his studies as I have when the prevaricating shown, especially
                  authority particularlry refers, Hunter, regard to whom he viz. Dr. declares with that he has read it "with and when another work, disgust"; moreover, to his bound to say that this is the most reckless defamation of a scholar I ever came across." Therefore to take any further notice of Métraux's assertions would be beneath my dignity. I have however felt it was right to this much attention to his "critical study" not only because of his association with such a world famous scientific institutions the Yale but further to Prof. von his statements": I feel authority, Heine-Geldern writes concerning University; put on their guard any future scholars whose honour might be flippantly attacked from this quarter.




                  You might notice the lack of content in the above that is compensated by a certain level of vitriol despite being published in a supposedly reputable journal?



                  This idea was early on diagnosed as incapable of holding too much water:




                  H. Heras: "The Easter Island Script And The Script Of Mohenjo Daro", Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute, Vol. 19, No. 2 (1938), pp. 122-126:



                  Consideriag therefore these discrepancies between the two vocabularies as well as the doubtful antiquity of the tablets themselves, it seems beyond doubt that the scripts of Mohenjo Darò and of the Easter Island are not related between each other in any way, and that therefore the similarity existing between the signs of these two scripts is merely coincidental. This is also the final conclusion arrived at, on different grounds indeed, by Möns. Henri Lavacheri who recently undertook an expadition to the Easter Island to verifythe statementsof,and to study the problems exposed, by Möns, de Hévesy.




                  But it is of course a limited subset that is presented in the original question. A subset selected to specifically foster pattern recognition in a human mind. Looking at it




                  Richard E. McDorman: "Universal Iconography in Writing Systems
                  Evidence and Explanation in the Easter Island and Indus Valley Scripts":



                  It has been noted that graphically similar symbols have been employed to represent semantically cognate ideas in a number of early, unrelated writing systems.1 One explanation for this phenomenon is that there exist universal iconographic principles that bear upon the minds of those creating these scripts, thereby influencing the graphical form of the glyphs2 that comprise the newly created writing systems. The principle of universal iconography as applied to writing systems implies that certain pictorial representative forms tend to be associated with semantically similar ideas irrespective of cultural or societal factors. A result of this principle is that many early logographic writing systems possess structurally similar signs, often representing semantically related referents.



                  Although the fifty or so characters shared by the two writing systems may be the product of some degree of randomness, at least in terms of the particular forms selected from the universal icon set by the creators of each script, that a few dozen signs appear in the scripts of both the Indus Valley and Easter Island is not coincidence, which implies accidental correspondence with no causal factor. Because both the Easter Island and Indus Valley scripts make at least moderate use of the principle of pictography, the variety of forms exhibited by the symbols in their character inventories is heavily constrained. As a result of this and other factors constraining the graphical forms of the characters that compose the two scripts, between forty and fifty similarly formed glyphs appear in both writing systems. When one considers that the Indus script is comprised of some 500 characters and that the rongorongo of Easter Island number into the thousands, and that the formation of their characters follows a discrete number of definable principles, that the two scripts have in common a few dozen characters is not remarkable.




                  From Heras some counterexamples for the picture in the question:




                  enter image description here (click)




                  How old is that script that supposedly developed in isolation?




                  The obvious conclusion is that the ‘script’ was a very late phenomenon, directly inspired by the visit of the Spanish under González in 1770, when a written proclamation of annexation was offered to the chiefs and priests for them to ‘rubriquen en forma de sus caracteres’ (sign by a mark in the form of their characters). Was this their first experience of speech embodied in parallel lines? The document survives, and the marks placed on it (ill. 52) are pretty nondescript except for a vulva, and a classic bird motif on the right which is identical to rock art images and similar to characters on the tablets.



                  Whatever its origin, the Rongorongo phenomenon now survives only as markings on 25 pieces of wood scattered around the world’s museums. Some signs also survive on paper in makeshift ‘books’ from the end of the nineteenth and early twentieth centuries, but these were considered by the islanders to be an ‘inferior form of script’. The 25 wooden objects contain over 14,000 ‘glyphs’, including one incised staff (which probably represents the original Rongorongo artefacts; the driftwood boards are likely to have been elaborated later on the model of the staffs). They were probably originally called kouhau ta, or ‘written staffs’; another name, Kohau motu mo rongorongo, is a recent invention, translated by Sebastian Englert as ‘the lines of inscriptions for recita- tion’. This is often shortened to kouhau rongorongo (‘wooden board for recita- tion’),15 which Métraux believed to mean ‘chanter’s staff’ and hence to indicate a link with Mangareva and the Marquesas where staves were used to beat the rhythm of chants.

                  The term Rongorongo (chants, recitations) did not exist in Rapanui before the 1870s, and was certainly brought from Mangareva by people who returned after abandoning the Catholic mission there: in Mangareva the Rongorongo was a class of high-ranking experts charged with the memory and recitation of sacred marae chants; it is therefore highly likely that the concept came to Rapa Nui with its first settlers, and the same may well be true of the ‘script’.

                  All the surviving Rapa Nui pieces are over 125 years old: many look quite unused, and besides, some are fragments of wood foreign to the island, and even include a European oar. It is therefore probable that they all postdate European contact. Although a myth has arisen that the Peruvian slave raids of 1862 removed the last islanders who could truly understand the tablets— knowledge of them was confined to the royal family, chiefs, and priests, and every person in authority was carried off to Peru—this is actually not true. Many of the older people seem to have avoided the raid, but most if not all of them later succumbed to the smallpox and virulent pneumonia brought back by one of the few survivors.



                  […] If Fischer is correct, then we now know what most of the inscriptions say, even though we cannot read them yet. But there appears to be a marked preoccupation with fertility, which fits with the phenomenon’s late date. Be that as it may, and whether or not the islanders developed their ‘script’ alone or under outside influence, it remains a crowning glory of this unique culture, one of the most highly evolved Neolithic societies in human history.



                  John Flenley & Paul Bahn: "The Enigmas of Easter Island Island on the Edge", Oxford University Press: Oxford, New York, 2003, p173–190.








                  share|improve this answer














                  share|improve this answer



                  share|improve this answer








                  edited 4 mins ago

























                  answered 44 mins ago









                  LangLangC

                  12.8k14376




                  12.8k14376



























                       

                      draft saved


                      draft discarded















































                       


                      draft saved


                      draft discarded














                      StackExchange.ready(
                      function ()
                      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fhistory.stackexchange.com%2fquestions%2f48418%2fwhats-the-explanation-for-the-similarities-seen-between-the-rapa-nui-script-and%23new-answer', 'question_page');

                      );

                      Post as a guest













































































                      Comments

                      Popular posts from this blog

                      Long meetings (6-7 hours a day): Being “babysat” by supervisor

                      Is the Concept of Multiple Fantasy Races Scientifically Flawed? [closed]

                      Confectionery