What do you call the act of drinking a whole bottle of, say, water in one go?

The name of the pictureThe name of the pictureThe name of the pictureClash Royale CLAN TAG#URR8PPP





.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;







up vote
51
down vote

favorite
6












What do you call the act of drinking a whole bottle of, say, water in one go?
It doesn't have to be water.







share|improve this question






















  • There's a similar question and answers (question posted in 2016) in ELU (English Language & Usage Stack Exchange) - english.stackexchange.com/questions/322903/…
    – ricmarques
    Aug 19 at 23:51










  • Another possibility to add to the excellent suggestions so far: "he poured it down his throat...".
    – Michael Kay
    Aug 20 at 11:20
















up vote
51
down vote

favorite
6












What do you call the act of drinking a whole bottle of, say, water in one go?
It doesn't have to be water.







share|improve this question






















  • There's a similar question and answers (question posted in 2016) in ELU (English Language & Usage Stack Exchange) - english.stackexchange.com/questions/322903/…
    – ricmarques
    Aug 19 at 23:51










  • Another possibility to add to the excellent suggestions so far: "he poured it down his throat...".
    – Michael Kay
    Aug 20 at 11:20












up vote
51
down vote

favorite
6









up vote
51
down vote

favorite
6






6





What do you call the act of drinking a whole bottle of, say, water in one go?
It doesn't have to be water.







share|improve this question














What do you call the act of drinking a whole bottle of, say, water in one go?
It doesn't have to be water.









share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited Aug 14 at 21:43









A E

37019




37019










asked Aug 13 at 20:54









P. H.

258124




258124











  • There's a similar question and answers (question posted in 2016) in ELU (English Language & Usage Stack Exchange) - english.stackexchange.com/questions/322903/…
    – ricmarques
    Aug 19 at 23:51










  • Another possibility to add to the excellent suggestions so far: "he poured it down his throat...".
    – Michael Kay
    Aug 20 at 11:20
















  • There's a similar question and answers (question posted in 2016) in ELU (English Language & Usage Stack Exchange) - english.stackexchange.com/questions/322903/…
    – ricmarques
    Aug 19 at 23:51










  • Another possibility to add to the excellent suggestions so far: "he poured it down his throat...".
    – Michael Kay
    Aug 20 at 11:20















There's a similar question and answers (question posted in 2016) in ELU (English Language & Usage Stack Exchange) - english.stackexchange.com/questions/322903/…
– ricmarques
Aug 19 at 23:51




There's a similar question and answers (question posted in 2016) in ELU (English Language & Usage Stack Exchange) - english.stackexchange.com/questions/322903/…
– ricmarques
Aug 19 at 23:51












Another possibility to add to the excellent suggestions so far: "he poured it down his throat...".
– Michael Kay
Aug 20 at 11:20




Another possibility to add to the excellent suggestions so far: "he poured it down his throat...".
– Michael Kay
Aug 20 at 11:20










17 Answers
17






active

oldest

votes

















up vote
120
down vote



accepted










I would call this chugging (to consume a drink in large gulps without pausing, per Webster). It's commonly used to describe rapidly drinking beer but applies equally to other beverages.



This is the case, at least, in Canadian and American English.






share|improve this answer


















  • 44




    Worth noting this is probably American English really - 'downing' is more common in British English.
    – stripybadger
    Aug 14 at 9:16







  • 9




    @Smeato - that's a new one on me (SE England). The only novel use of the word I'm familiar with is stopping people on the street to solicit (usually quite forcefully) charitable donations by subscription (where "chugging" is a portmanteau of "Charity mugging"). I truly do live and learn.
    – Spratty
    Aug 14 at 10:23






  • 19




    As an American I think "downing" is still slightly more appropriate to convey drinking the entire bottle. "chugging" is the act of "drinking in large gulps without pausing", certainly, but to me it doesn't imply drinking the entire container at once, while "downing" does. The "without pausing" (of "chugging") is taken to mean many gulps are taken in rapid succession, but this can often happen two or three times before an entire drink is empty. Then again, nobody bothered to post "downing" as an answer and I think that may be due to that word needing more context to be clear.
    – Darren Ringer
    Aug 14 at 16:31







  • 14




    @DarrenRinger It's the opposite to me. Chug has a stronger implication of drinking the entire beverage at once. In fact, in drinking games, it's common (here anyway) for a group to shout "Chug, chug" while someone is drinking a beer in a single deep gulp.
    – Jim MacKenzie
    Aug 14 at 16:42






  • 6




    @JimMacKenzie I think that fits in with his point. Each big gulp when doing that is what I would consider the "chug". "Chugging" is the method of drinking using those big gulps. When people chant "chug" it's so that you keep chugging the beverage until you've "downed" the whole thing. "Downing" a beer implies that you've gotten the whole thing "down" (i.e. in your stomach); chugging is the preferred method to down a beer. That's how I've always related those terms based on context at least. "Chug" is the onomatopoeia for the gulping sound of each big bubble going through.
    – JMac
    Aug 15 at 12:33


















up vote
105
down vote













In addition to what has been suggested, "chug", you also have other options



You can use the verb down. Here is an example on YouTube of people downing drinks. For example, you can say




He downed his beer.




Alternatively, you could also say throw back a drink.




They threw back their shots.




"Throw back" is usually used to describe drinking small volume of liquid very quickly.






share|improve this answer


















  • 6




    As a slight addition to what Michael said, in the North of England, "downing" is probably the go to word.
    – Name Namerson
    Aug 14 at 3:04






  • 7




    I'd probably say that it's the go-to word in the South of England also.
    – Sean Burton
    Aug 14 at 10:27






  • 1




    It does imply that the drink is probably alcoholic though. The OP did say water as an example.
    – Christopher
    Aug 15 at 18:10











  • I would consider "He/she downed the lot" to be a very idiomatic colloquialism in Britain.
    – Pharap
    Aug 19 at 6:05







  • 1




    At university "downed in one" was the idiomatic way to specify that the drink was drunk in one go (without pauses to breathe). Possibly that would be more specific?
    – Ben
    Aug 19 at 20:27

















up vote
41
down vote













In Australia, the term used is "Sculling" (Or "Skolling", as the Macquarie Dictionary felt so inclined to consider as an alternative) - https://www.macquariedictionary.com.au/blog/article/258/






share|improve this answer
















  • 7




    Coz 'skol' is viking (or maybe scottish) for cheers
    – mcalex
    Aug 14 at 6:59







  • 2




    @mcalex It's Swedish/Norwegian. Pronounced slightly differently between the two, and perhaps spelled slightly differently.
    – Todd Wilcox
    Aug 14 at 14:06






  • 2




    @ToddWilcox it looks like Norse originally if that link is accurate. The Scots would've got it by invasion.
    – mcalex
    Aug 14 at 14:53










  • @mcalex Maybe I misunderstood your first comment - I thought it was about the words as used today, not the etymology.
    – Todd Wilcox
    Aug 14 at 14:56






  • 4




    @ToddWilcox - Same word in Danish too. I think we can just call it "scandinavian".
    – AndyT
    Aug 15 at 9:44

















up vote
20
down vote













You could also consider knock back:





  • knock back



    1. phrasal verb

      If you knock back a drink, especially an alcoholic one, you drink it quickly, and often in large amounts.
      [informal]
      He was knocking back his 10th gin and tonic of the day. [VERB PARTICLE noun]
      She poured some vodka into a glass and knocked it back in two swallows. [VERB noun PARTICLE]

    (Collins Dictionary)



  • knock something back
    Sl. to drink down a drink of something, especially something alcoholic. (See also knock back a drink.) I don't see how he can knock that stuff back. John knocked back two beers in ten minutes.

    (TFD)







share|improve this answer



























    up vote
    19
    down vote













    In American English, we often call this chugging, which (apparently) is short for the verb chugalug. I have never heard anyone use the full word "chugalug", though, only "chug".






    share|improve this answer


















    • 3




      30-40 years ago there was an advertising jingle for Lipton brand iced tea that included the word chug-a-lug. (US)
      – arp
      Aug 13 at 23:50







    • 3




      Roger Miller song
      – bof
      Aug 14 at 11:35






    • 3




      Usually chanted over and over, as in "Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!". Ah, the (rather fuzzy) memories..!
      – Bob Jarvis
      Aug 15 at 2:31










    • In my experience chug-a-lug is used as a command/request like "drink up, we're leaving." As in, "chug-a-lug, pal, we're off to the next party."
      – Tim Nevins
      Aug 15 at 17:45






    • 1




      You were 2 seconds behind an identical answer...
      – ErikE
      Aug 18 at 1:11

















    up vote
    18
    down vote













    There are also instances where "slam" or "slam back" can be used, usually to indicate that a beverage gets consumed quickly. The only contexts I've hear this used are when an unexpected deadline comes up or when one is very thirsty and consumes the drink in question as soon as it arrives.




    She slammed that beer after finding out what time it was.







    share|improve this answer


















    • 6




      Slam back is probably more clear; slam leaves some doubt as to whether it's drinking it quickly or setting it down quickly.
      – Mathieu K.
      Aug 14 at 2:47






    • 4




      I honestly have never heard the use of slam back until I looked for a definition online. It may be a local thing, but it's been shortened to just slam in any context I can recall.
      – Nielsvh
      Aug 14 at 16:44






    • 3




      I would say 'slam' or 'slam back' is generally used for shots. It's a quick action, so you wouldn't use it with a full glass of beer.
      – pboss3010
      Aug 15 at 11:34










    • I've never heard or used 'slam back,' but have very often heard slamming in context with finishing a beverage. "Slam a beer." "I had to slam my glass of milk, otherwise I would have been late for school!"
      – Chowzen
      Aug 16 at 10:50










    • @pboss3010, I've heard it used for almost everything drinkable, including tea.
      – Nielsvh
      Aug 16 at 15:10

















    up vote
    17
    down vote













    Guzzle refers to drinking (or eating) something quickly.



    From dictionary.com: to drink, or sometimes eat, greedily, frequently, or plentifully.






    share|improve this answer
















    • 2




      Good choice, but it doesn't have connotations that the drink was finished.
      – Ruadhan2300
      Aug 14 at 10:25










    • @Ruadhan2300 You could say: "You guzzled (down) that bottle of water." That would say (at least to me) that the bottle is finished. Of course if you say something like "She guzzled water all day long", that would not connote finishing a particular bottle. On the other hand the same could be said of some of the other answers: E.g., "She chugged water all day long."
      – paw88789
      Aug 14 at 13:47






    • 2




      Granted, Generally adding Down to most of these words will produce the intended effect, probably the reason "Downed" actually works on its own.
      – Ruadhan2300
      Aug 14 at 14:05










    • @Ruadhan2300 some of the definitions of guzzle/d more than imply that the drink would be finished...gulp, bolt, wolf, devour, eat greedily, eat hungrily, cram oneself with, stuff oneself with, gourmandize on; informal tuck into, put away, pack away, demolish, polish off...
      – Christopher
      Aug 14 at 14:27










    • Interesting. This is a pretty common word where I live, but it's only used to describe drinking, never eating.
      – DoctorDestructo
      Aug 15 at 20:25

















    up vote
    12
    down vote













    You could also use the words drain or drained.
    "He drained his coffee".






    share|improve this answer
















    • 9




      I always assumed that meant to finish it off—to drink the last of it, without regard for whether an amount of it had already been consumed. Could be, for instance, taking the last gulp of said coffee.
      – Mathieu K.
      Aug 14 at 2:30










    • At least the vessel is empty.
      – Mazura
      Aug 14 at 14:22






    • 2




      I upvoted this, and I think it's accurate. But be careful about the context. In some circumstances, "he drained his water" might sound like he used the bathroom.
      – Dawood ibn Kareem
      Aug 14 at 23:45






    • 1




      @DawoodibnKareem I don't think "drained his water" (very commonly used around me) would come off that way to many people. "Drained his bladder" (also a common term around me) on the other hand, would.
      – Aethenosity
      Aug 18 at 18:03


















    up vote
    12
    down vote













    Additionally, at least in England, among the "youth", you could be necking it.



    I believe this usage originated with alcoholic beverages but I use it and hear it used in the context of pretty much any beverage, if only ironically.



    I think it came from the notion of bending your neck while you pour this liquid down the hatch.






    share|improve this answer
















    • 1




      Alternative theory - I assumed it was from pouring it down your neck (i.e. throat).
      – Toby Speight
      Aug 15 at 14:32










    • @TobySpeight Yeah or that :D
      – Lightness Races in Orbit
      Aug 15 at 18:00






    • 4




      However, in US English necking means kissing. Specifically, a heavier kiss (or kisses) than you would give your family; but still strictly lips, tongues, and hugs, no wandering hands. Once hands start to wander, the necking session turns into a petting session (heavy petting once hands go inside underwear). I think it came from the notion of sticking your tongue down your partner's throat.
      – geneSummons
      Aug 16 at 20:03







    • 1




      @geneSummons How long's your tongue?!
      – Lightness Races in Orbit
      Aug 17 at 10:04






    • 1




      @geneSummons That's reasonably common in South-Eastern English English too.
      – Will Crawford
      Aug 20 at 0:39

















    up vote
    10
    down vote













    Shotgun



    OK, this act is normally done with a can, not a bottle but will work with plastic bottles; also the liquid is normally beer, not water, but that isn't required by the question so I think it qualifies.



    A specific type of 'drinking the whole container in one go', shotgunning is the act of making a hole in the bottom of the container, bringing the hole to your mouth and then opening the lid. This causes the contents to quickly pour out the hole due to the assistance of gravity.



    Not commonly associated with formal gatherings.






    share|improve this answer


















    • 7




      ...or commonly associated with drinking water.
      – J.R.♦
      Aug 14 at 13:38






    • 3




      ... which is cool, since that is explicitly not a requirement :-)
      – mcalex
      Aug 14 at 14:28






    • 5




      True, but I think it's important to share that sort of thing with the learners who frequent this Exchange. Since you didn't mention it in your answer, I clarified with a comment.
      – J.R.♦
      Aug 14 at 15:29

















    up vote
    9
    down vote













    There are many words and expressions in the English language to describe the act of drinking a whole bottle of something in one go (e.g. He drank that whole bottle of vodka in one go.), but, I think, one of the most common among them would definitely be the phrasal verb to gulp down:




    to eat or drink food or liquid quickly by swallowing it in large amounts




    Here's an example sentence:




    She gulped down her drink and made a hasty exit.







    share|improve this answer





























      up vote
      6
      down vote













      "Quaff" works as well, although it doesn't necessarily imply that the entire serving was consumed at once.






      share|improve this answer
















      • 2




        "Quaff" tends to be used more in fantasy novels as well, and is considered a 'dwarvish' trait. "Quaffing" in this setting, tends to describe it as drinking so heavily and fast, that you spill as much as you consume in the process.
        – Ryan The Leach
        Aug 15 at 7:11






      • 1




        In D&D, you'd quaff a magic potion, but you'd drink your ale.
        – Jim MacKenzie
        Aug 16 at 22:12










      • @RyanTheLeach: To quote Terry Pratchett's Discworld novels, "quaffing is like drinking, but you spill more". Or By now, if it had been a dwarf bar, the floor would be sticky with beer, the air would be full of flying quaff, and people would be singing. ("flying quaff" as a noun to describe the part of the drink that misses your mouth is non-standard, but the implication is that bringing the mug towards your mouth with gusto is more important than having the drink actually go into your mouth.)
        – Peter Cordes
        Aug 19 at 10:00


















      up vote
      6
      down vote













      I've heard this called pounding the beverage. Most often, this seems to be used with so-called 'sports drinks', but it's definitely not uniquely used for this.






      share|improve this answer




















      • Yes. But I remember "pounding" as specifically related to binge beer drinking. "Pound that beer! We need to refill our cups before the keg floats."
        – geneSummons
        Aug 16 at 19:55










      • @geneSummons - definitely not specific to beer binging; I remember once being asked "How can you pound Coke like that? Don't you need to belch after?"
        – Jeff Zeitlin
        Aug 16 at 20:00

















      up vote
      5
      down vote













      While closely related to chug, in my experience (western USA) slam or slamming would be the word, particularly for carbonated beverages. To chug a beverage simply means taking more than one full swallow between (nose) breaths keeping the container's lip against your lips the whole time. To slam a beverage means to chug until the beverage liquid is gone. (and if you are slamming from a can and particularly thick headed, 'proving' all the liquid is gone by crushing the [aluminum] can against your forehead)



      "I forgot to put my water bottle in my backpack before the hike. By the time I got back to my car, I was so thirsty, I slammed that bottle in one go, hardly pausing to breathe, even though the water was totally hot because the bottle had been sitting on the dash in the sun since I hit the trail."






      share|improve this answer
















      • 3




        This one should be the correct answer for US English. That's what I heard the term to mean. "Chug" simply means taking a big sip but not down the entire drink in one action. "Slamming" means to drink the whole thing, especially for carbonated drinks (in the 80s it was used for wine coolers).
        – Tensigh
        Aug 15 at 5:01

















      up vote
      5
      down vote













      Drinking 'Ad Fundum'. Mainly used for alcohol, but literally means 'to the bottom'. Used for in 1 go.



      https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Ad%20Fundum



      As a bonus, this works in most western languages :)






      share|improve this answer





























        up vote
        4
        down vote













        "emptying" or "to empty" would also work, if it's clear from the context that drinking (rather than pouring out) is implied.






        share|improve this answer



























          up vote
          0
          down vote













          "Scoff" works in this meaning for drinks as well as food; see meaning 3 of the Merriam-Webster entry:



          https://www.merriam-webster.com/dictionary/scoff



          Apparently (see e.g. Collins https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/scoff, Cambridge https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/scoff etc.) the word in this meaning has universal or near universal usage food even though I seem to recall its being particularly prominent where I live (australia) and it seems to imply "consume like a hungry animal would" or "devour", rather like "fressen" in German, and a similar manner of consumption for drinking. It is even listed in the Collins as having a separate etymology from the word's commoner meaning: "scoff, scoff at" = "to scorn", namely probable Old Frisian "skof" for mockery for the "scorn" meaning and Afrikaans / Dutch "schoft" quarter of the day, one of the four daily meals for the devouring meaning.



          I'm still not sure whether scoff's usage for drinking as opposed to food is more universal than only Australian usage, because I've always had the impression (perhaps mistaken, given the above etymologies) that the word arises from a confusion of "quaff" and "skoll". But it is certainly very common for australians to say "scoff" or "scoff down" a drink. Probably a mixture of confusion of "quaff", "skoll" and "scoff" (devour food). Even if its usage for drinks is confined to australian usage, I think usage elsewhere would be understood very well.






          share|improve this answer




















          • I always that this was a misspelling of "scarf"
            – Lyle Seaman
            Aug 19 at 18:53










          • but m-w says it might be the other way 'round. Interesting.
            – Lyle Seaman
            Aug 19 at 18:56









          protected by Community♦ Aug 14 at 3:09



          Thank you for your interest in this question.
          Because it has attracted low-quality or spam answers that had to be removed, posting an answer now requires 10 reputation on this site (the association bonus does not count).



          Would you like to answer one of these unanswered questions instead?














          17 Answers
          17






          active

          oldest

          votes








          17 Answers
          17






          active

          oldest

          votes









          active

          oldest

          votes






          active

          oldest

          votes








          up vote
          120
          down vote



          accepted










          I would call this chugging (to consume a drink in large gulps without pausing, per Webster). It's commonly used to describe rapidly drinking beer but applies equally to other beverages.



          This is the case, at least, in Canadian and American English.






          share|improve this answer


















          • 44




            Worth noting this is probably American English really - 'downing' is more common in British English.
            – stripybadger
            Aug 14 at 9:16







          • 9




            @Smeato - that's a new one on me (SE England). The only novel use of the word I'm familiar with is stopping people on the street to solicit (usually quite forcefully) charitable donations by subscription (where "chugging" is a portmanteau of "Charity mugging"). I truly do live and learn.
            – Spratty
            Aug 14 at 10:23






          • 19




            As an American I think "downing" is still slightly more appropriate to convey drinking the entire bottle. "chugging" is the act of "drinking in large gulps without pausing", certainly, but to me it doesn't imply drinking the entire container at once, while "downing" does. The "without pausing" (of "chugging") is taken to mean many gulps are taken in rapid succession, but this can often happen two or three times before an entire drink is empty. Then again, nobody bothered to post "downing" as an answer and I think that may be due to that word needing more context to be clear.
            – Darren Ringer
            Aug 14 at 16:31







          • 14




            @DarrenRinger It's the opposite to me. Chug has a stronger implication of drinking the entire beverage at once. In fact, in drinking games, it's common (here anyway) for a group to shout "Chug, chug" while someone is drinking a beer in a single deep gulp.
            – Jim MacKenzie
            Aug 14 at 16:42






          • 6




            @JimMacKenzie I think that fits in with his point. Each big gulp when doing that is what I would consider the "chug". "Chugging" is the method of drinking using those big gulps. When people chant "chug" it's so that you keep chugging the beverage until you've "downed" the whole thing. "Downing" a beer implies that you've gotten the whole thing "down" (i.e. in your stomach); chugging is the preferred method to down a beer. That's how I've always related those terms based on context at least. "Chug" is the onomatopoeia for the gulping sound of each big bubble going through.
            – JMac
            Aug 15 at 12:33















          up vote
          120
          down vote



          accepted










          I would call this chugging (to consume a drink in large gulps without pausing, per Webster). It's commonly used to describe rapidly drinking beer but applies equally to other beverages.



          This is the case, at least, in Canadian and American English.






          share|improve this answer


















          • 44




            Worth noting this is probably American English really - 'downing' is more common in British English.
            – stripybadger
            Aug 14 at 9:16







          • 9




            @Smeato - that's a new one on me (SE England). The only novel use of the word I'm familiar with is stopping people on the street to solicit (usually quite forcefully) charitable donations by subscription (where "chugging" is a portmanteau of "Charity mugging"). I truly do live and learn.
            – Spratty
            Aug 14 at 10:23






          • 19




            As an American I think "downing" is still slightly more appropriate to convey drinking the entire bottle. "chugging" is the act of "drinking in large gulps without pausing", certainly, but to me it doesn't imply drinking the entire container at once, while "downing" does. The "without pausing" (of "chugging") is taken to mean many gulps are taken in rapid succession, but this can often happen two or three times before an entire drink is empty. Then again, nobody bothered to post "downing" as an answer and I think that may be due to that word needing more context to be clear.
            – Darren Ringer
            Aug 14 at 16:31







          • 14




            @DarrenRinger It's the opposite to me. Chug has a stronger implication of drinking the entire beverage at once. In fact, in drinking games, it's common (here anyway) for a group to shout "Chug, chug" while someone is drinking a beer in a single deep gulp.
            – Jim MacKenzie
            Aug 14 at 16:42






          • 6




            @JimMacKenzie I think that fits in with his point. Each big gulp when doing that is what I would consider the "chug". "Chugging" is the method of drinking using those big gulps. When people chant "chug" it's so that you keep chugging the beverage until you've "downed" the whole thing. "Downing" a beer implies that you've gotten the whole thing "down" (i.e. in your stomach); chugging is the preferred method to down a beer. That's how I've always related those terms based on context at least. "Chug" is the onomatopoeia for the gulping sound of each big bubble going through.
            – JMac
            Aug 15 at 12:33













          up vote
          120
          down vote



          accepted







          up vote
          120
          down vote



          accepted






          I would call this chugging (to consume a drink in large gulps without pausing, per Webster). It's commonly used to describe rapidly drinking beer but applies equally to other beverages.



          This is the case, at least, in Canadian and American English.






          share|improve this answer














          I would call this chugging (to consume a drink in large gulps without pausing, per Webster). It's commonly used to describe rapidly drinking beer but applies equally to other beverages.



          This is the case, at least, in Canadian and American English.







          share|improve this answer














          share|improve this answer



          share|improve this answer








          edited Aug 14 at 13:23

























          answered Aug 13 at 20:58









          Jim MacKenzie

          1,8561514




          1,8561514







          • 44




            Worth noting this is probably American English really - 'downing' is more common in British English.
            – stripybadger
            Aug 14 at 9:16







          • 9




            @Smeato - that's a new one on me (SE England). The only novel use of the word I'm familiar with is stopping people on the street to solicit (usually quite forcefully) charitable donations by subscription (where "chugging" is a portmanteau of "Charity mugging"). I truly do live and learn.
            – Spratty
            Aug 14 at 10:23






          • 19




            As an American I think "downing" is still slightly more appropriate to convey drinking the entire bottle. "chugging" is the act of "drinking in large gulps without pausing", certainly, but to me it doesn't imply drinking the entire container at once, while "downing" does. The "without pausing" (of "chugging") is taken to mean many gulps are taken in rapid succession, but this can often happen two or three times before an entire drink is empty. Then again, nobody bothered to post "downing" as an answer and I think that may be due to that word needing more context to be clear.
            – Darren Ringer
            Aug 14 at 16:31







          • 14




            @DarrenRinger It's the opposite to me. Chug has a stronger implication of drinking the entire beverage at once. In fact, in drinking games, it's common (here anyway) for a group to shout "Chug, chug" while someone is drinking a beer in a single deep gulp.
            – Jim MacKenzie
            Aug 14 at 16:42






          • 6




            @JimMacKenzie I think that fits in with his point. Each big gulp when doing that is what I would consider the "chug". "Chugging" is the method of drinking using those big gulps. When people chant "chug" it's so that you keep chugging the beverage until you've "downed" the whole thing. "Downing" a beer implies that you've gotten the whole thing "down" (i.e. in your stomach); chugging is the preferred method to down a beer. That's how I've always related those terms based on context at least. "Chug" is the onomatopoeia for the gulping sound of each big bubble going through.
            – JMac
            Aug 15 at 12:33













          • 44




            Worth noting this is probably American English really - 'downing' is more common in British English.
            – stripybadger
            Aug 14 at 9:16







          • 9




            @Smeato - that's a new one on me (SE England). The only novel use of the word I'm familiar with is stopping people on the street to solicit (usually quite forcefully) charitable donations by subscription (where "chugging" is a portmanteau of "Charity mugging"). I truly do live and learn.
            – Spratty
            Aug 14 at 10:23






          • 19




            As an American I think "downing" is still slightly more appropriate to convey drinking the entire bottle. "chugging" is the act of "drinking in large gulps without pausing", certainly, but to me it doesn't imply drinking the entire container at once, while "downing" does. The "without pausing" (of "chugging") is taken to mean many gulps are taken in rapid succession, but this can often happen two or three times before an entire drink is empty. Then again, nobody bothered to post "downing" as an answer and I think that may be due to that word needing more context to be clear.
            – Darren Ringer
            Aug 14 at 16:31







          • 14




            @DarrenRinger It's the opposite to me. Chug has a stronger implication of drinking the entire beverage at once. In fact, in drinking games, it's common (here anyway) for a group to shout "Chug, chug" while someone is drinking a beer in a single deep gulp.
            – Jim MacKenzie
            Aug 14 at 16:42






          • 6




            @JimMacKenzie I think that fits in with his point. Each big gulp when doing that is what I would consider the "chug". "Chugging" is the method of drinking using those big gulps. When people chant "chug" it's so that you keep chugging the beverage until you've "downed" the whole thing. "Downing" a beer implies that you've gotten the whole thing "down" (i.e. in your stomach); chugging is the preferred method to down a beer. That's how I've always related those terms based on context at least. "Chug" is the onomatopoeia for the gulping sound of each big bubble going through.
            – JMac
            Aug 15 at 12:33








          44




          44




          Worth noting this is probably American English really - 'downing' is more common in British English.
          – stripybadger
          Aug 14 at 9:16





          Worth noting this is probably American English really - 'downing' is more common in British English.
          – stripybadger
          Aug 14 at 9:16





          9




          9




          @Smeato - that's a new one on me (SE England). The only novel use of the word I'm familiar with is stopping people on the street to solicit (usually quite forcefully) charitable donations by subscription (where "chugging" is a portmanteau of "Charity mugging"). I truly do live and learn.
          – Spratty
          Aug 14 at 10:23




          @Smeato - that's a new one on me (SE England). The only novel use of the word I'm familiar with is stopping people on the street to solicit (usually quite forcefully) charitable donations by subscription (where "chugging" is a portmanteau of "Charity mugging"). I truly do live and learn.
          – Spratty
          Aug 14 at 10:23




          19




          19




          As an American I think "downing" is still slightly more appropriate to convey drinking the entire bottle. "chugging" is the act of "drinking in large gulps without pausing", certainly, but to me it doesn't imply drinking the entire container at once, while "downing" does. The "without pausing" (of "chugging") is taken to mean many gulps are taken in rapid succession, but this can often happen two or three times before an entire drink is empty. Then again, nobody bothered to post "downing" as an answer and I think that may be due to that word needing more context to be clear.
          – Darren Ringer
          Aug 14 at 16:31





          As an American I think "downing" is still slightly more appropriate to convey drinking the entire bottle. "chugging" is the act of "drinking in large gulps without pausing", certainly, but to me it doesn't imply drinking the entire container at once, while "downing" does. The "without pausing" (of "chugging") is taken to mean many gulps are taken in rapid succession, but this can often happen two or three times before an entire drink is empty. Then again, nobody bothered to post "downing" as an answer and I think that may be due to that word needing more context to be clear.
          – Darren Ringer
          Aug 14 at 16:31





          14




          14




          @DarrenRinger It's the opposite to me. Chug has a stronger implication of drinking the entire beverage at once. In fact, in drinking games, it's common (here anyway) for a group to shout "Chug, chug" while someone is drinking a beer in a single deep gulp.
          – Jim MacKenzie
          Aug 14 at 16:42




          @DarrenRinger It's the opposite to me. Chug has a stronger implication of drinking the entire beverage at once. In fact, in drinking games, it's common (here anyway) for a group to shout "Chug, chug" while someone is drinking a beer in a single deep gulp.
          – Jim MacKenzie
          Aug 14 at 16:42




          6




          6




          @JimMacKenzie I think that fits in with his point. Each big gulp when doing that is what I would consider the "chug". "Chugging" is the method of drinking using those big gulps. When people chant "chug" it's so that you keep chugging the beverage until you've "downed" the whole thing. "Downing" a beer implies that you've gotten the whole thing "down" (i.e. in your stomach); chugging is the preferred method to down a beer. That's how I've always related those terms based on context at least. "Chug" is the onomatopoeia for the gulping sound of each big bubble going through.
          – JMac
          Aug 15 at 12:33





          @JimMacKenzie I think that fits in with his point. Each big gulp when doing that is what I would consider the "chug". "Chugging" is the method of drinking using those big gulps. When people chant "chug" it's so that you keep chugging the beverage until you've "downed" the whole thing. "Downing" a beer implies that you've gotten the whole thing "down" (i.e. in your stomach); chugging is the preferred method to down a beer. That's how I've always related those terms based on context at least. "Chug" is the onomatopoeia for the gulping sound of each big bubble going through.
          – JMac
          Aug 15 at 12:33













          up vote
          105
          down vote













          In addition to what has been suggested, "chug", you also have other options



          You can use the verb down. Here is an example on YouTube of people downing drinks. For example, you can say




          He downed his beer.




          Alternatively, you could also say throw back a drink.




          They threw back their shots.




          "Throw back" is usually used to describe drinking small volume of liquid very quickly.






          share|improve this answer


















          • 6




            As a slight addition to what Michael said, in the North of England, "downing" is probably the go to word.
            – Name Namerson
            Aug 14 at 3:04






          • 7




            I'd probably say that it's the go-to word in the South of England also.
            – Sean Burton
            Aug 14 at 10:27






          • 1




            It does imply that the drink is probably alcoholic though. The OP did say water as an example.
            – Christopher
            Aug 15 at 18:10











          • I would consider "He/she downed the lot" to be a very idiomatic colloquialism in Britain.
            – Pharap
            Aug 19 at 6:05







          • 1




            At university "downed in one" was the idiomatic way to specify that the drink was drunk in one go (without pauses to breathe). Possibly that would be more specific?
            – Ben
            Aug 19 at 20:27














          up vote
          105
          down vote













          In addition to what has been suggested, "chug", you also have other options



          You can use the verb down. Here is an example on YouTube of people downing drinks. For example, you can say




          He downed his beer.




          Alternatively, you could also say throw back a drink.




          They threw back their shots.




          "Throw back" is usually used to describe drinking small volume of liquid very quickly.






          share|improve this answer


















          • 6




            As a slight addition to what Michael said, in the North of England, "downing" is probably the go to word.
            – Name Namerson
            Aug 14 at 3:04






          • 7




            I'd probably say that it's the go-to word in the South of England also.
            – Sean Burton
            Aug 14 at 10:27






          • 1




            It does imply that the drink is probably alcoholic though. The OP did say water as an example.
            – Christopher
            Aug 15 at 18:10











          • I would consider "He/she downed the lot" to be a very idiomatic colloquialism in Britain.
            – Pharap
            Aug 19 at 6:05







          • 1




            At university "downed in one" was the idiomatic way to specify that the drink was drunk in one go (without pauses to breathe). Possibly that would be more specific?
            – Ben
            Aug 19 at 20:27












          up vote
          105
          down vote










          up vote
          105
          down vote









          In addition to what has been suggested, "chug", you also have other options



          You can use the verb down. Here is an example on YouTube of people downing drinks. For example, you can say




          He downed his beer.




          Alternatively, you could also say throw back a drink.




          They threw back their shots.




          "Throw back" is usually used to describe drinking small volume of liquid very quickly.






          share|improve this answer














          In addition to what has been suggested, "chug", you also have other options



          You can use the verb down. Here is an example on YouTube of people downing drinks. For example, you can say




          He downed his beer.




          Alternatively, you could also say throw back a drink.




          They threw back their shots.




          "Throw back" is usually used to describe drinking small volume of liquid very quickly.







          share|improve this answer














          share|improve this answer



          share|improve this answer








          edited Aug 14 at 3:22

























          answered Aug 13 at 21:51









          Eddie Kal

          3,75421439




          3,75421439







          • 6




            As a slight addition to what Michael said, in the North of England, "downing" is probably the go to word.
            – Name Namerson
            Aug 14 at 3:04






          • 7




            I'd probably say that it's the go-to word in the South of England also.
            – Sean Burton
            Aug 14 at 10:27






          • 1




            It does imply that the drink is probably alcoholic though. The OP did say water as an example.
            – Christopher
            Aug 15 at 18:10











          • I would consider "He/she downed the lot" to be a very idiomatic colloquialism in Britain.
            – Pharap
            Aug 19 at 6:05







          • 1




            At university "downed in one" was the idiomatic way to specify that the drink was drunk in one go (without pauses to breathe). Possibly that would be more specific?
            – Ben
            Aug 19 at 20:27












          • 6




            As a slight addition to what Michael said, in the North of England, "downing" is probably the go to word.
            – Name Namerson
            Aug 14 at 3:04






          • 7




            I'd probably say that it's the go-to word in the South of England also.
            – Sean Burton
            Aug 14 at 10:27






          • 1




            It does imply that the drink is probably alcoholic though. The OP did say water as an example.
            – Christopher
            Aug 15 at 18:10











          • I would consider "He/she downed the lot" to be a very idiomatic colloquialism in Britain.
            – Pharap
            Aug 19 at 6:05







          • 1




            At university "downed in one" was the idiomatic way to specify that the drink was drunk in one go (without pauses to breathe). Possibly that would be more specific?
            – Ben
            Aug 19 at 20:27







          6




          6




          As a slight addition to what Michael said, in the North of England, "downing" is probably the go to word.
          – Name Namerson
          Aug 14 at 3:04




          As a slight addition to what Michael said, in the North of England, "downing" is probably the go to word.
          – Name Namerson
          Aug 14 at 3:04




          7




          7




          I'd probably say that it's the go-to word in the South of England also.
          – Sean Burton
          Aug 14 at 10:27




          I'd probably say that it's the go-to word in the South of England also.
          – Sean Burton
          Aug 14 at 10:27




          1




          1




          It does imply that the drink is probably alcoholic though. The OP did say water as an example.
          – Christopher
          Aug 15 at 18:10





          It does imply that the drink is probably alcoholic though. The OP did say water as an example.
          – Christopher
          Aug 15 at 18:10













          I would consider "He/she downed the lot" to be a very idiomatic colloquialism in Britain.
          – Pharap
          Aug 19 at 6:05





          I would consider "He/she downed the lot" to be a very idiomatic colloquialism in Britain.
          – Pharap
          Aug 19 at 6:05





          1




          1




          At university "downed in one" was the idiomatic way to specify that the drink was drunk in one go (without pauses to breathe). Possibly that would be more specific?
          – Ben
          Aug 19 at 20:27




          At university "downed in one" was the idiomatic way to specify that the drink was drunk in one go (without pauses to breathe). Possibly that would be more specific?
          – Ben
          Aug 19 at 20:27










          up vote
          41
          down vote













          In Australia, the term used is "Sculling" (Or "Skolling", as the Macquarie Dictionary felt so inclined to consider as an alternative) - https://www.macquariedictionary.com.au/blog/article/258/






          share|improve this answer
















          • 7




            Coz 'skol' is viking (or maybe scottish) for cheers
            – mcalex
            Aug 14 at 6:59







          • 2




            @mcalex It's Swedish/Norwegian. Pronounced slightly differently between the two, and perhaps spelled slightly differently.
            – Todd Wilcox
            Aug 14 at 14:06






          • 2




            @ToddWilcox it looks like Norse originally if that link is accurate. The Scots would've got it by invasion.
            – mcalex
            Aug 14 at 14:53










          • @mcalex Maybe I misunderstood your first comment - I thought it was about the words as used today, not the etymology.
            – Todd Wilcox
            Aug 14 at 14:56






          • 4




            @ToddWilcox - Same word in Danish too. I think we can just call it "scandinavian".
            – AndyT
            Aug 15 at 9:44














          up vote
          41
          down vote













          In Australia, the term used is "Sculling" (Or "Skolling", as the Macquarie Dictionary felt so inclined to consider as an alternative) - https://www.macquariedictionary.com.au/blog/article/258/






          share|improve this answer
















          • 7




            Coz 'skol' is viking (or maybe scottish) for cheers
            – mcalex
            Aug 14 at 6:59







          • 2




            @mcalex It's Swedish/Norwegian. Pronounced slightly differently between the two, and perhaps spelled slightly differently.
            – Todd Wilcox
            Aug 14 at 14:06






          • 2




            @ToddWilcox it looks like Norse originally if that link is accurate. The Scots would've got it by invasion.
            – mcalex
            Aug 14 at 14:53










          • @mcalex Maybe I misunderstood your first comment - I thought it was about the words as used today, not the etymology.
            – Todd Wilcox
            Aug 14 at 14:56






          • 4




            @ToddWilcox - Same word in Danish too. I think we can just call it "scandinavian".
            – AndyT
            Aug 15 at 9:44












          up vote
          41
          down vote










          up vote
          41
          down vote









          In Australia, the term used is "Sculling" (Or "Skolling", as the Macquarie Dictionary felt so inclined to consider as an alternative) - https://www.macquariedictionary.com.au/blog/article/258/






          share|improve this answer












          In Australia, the term used is "Sculling" (Or "Skolling", as the Macquarie Dictionary felt so inclined to consider as an alternative) - https://www.macquariedictionary.com.au/blog/article/258/







          share|improve this answer












          share|improve this answer



          share|improve this answer










          answered Aug 14 at 1:07









          Aaron Lavers

          53114




          53114







          • 7




            Coz 'skol' is viking (or maybe scottish) for cheers
            – mcalex
            Aug 14 at 6:59







          • 2




            @mcalex It's Swedish/Norwegian. Pronounced slightly differently between the two, and perhaps spelled slightly differently.
            – Todd Wilcox
            Aug 14 at 14:06






          • 2




            @ToddWilcox it looks like Norse originally if that link is accurate. The Scots would've got it by invasion.
            – mcalex
            Aug 14 at 14:53










          • @mcalex Maybe I misunderstood your first comment - I thought it was about the words as used today, not the etymology.
            – Todd Wilcox
            Aug 14 at 14:56






          • 4




            @ToddWilcox - Same word in Danish too. I think we can just call it "scandinavian".
            – AndyT
            Aug 15 at 9:44












          • 7




            Coz 'skol' is viking (or maybe scottish) for cheers
            – mcalex
            Aug 14 at 6:59







          • 2




            @mcalex It's Swedish/Norwegian. Pronounced slightly differently between the two, and perhaps spelled slightly differently.
            – Todd Wilcox
            Aug 14 at 14:06






          • 2




            @ToddWilcox it looks like Norse originally if that link is accurate. The Scots would've got it by invasion.
            – mcalex
            Aug 14 at 14:53










          • @mcalex Maybe I misunderstood your first comment - I thought it was about the words as used today, not the etymology.
            – Todd Wilcox
            Aug 14 at 14:56






          • 4




            @ToddWilcox - Same word in Danish too. I think we can just call it "scandinavian".
            – AndyT
            Aug 15 at 9:44







          7




          7




          Coz 'skol' is viking (or maybe scottish) for cheers
          – mcalex
          Aug 14 at 6:59





          Coz 'skol' is viking (or maybe scottish) for cheers
          – mcalex
          Aug 14 at 6:59





          2




          2




          @mcalex It's Swedish/Norwegian. Pronounced slightly differently between the two, and perhaps spelled slightly differently.
          – Todd Wilcox
          Aug 14 at 14:06




          @mcalex It's Swedish/Norwegian. Pronounced slightly differently between the two, and perhaps spelled slightly differently.
          – Todd Wilcox
          Aug 14 at 14:06




          2




          2




          @ToddWilcox it looks like Norse originally if that link is accurate. The Scots would've got it by invasion.
          – mcalex
          Aug 14 at 14:53




          @ToddWilcox it looks like Norse originally if that link is accurate. The Scots would've got it by invasion.
          – mcalex
          Aug 14 at 14:53












          @mcalex Maybe I misunderstood your first comment - I thought it was about the words as used today, not the etymology.
          – Todd Wilcox
          Aug 14 at 14:56




          @mcalex Maybe I misunderstood your first comment - I thought it was about the words as used today, not the etymology.
          – Todd Wilcox
          Aug 14 at 14:56




          4




          4




          @ToddWilcox - Same word in Danish too. I think we can just call it "scandinavian".
          – AndyT
          Aug 15 at 9:44




          @ToddWilcox - Same word in Danish too. I think we can just call it "scandinavian".
          – AndyT
          Aug 15 at 9:44










          up vote
          20
          down vote













          You could also consider knock back:





          • knock back



            1. phrasal verb

              If you knock back a drink, especially an alcoholic one, you drink it quickly, and often in large amounts.
              [informal]
              He was knocking back his 10th gin and tonic of the day. [VERB PARTICLE noun]
              She poured some vodka into a glass and knocked it back in two swallows. [VERB noun PARTICLE]

            (Collins Dictionary)



          • knock something back
            Sl. to drink down a drink of something, especially something alcoholic. (See also knock back a drink.) I don't see how he can knock that stuff back. John knocked back two beers in ten minutes.

            (TFD)







          share|improve this answer
























            up vote
            20
            down vote













            You could also consider knock back:





            • knock back



              1. phrasal verb

                If you knock back a drink, especially an alcoholic one, you drink it quickly, and often in large amounts.
                [informal]
                He was knocking back his 10th gin and tonic of the day. [VERB PARTICLE noun]
                She poured some vodka into a glass and knocked it back in two swallows. [VERB noun PARTICLE]

              (Collins Dictionary)



            • knock something back
              Sl. to drink down a drink of something, especially something alcoholic. (See also knock back a drink.) I don't see how he can knock that stuff back. John knocked back two beers in ten minutes.

              (TFD)







            share|improve this answer






















              up vote
              20
              down vote










              up vote
              20
              down vote









              You could also consider knock back:





              • knock back



                1. phrasal verb

                  If you knock back a drink, especially an alcoholic one, you drink it quickly, and often in large amounts.
                  [informal]
                  He was knocking back his 10th gin and tonic of the day. [VERB PARTICLE noun]
                  She poured some vodka into a glass and knocked it back in two swallows. [VERB noun PARTICLE]

                (Collins Dictionary)



              • knock something back
                Sl. to drink down a drink of something, especially something alcoholic. (See also knock back a drink.) I don't see how he can knock that stuff back. John knocked back two beers in ten minutes.

                (TFD)







              share|improve this answer












              You could also consider knock back:





              • knock back



                1. phrasal verb

                  If you knock back a drink, especially an alcoholic one, you drink it quickly, and often in large amounts.
                  [informal]
                  He was knocking back his 10th gin and tonic of the day. [VERB PARTICLE noun]
                  She poured some vodka into a glass and knocked it back in two swallows. [VERB noun PARTICLE]

                (Collins Dictionary)



              • knock something back
                Sl. to drink down a drink of something, especially something alcoholic. (See also knock back a drink.) I don't see how he can knock that stuff back. John knocked back two beers in ten minutes.

                (TFD)








              share|improve this answer












              share|improve this answer



              share|improve this answer










              answered Aug 14 at 8:08









              Em.♦

              33.6k1094117




              33.6k1094117




















                  up vote
                  19
                  down vote













                  In American English, we often call this chugging, which (apparently) is short for the verb chugalug. I have never heard anyone use the full word "chugalug", though, only "chug".






                  share|improve this answer


















                  • 3




                    30-40 years ago there was an advertising jingle for Lipton brand iced tea that included the word chug-a-lug. (US)
                    – arp
                    Aug 13 at 23:50







                  • 3




                    Roger Miller song
                    – bof
                    Aug 14 at 11:35






                  • 3




                    Usually chanted over and over, as in "Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!". Ah, the (rather fuzzy) memories..!
                    – Bob Jarvis
                    Aug 15 at 2:31










                  • In my experience chug-a-lug is used as a command/request like "drink up, we're leaving." As in, "chug-a-lug, pal, we're off to the next party."
                    – Tim Nevins
                    Aug 15 at 17:45






                  • 1




                    You were 2 seconds behind an identical answer...
                    – ErikE
                    Aug 18 at 1:11














                  up vote
                  19
                  down vote













                  In American English, we often call this chugging, which (apparently) is short for the verb chugalug. I have never heard anyone use the full word "chugalug", though, only "chug".






                  share|improve this answer


















                  • 3




                    30-40 years ago there was an advertising jingle for Lipton brand iced tea that included the word chug-a-lug. (US)
                    – arp
                    Aug 13 at 23:50







                  • 3




                    Roger Miller song
                    – bof
                    Aug 14 at 11:35






                  • 3




                    Usually chanted over and over, as in "Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!". Ah, the (rather fuzzy) memories..!
                    – Bob Jarvis
                    Aug 15 at 2:31










                  • In my experience chug-a-lug is used as a command/request like "drink up, we're leaving." As in, "chug-a-lug, pal, we're off to the next party."
                    – Tim Nevins
                    Aug 15 at 17:45






                  • 1




                    You were 2 seconds behind an identical answer...
                    – ErikE
                    Aug 18 at 1:11












                  up vote
                  19
                  down vote










                  up vote
                  19
                  down vote









                  In American English, we often call this chugging, which (apparently) is short for the verb chugalug. I have never heard anyone use the full word "chugalug", though, only "chug".






                  share|improve this answer














                  In American English, we often call this chugging, which (apparently) is short for the verb chugalug. I have never heard anyone use the full word "chugalug", though, only "chug".







                  share|improve this answer














                  share|improve this answer



                  share|improve this answer








                  edited Aug 14 at 15:43









                  Eddie Kal

                  3,75421439




                  3,75421439










                  answered Aug 13 at 20:58









                  only_pro

                  2912




                  2912







                  • 3




                    30-40 years ago there was an advertising jingle for Lipton brand iced tea that included the word chug-a-lug. (US)
                    – arp
                    Aug 13 at 23:50







                  • 3




                    Roger Miller song
                    – bof
                    Aug 14 at 11:35






                  • 3




                    Usually chanted over and over, as in "Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!". Ah, the (rather fuzzy) memories..!
                    – Bob Jarvis
                    Aug 15 at 2:31










                  • In my experience chug-a-lug is used as a command/request like "drink up, we're leaving." As in, "chug-a-lug, pal, we're off to the next party."
                    – Tim Nevins
                    Aug 15 at 17:45






                  • 1




                    You were 2 seconds behind an identical answer...
                    – ErikE
                    Aug 18 at 1:11












                  • 3




                    30-40 years ago there was an advertising jingle for Lipton brand iced tea that included the word chug-a-lug. (US)
                    – arp
                    Aug 13 at 23:50







                  • 3




                    Roger Miller song
                    – bof
                    Aug 14 at 11:35






                  • 3




                    Usually chanted over and over, as in "Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!". Ah, the (rather fuzzy) memories..!
                    – Bob Jarvis
                    Aug 15 at 2:31










                  • In my experience chug-a-lug is used as a command/request like "drink up, we're leaving." As in, "chug-a-lug, pal, we're off to the next party."
                    – Tim Nevins
                    Aug 15 at 17:45






                  • 1




                    You were 2 seconds behind an identical answer...
                    – ErikE
                    Aug 18 at 1:11







                  3




                  3




                  30-40 years ago there was an advertising jingle for Lipton brand iced tea that included the word chug-a-lug. (US)
                  – arp
                  Aug 13 at 23:50





                  30-40 years ago there was an advertising jingle for Lipton brand iced tea that included the word chug-a-lug. (US)
                  – arp
                  Aug 13 at 23:50





                  3




                  3




                  Roger Miller song
                  – bof
                  Aug 14 at 11:35




                  Roger Miller song
                  – bof
                  Aug 14 at 11:35




                  3




                  3




                  Usually chanted over and over, as in "Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!". Ah, the (rather fuzzy) memories..!
                  – Bob Jarvis
                  Aug 15 at 2:31




                  Usually chanted over and over, as in "Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!". Ah, the (rather fuzzy) memories..!
                  – Bob Jarvis
                  Aug 15 at 2:31












                  In my experience chug-a-lug is used as a command/request like "drink up, we're leaving." As in, "chug-a-lug, pal, we're off to the next party."
                  – Tim Nevins
                  Aug 15 at 17:45




                  In my experience chug-a-lug is used as a command/request like "drink up, we're leaving." As in, "chug-a-lug, pal, we're off to the next party."
                  – Tim Nevins
                  Aug 15 at 17:45




                  1




                  1




                  You were 2 seconds behind an identical answer...
                  – ErikE
                  Aug 18 at 1:11




                  You were 2 seconds behind an identical answer...
                  – ErikE
                  Aug 18 at 1:11










                  up vote
                  18
                  down vote













                  There are also instances where "slam" or "slam back" can be used, usually to indicate that a beverage gets consumed quickly. The only contexts I've hear this used are when an unexpected deadline comes up or when one is very thirsty and consumes the drink in question as soon as it arrives.




                  She slammed that beer after finding out what time it was.







                  share|improve this answer


















                  • 6




                    Slam back is probably more clear; slam leaves some doubt as to whether it's drinking it quickly or setting it down quickly.
                    – Mathieu K.
                    Aug 14 at 2:47






                  • 4




                    I honestly have never heard the use of slam back until I looked for a definition online. It may be a local thing, but it's been shortened to just slam in any context I can recall.
                    – Nielsvh
                    Aug 14 at 16:44






                  • 3




                    I would say 'slam' or 'slam back' is generally used for shots. It's a quick action, so you wouldn't use it with a full glass of beer.
                    – pboss3010
                    Aug 15 at 11:34










                  • I've never heard or used 'slam back,' but have very often heard slamming in context with finishing a beverage. "Slam a beer." "I had to slam my glass of milk, otherwise I would have been late for school!"
                    – Chowzen
                    Aug 16 at 10:50










                  • @pboss3010, I've heard it used for almost everything drinkable, including tea.
                    – Nielsvh
                    Aug 16 at 15:10














                  up vote
                  18
                  down vote













                  There are also instances where "slam" or "slam back" can be used, usually to indicate that a beverage gets consumed quickly. The only contexts I've hear this used are when an unexpected deadline comes up or when one is very thirsty and consumes the drink in question as soon as it arrives.




                  She slammed that beer after finding out what time it was.







                  share|improve this answer


















                  • 6




                    Slam back is probably more clear; slam leaves some doubt as to whether it's drinking it quickly or setting it down quickly.
                    – Mathieu K.
                    Aug 14 at 2:47






                  • 4




                    I honestly have never heard the use of slam back until I looked for a definition online. It may be a local thing, but it's been shortened to just slam in any context I can recall.
                    – Nielsvh
                    Aug 14 at 16:44






                  • 3




                    I would say 'slam' or 'slam back' is generally used for shots. It's a quick action, so you wouldn't use it with a full glass of beer.
                    – pboss3010
                    Aug 15 at 11:34










                  • I've never heard or used 'slam back,' but have very often heard slamming in context with finishing a beverage. "Slam a beer." "I had to slam my glass of milk, otherwise I would have been late for school!"
                    – Chowzen
                    Aug 16 at 10:50










                  • @pboss3010, I've heard it used for almost everything drinkable, including tea.
                    – Nielsvh
                    Aug 16 at 15:10












                  up vote
                  18
                  down vote










                  up vote
                  18
                  down vote









                  There are also instances where "slam" or "slam back" can be used, usually to indicate that a beverage gets consumed quickly. The only contexts I've hear this used are when an unexpected deadline comes up or when one is very thirsty and consumes the drink in question as soon as it arrives.




                  She slammed that beer after finding out what time it was.







                  share|improve this answer














                  There are also instances where "slam" or "slam back" can be used, usually to indicate that a beverage gets consumed quickly. The only contexts I've hear this used are when an unexpected deadline comes up or when one is very thirsty and consumes the drink in question as soon as it arrives.




                  She slammed that beer after finding out what time it was.








                  share|improve this answer














                  share|improve this answer



                  share|improve this answer








                  edited Aug 14 at 0:45









                  Laurel

                  2,979722




                  2,979722










                  answered Aug 13 at 22:51









                  Nielsvh

                  2814




                  2814







                  • 6




                    Slam back is probably more clear; slam leaves some doubt as to whether it's drinking it quickly or setting it down quickly.
                    – Mathieu K.
                    Aug 14 at 2:47






                  • 4




                    I honestly have never heard the use of slam back until I looked for a definition online. It may be a local thing, but it's been shortened to just slam in any context I can recall.
                    – Nielsvh
                    Aug 14 at 16:44






                  • 3




                    I would say 'slam' or 'slam back' is generally used for shots. It's a quick action, so you wouldn't use it with a full glass of beer.
                    – pboss3010
                    Aug 15 at 11:34










                  • I've never heard or used 'slam back,' but have very often heard slamming in context with finishing a beverage. "Slam a beer." "I had to slam my glass of milk, otherwise I would have been late for school!"
                    – Chowzen
                    Aug 16 at 10:50










                  • @pboss3010, I've heard it used for almost everything drinkable, including tea.
                    – Nielsvh
                    Aug 16 at 15:10












                  • 6




                    Slam back is probably more clear; slam leaves some doubt as to whether it's drinking it quickly or setting it down quickly.
                    – Mathieu K.
                    Aug 14 at 2:47






                  • 4




                    I honestly have never heard the use of slam back until I looked for a definition online. It may be a local thing, but it's been shortened to just slam in any context I can recall.
                    – Nielsvh
                    Aug 14 at 16:44






                  • 3




                    I would say 'slam' or 'slam back' is generally used for shots. It's a quick action, so you wouldn't use it with a full glass of beer.
                    – pboss3010
                    Aug 15 at 11:34










                  • I've never heard or used 'slam back,' but have very often heard slamming in context with finishing a beverage. "Slam a beer." "I had to slam my glass of milk, otherwise I would have been late for school!"
                    – Chowzen
                    Aug 16 at 10:50










                  • @pboss3010, I've heard it used for almost everything drinkable, including tea.
                    – Nielsvh
                    Aug 16 at 15:10







                  6




                  6




                  Slam back is probably more clear; slam leaves some doubt as to whether it's drinking it quickly or setting it down quickly.
                  – Mathieu K.
                  Aug 14 at 2:47




                  Slam back is probably more clear; slam leaves some doubt as to whether it's drinking it quickly or setting it down quickly.
                  – Mathieu K.
                  Aug 14 at 2:47




                  4




                  4




                  I honestly have never heard the use of slam back until I looked for a definition online. It may be a local thing, but it's been shortened to just slam in any context I can recall.
                  – Nielsvh
                  Aug 14 at 16:44




                  I honestly have never heard the use of slam back until I looked for a definition online. It may be a local thing, but it's been shortened to just slam in any context I can recall.
                  – Nielsvh
                  Aug 14 at 16:44




                  3




                  3




                  I would say 'slam' or 'slam back' is generally used for shots. It's a quick action, so you wouldn't use it with a full glass of beer.
                  – pboss3010
                  Aug 15 at 11:34




                  I would say 'slam' or 'slam back' is generally used for shots. It's a quick action, so you wouldn't use it with a full glass of beer.
                  – pboss3010
                  Aug 15 at 11:34












                  I've never heard or used 'slam back,' but have very often heard slamming in context with finishing a beverage. "Slam a beer." "I had to slam my glass of milk, otherwise I would have been late for school!"
                  – Chowzen
                  Aug 16 at 10:50




                  I've never heard or used 'slam back,' but have very often heard slamming in context with finishing a beverage. "Slam a beer." "I had to slam my glass of milk, otherwise I would have been late for school!"
                  – Chowzen
                  Aug 16 at 10:50












                  @pboss3010, I've heard it used for almost everything drinkable, including tea.
                  – Nielsvh
                  Aug 16 at 15:10




                  @pboss3010, I've heard it used for almost everything drinkable, including tea.
                  – Nielsvh
                  Aug 16 at 15:10










                  up vote
                  17
                  down vote













                  Guzzle refers to drinking (or eating) something quickly.



                  From dictionary.com: to drink, or sometimes eat, greedily, frequently, or plentifully.






                  share|improve this answer
















                  • 2




                    Good choice, but it doesn't have connotations that the drink was finished.
                    – Ruadhan2300
                    Aug 14 at 10:25










                  • @Ruadhan2300 You could say: "You guzzled (down) that bottle of water." That would say (at least to me) that the bottle is finished. Of course if you say something like "She guzzled water all day long", that would not connote finishing a particular bottle. On the other hand the same could be said of some of the other answers: E.g., "She chugged water all day long."
                    – paw88789
                    Aug 14 at 13:47






                  • 2




                    Granted, Generally adding Down to most of these words will produce the intended effect, probably the reason "Downed" actually works on its own.
                    – Ruadhan2300
                    Aug 14 at 14:05










                  • @Ruadhan2300 some of the definitions of guzzle/d more than imply that the drink would be finished...gulp, bolt, wolf, devour, eat greedily, eat hungrily, cram oneself with, stuff oneself with, gourmandize on; informal tuck into, put away, pack away, demolish, polish off...
                    – Christopher
                    Aug 14 at 14:27










                  • Interesting. This is a pretty common word where I live, but it's only used to describe drinking, never eating.
                    – DoctorDestructo
                    Aug 15 at 20:25














                  up vote
                  17
                  down vote













                  Guzzle refers to drinking (or eating) something quickly.



                  From dictionary.com: to drink, or sometimes eat, greedily, frequently, or plentifully.






                  share|improve this answer
















                  • 2




                    Good choice, but it doesn't have connotations that the drink was finished.
                    – Ruadhan2300
                    Aug 14 at 10:25










                  • @Ruadhan2300 You could say: "You guzzled (down) that bottle of water." That would say (at least to me) that the bottle is finished. Of course if you say something like "She guzzled water all day long", that would not connote finishing a particular bottle. On the other hand the same could be said of some of the other answers: E.g., "She chugged water all day long."
                    – paw88789
                    Aug 14 at 13:47






                  • 2




                    Granted, Generally adding Down to most of these words will produce the intended effect, probably the reason "Downed" actually works on its own.
                    – Ruadhan2300
                    Aug 14 at 14:05










                  • @Ruadhan2300 some of the definitions of guzzle/d more than imply that the drink would be finished...gulp, bolt, wolf, devour, eat greedily, eat hungrily, cram oneself with, stuff oneself with, gourmandize on; informal tuck into, put away, pack away, demolish, polish off...
                    – Christopher
                    Aug 14 at 14:27










                  • Interesting. This is a pretty common word where I live, but it's only used to describe drinking, never eating.
                    – DoctorDestructo
                    Aug 15 at 20:25












                  up vote
                  17
                  down vote










                  up vote
                  17
                  down vote









                  Guzzle refers to drinking (or eating) something quickly.



                  From dictionary.com: to drink, or sometimes eat, greedily, frequently, or plentifully.






                  share|improve this answer












                  Guzzle refers to drinking (or eating) something quickly.



                  From dictionary.com: to drink, or sometimes eat, greedily, frequently, or plentifully.







                  share|improve this answer












                  share|improve this answer



                  share|improve this answer










                  answered Aug 14 at 3:09









                  paw88789

                  2712




                  2712







                  • 2




                    Good choice, but it doesn't have connotations that the drink was finished.
                    – Ruadhan2300
                    Aug 14 at 10:25










                  • @Ruadhan2300 You could say: "You guzzled (down) that bottle of water." That would say (at least to me) that the bottle is finished. Of course if you say something like "She guzzled water all day long", that would not connote finishing a particular bottle. On the other hand the same could be said of some of the other answers: E.g., "She chugged water all day long."
                    – paw88789
                    Aug 14 at 13:47






                  • 2




                    Granted, Generally adding Down to most of these words will produce the intended effect, probably the reason "Downed" actually works on its own.
                    – Ruadhan2300
                    Aug 14 at 14:05










                  • @Ruadhan2300 some of the definitions of guzzle/d more than imply that the drink would be finished...gulp, bolt, wolf, devour, eat greedily, eat hungrily, cram oneself with, stuff oneself with, gourmandize on; informal tuck into, put away, pack away, demolish, polish off...
                    – Christopher
                    Aug 14 at 14:27










                  • Interesting. This is a pretty common word where I live, but it's only used to describe drinking, never eating.
                    – DoctorDestructo
                    Aug 15 at 20:25












                  • 2




                    Good choice, but it doesn't have connotations that the drink was finished.
                    – Ruadhan2300
                    Aug 14 at 10:25










                  • @Ruadhan2300 You could say: "You guzzled (down) that bottle of water." That would say (at least to me) that the bottle is finished. Of course if you say something like "She guzzled water all day long", that would not connote finishing a particular bottle. On the other hand the same could be said of some of the other answers: E.g., "She chugged water all day long."
                    – paw88789
                    Aug 14 at 13:47






                  • 2




                    Granted, Generally adding Down to most of these words will produce the intended effect, probably the reason "Downed" actually works on its own.
                    – Ruadhan2300
                    Aug 14 at 14:05










                  • @Ruadhan2300 some of the definitions of guzzle/d more than imply that the drink would be finished...gulp, bolt, wolf, devour, eat greedily, eat hungrily, cram oneself with, stuff oneself with, gourmandize on; informal tuck into, put away, pack away, demolish, polish off...
                    – Christopher
                    Aug 14 at 14:27










                  • Interesting. This is a pretty common word where I live, but it's only used to describe drinking, never eating.
                    – DoctorDestructo
                    Aug 15 at 20:25







                  2




                  2




                  Good choice, but it doesn't have connotations that the drink was finished.
                  – Ruadhan2300
                  Aug 14 at 10:25




                  Good choice, but it doesn't have connotations that the drink was finished.
                  – Ruadhan2300
                  Aug 14 at 10:25












                  @Ruadhan2300 You could say: "You guzzled (down) that bottle of water." That would say (at least to me) that the bottle is finished. Of course if you say something like "She guzzled water all day long", that would not connote finishing a particular bottle. On the other hand the same could be said of some of the other answers: E.g., "She chugged water all day long."
                  – paw88789
                  Aug 14 at 13:47




                  @Ruadhan2300 You could say: "You guzzled (down) that bottle of water." That would say (at least to me) that the bottle is finished. Of course if you say something like "She guzzled water all day long", that would not connote finishing a particular bottle. On the other hand the same could be said of some of the other answers: E.g., "She chugged water all day long."
                  – paw88789
                  Aug 14 at 13:47




                  2




                  2




                  Granted, Generally adding Down to most of these words will produce the intended effect, probably the reason "Downed" actually works on its own.
                  – Ruadhan2300
                  Aug 14 at 14:05




                  Granted, Generally adding Down to most of these words will produce the intended effect, probably the reason "Downed" actually works on its own.
                  – Ruadhan2300
                  Aug 14 at 14:05












                  @Ruadhan2300 some of the definitions of guzzle/d more than imply that the drink would be finished...gulp, bolt, wolf, devour, eat greedily, eat hungrily, cram oneself with, stuff oneself with, gourmandize on; informal tuck into, put away, pack away, demolish, polish off...
                  – Christopher
                  Aug 14 at 14:27




                  @Ruadhan2300 some of the definitions of guzzle/d more than imply that the drink would be finished...gulp, bolt, wolf, devour, eat greedily, eat hungrily, cram oneself with, stuff oneself with, gourmandize on; informal tuck into, put away, pack away, demolish, polish off...
                  – Christopher
                  Aug 14 at 14:27












                  Interesting. This is a pretty common word where I live, but it's only used to describe drinking, never eating.
                  – DoctorDestructo
                  Aug 15 at 20:25




                  Interesting. This is a pretty common word where I live, but it's only used to describe drinking, never eating.
                  – DoctorDestructo
                  Aug 15 at 20:25










                  up vote
                  12
                  down vote













                  You could also use the words drain or drained.
                  "He drained his coffee".






                  share|improve this answer
















                  • 9




                    I always assumed that meant to finish it off—to drink the last of it, without regard for whether an amount of it had already been consumed. Could be, for instance, taking the last gulp of said coffee.
                    – Mathieu K.
                    Aug 14 at 2:30










                  • At least the vessel is empty.
                    – Mazura
                    Aug 14 at 14:22






                  • 2




                    I upvoted this, and I think it's accurate. But be careful about the context. In some circumstances, "he drained his water" might sound like he used the bathroom.
                    – Dawood ibn Kareem
                    Aug 14 at 23:45






                  • 1




                    @DawoodibnKareem I don't think "drained his water" (very commonly used around me) would come off that way to many people. "Drained his bladder" (also a common term around me) on the other hand, would.
                    – Aethenosity
                    Aug 18 at 18:03















                  up vote
                  12
                  down vote













                  You could also use the words drain or drained.
                  "He drained his coffee".






                  share|improve this answer
















                  • 9




                    I always assumed that meant to finish it off—to drink the last of it, without regard for whether an amount of it had already been consumed. Could be, for instance, taking the last gulp of said coffee.
                    – Mathieu K.
                    Aug 14 at 2:30










                  • At least the vessel is empty.
                    – Mazura
                    Aug 14 at 14:22






                  • 2




                    I upvoted this, and I think it's accurate. But be careful about the context. In some circumstances, "he drained his water" might sound like he used the bathroom.
                    – Dawood ibn Kareem
                    Aug 14 at 23:45






                  • 1




                    @DawoodibnKareem I don't think "drained his water" (very commonly used around me) would come off that way to many people. "Drained his bladder" (also a common term around me) on the other hand, would.
                    – Aethenosity
                    Aug 18 at 18:03













                  up vote
                  12
                  down vote










                  up vote
                  12
                  down vote









                  You could also use the words drain or drained.
                  "He drained his coffee".






                  share|improve this answer












                  You could also use the words drain or drained.
                  "He drained his coffee".







                  share|improve this answer












                  share|improve this answer



                  share|improve this answer










                  answered Aug 13 at 23:56









                  Miki Z

                  1372




                  1372







                  • 9




                    I always assumed that meant to finish it off—to drink the last of it, without regard for whether an amount of it had already been consumed. Could be, for instance, taking the last gulp of said coffee.
                    – Mathieu K.
                    Aug 14 at 2:30










                  • At least the vessel is empty.
                    – Mazura
                    Aug 14 at 14:22






                  • 2




                    I upvoted this, and I think it's accurate. But be careful about the context. In some circumstances, "he drained his water" might sound like he used the bathroom.
                    – Dawood ibn Kareem
                    Aug 14 at 23:45






                  • 1




                    @DawoodibnKareem I don't think "drained his water" (very commonly used around me) would come off that way to many people. "Drained his bladder" (also a common term around me) on the other hand, would.
                    – Aethenosity
                    Aug 18 at 18:03













                  • 9




                    I always assumed that meant to finish it off—to drink the last of it, without regard for whether an amount of it had already been consumed. Could be, for instance, taking the last gulp of said coffee.
                    – Mathieu K.
                    Aug 14 at 2:30










                  • At least the vessel is empty.
                    – Mazura
                    Aug 14 at 14:22






                  • 2




                    I upvoted this, and I think it's accurate. But be careful about the context. In some circumstances, "he drained his water" might sound like he used the bathroom.
                    – Dawood ibn Kareem
                    Aug 14 at 23:45






                  • 1




                    @DawoodibnKareem I don't think "drained his water" (very commonly used around me) would come off that way to many people. "Drained his bladder" (also a common term around me) on the other hand, would.
                    – Aethenosity
                    Aug 18 at 18:03








                  9




                  9




                  I always assumed that meant to finish it off—to drink the last of it, without regard for whether an amount of it had already been consumed. Could be, for instance, taking the last gulp of said coffee.
                  – Mathieu K.
                  Aug 14 at 2:30




                  I always assumed that meant to finish it off—to drink the last of it, without regard for whether an amount of it had already been consumed. Could be, for instance, taking the last gulp of said coffee.
                  – Mathieu K.
                  Aug 14 at 2:30












                  At least the vessel is empty.
                  – Mazura
                  Aug 14 at 14:22




                  At least the vessel is empty.
                  – Mazura
                  Aug 14 at 14:22




                  2




                  2




                  I upvoted this, and I think it's accurate. But be careful about the context. In some circumstances, "he drained his water" might sound like he used the bathroom.
                  – Dawood ibn Kareem
                  Aug 14 at 23:45




                  I upvoted this, and I think it's accurate. But be careful about the context. In some circumstances, "he drained his water" might sound like he used the bathroom.
                  – Dawood ibn Kareem
                  Aug 14 at 23:45




                  1




                  1




                  @DawoodibnKareem I don't think "drained his water" (very commonly used around me) would come off that way to many people. "Drained his bladder" (also a common term around me) on the other hand, would.
                  – Aethenosity
                  Aug 18 at 18:03





                  @DawoodibnKareem I don't think "drained his water" (very commonly used around me) would come off that way to many people. "Drained his bladder" (also a common term around me) on the other hand, would.
                  – Aethenosity
                  Aug 18 at 18:03











                  up vote
                  12
                  down vote













                  Additionally, at least in England, among the "youth", you could be necking it.



                  I believe this usage originated with alcoholic beverages but I use it and hear it used in the context of pretty much any beverage, if only ironically.



                  I think it came from the notion of bending your neck while you pour this liquid down the hatch.






                  share|improve this answer
















                  • 1




                    Alternative theory - I assumed it was from pouring it down your neck (i.e. throat).
                    – Toby Speight
                    Aug 15 at 14:32










                  • @TobySpeight Yeah or that :D
                    – Lightness Races in Orbit
                    Aug 15 at 18:00






                  • 4




                    However, in US English necking means kissing. Specifically, a heavier kiss (or kisses) than you would give your family; but still strictly lips, tongues, and hugs, no wandering hands. Once hands start to wander, the necking session turns into a petting session (heavy petting once hands go inside underwear). I think it came from the notion of sticking your tongue down your partner's throat.
                    – geneSummons
                    Aug 16 at 20:03







                  • 1




                    @geneSummons How long's your tongue?!
                    – Lightness Races in Orbit
                    Aug 17 at 10:04






                  • 1




                    @geneSummons That's reasonably common in South-Eastern English English too.
                    – Will Crawford
                    Aug 20 at 0:39














                  up vote
                  12
                  down vote













                  Additionally, at least in England, among the "youth", you could be necking it.



                  I believe this usage originated with alcoholic beverages but I use it and hear it used in the context of pretty much any beverage, if only ironically.



                  I think it came from the notion of bending your neck while you pour this liquid down the hatch.






                  share|improve this answer
















                  • 1




                    Alternative theory - I assumed it was from pouring it down your neck (i.e. throat).
                    – Toby Speight
                    Aug 15 at 14:32










                  • @TobySpeight Yeah or that :D
                    – Lightness Races in Orbit
                    Aug 15 at 18:00






                  • 4




                    However, in US English necking means kissing. Specifically, a heavier kiss (or kisses) than you would give your family; but still strictly lips, tongues, and hugs, no wandering hands. Once hands start to wander, the necking session turns into a petting session (heavy petting once hands go inside underwear). I think it came from the notion of sticking your tongue down your partner's throat.
                    – geneSummons
                    Aug 16 at 20:03







                  • 1




                    @geneSummons How long's your tongue?!
                    – Lightness Races in Orbit
                    Aug 17 at 10:04






                  • 1




                    @geneSummons That's reasonably common in South-Eastern English English too.
                    – Will Crawford
                    Aug 20 at 0:39












                  up vote
                  12
                  down vote










                  up vote
                  12
                  down vote









                  Additionally, at least in England, among the "youth", you could be necking it.



                  I believe this usage originated with alcoholic beverages but I use it and hear it used in the context of pretty much any beverage, if only ironically.



                  I think it came from the notion of bending your neck while you pour this liquid down the hatch.






                  share|improve this answer












                  Additionally, at least in England, among the "youth", you could be necking it.



                  I believe this usage originated with alcoholic beverages but I use it and hear it used in the context of pretty much any beverage, if only ironically.



                  I think it came from the notion of bending your neck while you pour this liquid down the hatch.







                  share|improve this answer












                  share|improve this answer



                  share|improve this answer










                  answered Aug 15 at 11:57









                  Lightness Races in Orbit

                  1,254810




                  1,254810







                  • 1




                    Alternative theory - I assumed it was from pouring it down your neck (i.e. throat).
                    – Toby Speight
                    Aug 15 at 14:32










                  • @TobySpeight Yeah or that :D
                    – Lightness Races in Orbit
                    Aug 15 at 18:00






                  • 4




                    However, in US English necking means kissing. Specifically, a heavier kiss (or kisses) than you would give your family; but still strictly lips, tongues, and hugs, no wandering hands. Once hands start to wander, the necking session turns into a petting session (heavy petting once hands go inside underwear). I think it came from the notion of sticking your tongue down your partner's throat.
                    – geneSummons
                    Aug 16 at 20:03







                  • 1




                    @geneSummons How long's your tongue?!
                    – Lightness Races in Orbit
                    Aug 17 at 10:04






                  • 1




                    @geneSummons That's reasonably common in South-Eastern English English too.
                    – Will Crawford
                    Aug 20 at 0:39












                  • 1




                    Alternative theory - I assumed it was from pouring it down your neck (i.e. throat).
                    – Toby Speight
                    Aug 15 at 14:32










                  • @TobySpeight Yeah or that :D
                    – Lightness Races in Orbit
                    Aug 15 at 18:00






                  • 4




                    However, in US English necking means kissing. Specifically, a heavier kiss (or kisses) than you would give your family; but still strictly lips, tongues, and hugs, no wandering hands. Once hands start to wander, the necking session turns into a petting session (heavy petting once hands go inside underwear). I think it came from the notion of sticking your tongue down your partner's throat.
                    – geneSummons
                    Aug 16 at 20:03







                  • 1




                    @geneSummons How long's your tongue?!
                    – Lightness Races in Orbit
                    Aug 17 at 10:04






                  • 1




                    @geneSummons That's reasonably common in South-Eastern English English too.
                    – Will Crawford
                    Aug 20 at 0:39







                  1




                  1




                  Alternative theory - I assumed it was from pouring it down your neck (i.e. throat).
                  – Toby Speight
                  Aug 15 at 14:32




                  Alternative theory - I assumed it was from pouring it down your neck (i.e. throat).
                  – Toby Speight
                  Aug 15 at 14:32












                  @TobySpeight Yeah or that :D
                  – Lightness Races in Orbit
                  Aug 15 at 18:00




                  @TobySpeight Yeah or that :D
                  – Lightness Races in Orbit
                  Aug 15 at 18:00




                  4




                  4




                  However, in US English necking means kissing. Specifically, a heavier kiss (or kisses) than you would give your family; but still strictly lips, tongues, and hugs, no wandering hands. Once hands start to wander, the necking session turns into a petting session (heavy petting once hands go inside underwear). I think it came from the notion of sticking your tongue down your partner's throat.
                  – geneSummons
                  Aug 16 at 20:03





                  However, in US English necking means kissing. Specifically, a heavier kiss (or kisses) than you would give your family; but still strictly lips, tongues, and hugs, no wandering hands. Once hands start to wander, the necking session turns into a petting session (heavy petting once hands go inside underwear). I think it came from the notion of sticking your tongue down your partner's throat.
                  – geneSummons
                  Aug 16 at 20:03





                  1




                  1




                  @geneSummons How long's your tongue?!
                  – Lightness Races in Orbit
                  Aug 17 at 10:04




                  @geneSummons How long's your tongue?!
                  – Lightness Races in Orbit
                  Aug 17 at 10:04




                  1




                  1




                  @geneSummons That's reasonably common in South-Eastern English English too.
                  – Will Crawford
                  Aug 20 at 0:39




                  @geneSummons That's reasonably common in South-Eastern English English too.
                  – Will Crawford
                  Aug 20 at 0:39










                  up vote
                  10
                  down vote













                  Shotgun



                  OK, this act is normally done with a can, not a bottle but will work with plastic bottles; also the liquid is normally beer, not water, but that isn't required by the question so I think it qualifies.



                  A specific type of 'drinking the whole container in one go', shotgunning is the act of making a hole in the bottom of the container, bringing the hole to your mouth and then opening the lid. This causes the contents to quickly pour out the hole due to the assistance of gravity.



                  Not commonly associated with formal gatherings.






                  share|improve this answer


















                  • 7




                    ...or commonly associated with drinking water.
                    – J.R.♦
                    Aug 14 at 13:38






                  • 3




                    ... which is cool, since that is explicitly not a requirement :-)
                    – mcalex
                    Aug 14 at 14:28






                  • 5




                    True, but I think it's important to share that sort of thing with the learners who frequent this Exchange. Since you didn't mention it in your answer, I clarified with a comment.
                    – J.R.♦
                    Aug 14 at 15:29














                  up vote
                  10
                  down vote













                  Shotgun



                  OK, this act is normally done with a can, not a bottle but will work with plastic bottles; also the liquid is normally beer, not water, but that isn't required by the question so I think it qualifies.



                  A specific type of 'drinking the whole container in one go', shotgunning is the act of making a hole in the bottom of the container, bringing the hole to your mouth and then opening the lid. This causes the contents to quickly pour out the hole due to the assistance of gravity.



                  Not commonly associated with formal gatherings.






                  share|improve this answer


















                  • 7




                    ...or commonly associated with drinking water.
                    – J.R.♦
                    Aug 14 at 13:38






                  • 3




                    ... which is cool, since that is explicitly not a requirement :-)
                    – mcalex
                    Aug 14 at 14:28






                  • 5




                    True, but I think it's important to share that sort of thing with the learners who frequent this Exchange. Since you didn't mention it in your answer, I clarified with a comment.
                    – J.R.♦
                    Aug 14 at 15:29












                  up vote
                  10
                  down vote










                  up vote
                  10
                  down vote









                  Shotgun



                  OK, this act is normally done with a can, not a bottle but will work with plastic bottles; also the liquid is normally beer, not water, but that isn't required by the question so I think it qualifies.



                  A specific type of 'drinking the whole container in one go', shotgunning is the act of making a hole in the bottom of the container, bringing the hole to your mouth and then opening the lid. This causes the contents to quickly pour out the hole due to the assistance of gravity.



                  Not commonly associated with formal gatherings.






                  share|improve this answer














                  Shotgun



                  OK, this act is normally done with a can, not a bottle but will work with plastic bottles; also the liquid is normally beer, not water, but that isn't required by the question so I think it qualifies.



                  A specific type of 'drinking the whole container in one go', shotgunning is the act of making a hole in the bottom of the container, bringing the hole to your mouth and then opening the lid. This causes the contents to quickly pour out the hole due to the assistance of gravity.



                  Not commonly associated with formal gatherings.







                  share|improve this answer














                  share|improve this answer



                  share|improve this answer








                  edited Aug 19 at 4:51

























                  answered Aug 14 at 6:55









                  mcalex

                  4,72211327




                  4,72211327







                  • 7




                    ...or commonly associated with drinking water.
                    – J.R.♦
                    Aug 14 at 13:38






                  • 3




                    ... which is cool, since that is explicitly not a requirement :-)
                    – mcalex
                    Aug 14 at 14:28






                  • 5




                    True, but I think it's important to share that sort of thing with the learners who frequent this Exchange. Since you didn't mention it in your answer, I clarified with a comment.
                    – J.R.♦
                    Aug 14 at 15:29












                  • 7




                    ...or commonly associated with drinking water.
                    – J.R.♦
                    Aug 14 at 13:38






                  • 3




                    ... which is cool, since that is explicitly not a requirement :-)
                    – mcalex
                    Aug 14 at 14:28






                  • 5




                    True, but I think it's important to share that sort of thing with the learners who frequent this Exchange. Since you didn't mention it in your answer, I clarified with a comment.
                    – J.R.♦
                    Aug 14 at 15:29







                  7




                  7




                  ...or commonly associated with drinking water.
                  – J.R.♦
                  Aug 14 at 13:38




                  ...or commonly associated with drinking water.
                  – J.R.♦
                  Aug 14 at 13:38




                  3




                  3




                  ... which is cool, since that is explicitly not a requirement :-)
                  – mcalex
                  Aug 14 at 14:28




                  ... which is cool, since that is explicitly not a requirement :-)
                  – mcalex
                  Aug 14 at 14:28




                  5




                  5




                  True, but I think it's important to share that sort of thing with the learners who frequent this Exchange. Since you didn't mention it in your answer, I clarified with a comment.
                  – J.R.♦
                  Aug 14 at 15:29




                  True, but I think it's important to share that sort of thing with the learners who frequent this Exchange. Since you didn't mention it in your answer, I clarified with a comment.
                  – J.R.♦
                  Aug 14 at 15:29










                  up vote
                  9
                  down vote













                  There are many words and expressions in the English language to describe the act of drinking a whole bottle of something in one go (e.g. He drank that whole bottle of vodka in one go.), but, I think, one of the most common among them would definitely be the phrasal verb to gulp down:




                  to eat or drink food or liquid quickly by swallowing it in large amounts




                  Here's an example sentence:




                  She gulped down her drink and made a hasty exit.







                  share|improve this answer


























                    up vote
                    9
                    down vote













                    There are many words and expressions in the English language to describe the act of drinking a whole bottle of something in one go (e.g. He drank that whole bottle of vodka in one go.), but, I think, one of the most common among them would definitely be the phrasal verb to gulp down:




                    to eat or drink food or liquid quickly by swallowing it in large amounts




                    Here's an example sentence:




                    She gulped down her drink and made a hasty exit.







                    share|improve this answer
























                      up vote
                      9
                      down vote










                      up vote
                      9
                      down vote









                      There are many words and expressions in the English language to describe the act of drinking a whole bottle of something in one go (e.g. He drank that whole bottle of vodka in one go.), but, I think, one of the most common among them would definitely be the phrasal verb to gulp down:




                      to eat or drink food or liquid quickly by swallowing it in large amounts




                      Here's an example sentence:




                      She gulped down her drink and made a hasty exit.







                      share|improve this answer














                      There are many words and expressions in the English language to describe the act of drinking a whole bottle of something in one go (e.g. He drank that whole bottle of vodka in one go.), but, I think, one of the most common among them would definitely be the phrasal verb to gulp down:




                      to eat or drink food or liquid quickly by swallowing it in large amounts




                      Here's an example sentence:




                      She gulped down her drink and made a hasty exit.








                      share|improve this answer














                      share|improve this answer



                      share|improve this answer








                      edited Aug 13 at 22:26

























                      answered Aug 13 at 22:17









                      Michael Rybkin

                      24.5k1091211




                      24.5k1091211




















                          up vote
                          6
                          down vote













                          "Quaff" works as well, although it doesn't necessarily imply that the entire serving was consumed at once.






                          share|improve this answer
















                          • 2




                            "Quaff" tends to be used more in fantasy novels as well, and is considered a 'dwarvish' trait. "Quaffing" in this setting, tends to describe it as drinking so heavily and fast, that you spill as much as you consume in the process.
                            – Ryan The Leach
                            Aug 15 at 7:11






                          • 1




                            In D&D, you'd quaff a magic potion, but you'd drink your ale.
                            – Jim MacKenzie
                            Aug 16 at 22:12










                          • @RyanTheLeach: To quote Terry Pratchett's Discworld novels, "quaffing is like drinking, but you spill more". Or By now, if it had been a dwarf bar, the floor would be sticky with beer, the air would be full of flying quaff, and people would be singing. ("flying quaff" as a noun to describe the part of the drink that misses your mouth is non-standard, but the implication is that bringing the mug towards your mouth with gusto is more important than having the drink actually go into your mouth.)
                            – Peter Cordes
                            Aug 19 at 10:00















                          up vote
                          6
                          down vote













                          "Quaff" works as well, although it doesn't necessarily imply that the entire serving was consumed at once.






                          share|improve this answer
















                          • 2




                            "Quaff" tends to be used more in fantasy novels as well, and is considered a 'dwarvish' trait. "Quaffing" in this setting, tends to describe it as drinking so heavily and fast, that you spill as much as you consume in the process.
                            – Ryan The Leach
                            Aug 15 at 7:11






                          • 1




                            In D&D, you'd quaff a magic potion, but you'd drink your ale.
                            – Jim MacKenzie
                            Aug 16 at 22:12










                          • @RyanTheLeach: To quote Terry Pratchett's Discworld novels, "quaffing is like drinking, but you spill more". Or By now, if it had been a dwarf bar, the floor would be sticky with beer, the air would be full of flying quaff, and people would be singing. ("flying quaff" as a noun to describe the part of the drink that misses your mouth is non-standard, but the implication is that bringing the mug towards your mouth with gusto is more important than having the drink actually go into your mouth.)
                            – Peter Cordes
                            Aug 19 at 10:00













                          up vote
                          6
                          down vote










                          up vote
                          6
                          down vote









                          "Quaff" works as well, although it doesn't necessarily imply that the entire serving was consumed at once.






                          share|improve this answer












                          "Quaff" works as well, although it doesn't necessarily imply that the entire serving was consumed at once.







                          share|improve this answer












                          share|improve this answer



                          share|improve this answer










                          answered Aug 14 at 13:37









                          Cristobol Polychronopolis

                          2392




                          2392







                          • 2




                            "Quaff" tends to be used more in fantasy novels as well, and is considered a 'dwarvish' trait. "Quaffing" in this setting, tends to describe it as drinking so heavily and fast, that you spill as much as you consume in the process.
                            – Ryan The Leach
                            Aug 15 at 7:11






                          • 1




                            In D&D, you'd quaff a magic potion, but you'd drink your ale.
                            – Jim MacKenzie
                            Aug 16 at 22:12










                          • @RyanTheLeach: To quote Terry Pratchett's Discworld novels, "quaffing is like drinking, but you spill more". Or By now, if it had been a dwarf bar, the floor would be sticky with beer, the air would be full of flying quaff, and people would be singing. ("flying quaff" as a noun to describe the part of the drink that misses your mouth is non-standard, but the implication is that bringing the mug towards your mouth with gusto is more important than having the drink actually go into your mouth.)
                            – Peter Cordes
                            Aug 19 at 10:00













                          • 2




                            "Quaff" tends to be used more in fantasy novels as well, and is considered a 'dwarvish' trait. "Quaffing" in this setting, tends to describe it as drinking so heavily and fast, that you spill as much as you consume in the process.
                            – Ryan The Leach
                            Aug 15 at 7:11






                          • 1




                            In D&D, you'd quaff a magic potion, but you'd drink your ale.
                            – Jim MacKenzie
                            Aug 16 at 22:12










                          • @RyanTheLeach: To quote Terry Pratchett's Discworld novels, "quaffing is like drinking, but you spill more". Or By now, if it had been a dwarf bar, the floor would be sticky with beer, the air would be full of flying quaff, and people would be singing. ("flying quaff" as a noun to describe the part of the drink that misses your mouth is non-standard, but the implication is that bringing the mug towards your mouth with gusto is more important than having the drink actually go into your mouth.)
                            – Peter Cordes
                            Aug 19 at 10:00








                          2




                          2




                          "Quaff" tends to be used more in fantasy novels as well, and is considered a 'dwarvish' trait. "Quaffing" in this setting, tends to describe it as drinking so heavily and fast, that you spill as much as you consume in the process.
                          – Ryan The Leach
                          Aug 15 at 7:11




                          "Quaff" tends to be used more in fantasy novels as well, and is considered a 'dwarvish' trait. "Quaffing" in this setting, tends to describe it as drinking so heavily and fast, that you spill as much as you consume in the process.
                          – Ryan The Leach
                          Aug 15 at 7:11




                          1




                          1




                          In D&D, you'd quaff a magic potion, but you'd drink your ale.
                          – Jim MacKenzie
                          Aug 16 at 22:12




                          In D&D, you'd quaff a magic potion, but you'd drink your ale.
                          – Jim MacKenzie
                          Aug 16 at 22:12












                          @RyanTheLeach: To quote Terry Pratchett's Discworld novels, "quaffing is like drinking, but you spill more". Or By now, if it had been a dwarf bar, the floor would be sticky with beer, the air would be full of flying quaff, and people would be singing. ("flying quaff" as a noun to describe the part of the drink that misses your mouth is non-standard, but the implication is that bringing the mug towards your mouth with gusto is more important than having the drink actually go into your mouth.)
                          – Peter Cordes
                          Aug 19 at 10:00





                          @RyanTheLeach: To quote Terry Pratchett's Discworld novels, "quaffing is like drinking, but you spill more". Or By now, if it had been a dwarf bar, the floor would be sticky with beer, the air would be full of flying quaff, and people would be singing. ("flying quaff" as a noun to describe the part of the drink that misses your mouth is non-standard, but the implication is that bringing the mug towards your mouth with gusto is more important than having the drink actually go into your mouth.)
                          – Peter Cordes
                          Aug 19 at 10:00











                          up vote
                          6
                          down vote













                          I've heard this called pounding the beverage. Most often, this seems to be used with so-called 'sports drinks', but it's definitely not uniquely used for this.






                          share|improve this answer




















                          • Yes. But I remember "pounding" as specifically related to binge beer drinking. "Pound that beer! We need to refill our cups before the keg floats."
                            – geneSummons
                            Aug 16 at 19:55










                          • @geneSummons - definitely not specific to beer binging; I remember once being asked "How can you pound Coke like that? Don't you need to belch after?"
                            – Jeff Zeitlin
                            Aug 16 at 20:00














                          up vote
                          6
                          down vote













                          I've heard this called pounding the beverage. Most often, this seems to be used with so-called 'sports drinks', but it's definitely not uniquely used for this.






                          share|improve this answer




















                          • Yes. But I remember "pounding" as specifically related to binge beer drinking. "Pound that beer! We need to refill our cups before the keg floats."
                            – geneSummons
                            Aug 16 at 19:55










                          • @geneSummons - definitely not specific to beer binging; I remember once being asked "How can you pound Coke like that? Don't you need to belch after?"
                            – Jeff Zeitlin
                            Aug 16 at 20:00












                          up vote
                          6
                          down vote










                          up vote
                          6
                          down vote









                          I've heard this called pounding the beverage. Most often, this seems to be used with so-called 'sports drinks', but it's definitely not uniquely used for this.






                          share|improve this answer












                          I've heard this called pounding the beverage. Most often, this seems to be used with so-called 'sports drinks', but it's definitely not uniquely used for this.







                          share|improve this answer












                          share|improve this answer



                          share|improve this answer










                          answered Aug 16 at 16:48









                          Jeff Zeitlin

                          2,841919




                          2,841919











                          • Yes. But I remember "pounding" as specifically related to binge beer drinking. "Pound that beer! We need to refill our cups before the keg floats."
                            – geneSummons
                            Aug 16 at 19:55










                          • @geneSummons - definitely not specific to beer binging; I remember once being asked "How can you pound Coke like that? Don't you need to belch after?"
                            – Jeff Zeitlin
                            Aug 16 at 20:00
















                          • Yes. But I remember "pounding" as specifically related to binge beer drinking. "Pound that beer! We need to refill our cups before the keg floats."
                            – geneSummons
                            Aug 16 at 19:55










                          • @geneSummons - definitely not specific to beer binging; I remember once being asked "How can you pound Coke like that? Don't you need to belch after?"
                            – Jeff Zeitlin
                            Aug 16 at 20:00















                          Yes. But I remember "pounding" as specifically related to binge beer drinking. "Pound that beer! We need to refill our cups before the keg floats."
                          – geneSummons
                          Aug 16 at 19:55




                          Yes. But I remember "pounding" as specifically related to binge beer drinking. "Pound that beer! We need to refill our cups before the keg floats."
                          – geneSummons
                          Aug 16 at 19:55












                          @geneSummons - definitely not specific to beer binging; I remember once being asked "How can you pound Coke like that? Don't you need to belch after?"
                          – Jeff Zeitlin
                          Aug 16 at 20:00




                          @geneSummons - definitely not specific to beer binging; I remember once being asked "How can you pound Coke like that? Don't you need to belch after?"
                          – Jeff Zeitlin
                          Aug 16 at 20:00










                          up vote
                          5
                          down vote













                          While closely related to chug, in my experience (western USA) slam or slamming would be the word, particularly for carbonated beverages. To chug a beverage simply means taking more than one full swallow between (nose) breaths keeping the container's lip against your lips the whole time. To slam a beverage means to chug until the beverage liquid is gone. (and if you are slamming from a can and particularly thick headed, 'proving' all the liquid is gone by crushing the [aluminum] can against your forehead)



                          "I forgot to put my water bottle in my backpack before the hike. By the time I got back to my car, I was so thirsty, I slammed that bottle in one go, hardly pausing to breathe, even though the water was totally hot because the bottle had been sitting on the dash in the sun since I hit the trail."






                          share|improve this answer
















                          • 3




                            This one should be the correct answer for US English. That's what I heard the term to mean. "Chug" simply means taking a big sip but not down the entire drink in one action. "Slamming" means to drink the whole thing, especially for carbonated drinks (in the 80s it was used for wine coolers).
                            – Tensigh
                            Aug 15 at 5:01














                          up vote
                          5
                          down vote













                          While closely related to chug, in my experience (western USA) slam or slamming would be the word, particularly for carbonated beverages. To chug a beverage simply means taking more than one full swallow between (nose) breaths keeping the container's lip against your lips the whole time. To slam a beverage means to chug until the beverage liquid is gone. (and if you are slamming from a can and particularly thick headed, 'proving' all the liquid is gone by crushing the [aluminum] can against your forehead)



                          "I forgot to put my water bottle in my backpack before the hike. By the time I got back to my car, I was so thirsty, I slammed that bottle in one go, hardly pausing to breathe, even though the water was totally hot because the bottle had been sitting on the dash in the sun since I hit the trail."






                          share|improve this answer
















                          • 3




                            This one should be the correct answer for US English. That's what I heard the term to mean. "Chug" simply means taking a big sip but not down the entire drink in one action. "Slamming" means to drink the whole thing, especially for carbonated drinks (in the 80s it was used for wine coolers).
                            – Tensigh
                            Aug 15 at 5:01












                          up vote
                          5
                          down vote










                          up vote
                          5
                          down vote









                          While closely related to chug, in my experience (western USA) slam or slamming would be the word, particularly for carbonated beverages. To chug a beverage simply means taking more than one full swallow between (nose) breaths keeping the container's lip against your lips the whole time. To slam a beverage means to chug until the beverage liquid is gone. (and if you are slamming from a can and particularly thick headed, 'proving' all the liquid is gone by crushing the [aluminum] can against your forehead)



                          "I forgot to put my water bottle in my backpack before the hike. By the time I got back to my car, I was so thirsty, I slammed that bottle in one go, hardly pausing to breathe, even though the water was totally hot because the bottle had been sitting on the dash in the sun since I hit the trail."






                          share|improve this answer












                          While closely related to chug, in my experience (western USA) slam or slamming would be the word, particularly for carbonated beverages. To chug a beverage simply means taking more than one full swallow between (nose) breaths keeping the container's lip against your lips the whole time. To slam a beverage means to chug until the beverage liquid is gone. (and if you are slamming from a can and particularly thick headed, 'proving' all the liquid is gone by crushing the [aluminum] can against your forehead)



                          "I forgot to put my water bottle in my backpack before the hike. By the time I got back to my car, I was so thirsty, I slammed that bottle in one go, hardly pausing to breathe, even though the water was totally hot because the bottle had been sitting on the dash in the sun since I hit the trail."







                          share|improve this answer












                          share|improve this answer



                          share|improve this answer










                          answered Aug 14 at 22:26









                          geneSummons

                          22115




                          22115







                          • 3




                            This one should be the correct answer for US English. That's what I heard the term to mean. "Chug" simply means taking a big sip but not down the entire drink in one action. "Slamming" means to drink the whole thing, especially for carbonated drinks (in the 80s it was used for wine coolers).
                            – Tensigh
                            Aug 15 at 5:01












                          • 3




                            This one should be the correct answer for US English. That's what I heard the term to mean. "Chug" simply means taking a big sip but not down the entire drink in one action. "Slamming" means to drink the whole thing, especially for carbonated drinks (in the 80s it was used for wine coolers).
                            – Tensigh
                            Aug 15 at 5:01







                          3




                          3




                          This one should be the correct answer for US English. That's what I heard the term to mean. "Chug" simply means taking a big sip but not down the entire drink in one action. "Slamming" means to drink the whole thing, especially for carbonated drinks (in the 80s it was used for wine coolers).
                          – Tensigh
                          Aug 15 at 5:01




                          This one should be the correct answer for US English. That's what I heard the term to mean. "Chug" simply means taking a big sip but not down the entire drink in one action. "Slamming" means to drink the whole thing, especially for carbonated drinks (in the 80s it was used for wine coolers).
                          – Tensigh
                          Aug 15 at 5:01










                          up vote
                          5
                          down vote













                          Drinking 'Ad Fundum'. Mainly used for alcohol, but literally means 'to the bottom'. Used for in 1 go.



                          https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Ad%20Fundum



                          As a bonus, this works in most western languages :)






                          share|improve this answer


























                            up vote
                            5
                            down vote













                            Drinking 'Ad Fundum'. Mainly used for alcohol, but literally means 'to the bottom'. Used for in 1 go.



                            https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Ad%20Fundum



                            As a bonus, this works in most western languages :)






                            share|improve this answer
























                              up vote
                              5
                              down vote










                              up vote
                              5
                              down vote









                              Drinking 'Ad Fundum'. Mainly used for alcohol, but literally means 'to the bottom'. Used for in 1 go.



                              https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Ad%20Fundum



                              As a bonus, this works in most western languages :)






                              share|improve this answer














                              Drinking 'Ad Fundum'. Mainly used for alcohol, but literally means 'to the bottom'. Used for in 1 go.



                              https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Ad%20Fundum



                              As a bonus, this works in most western languages :)







                              share|improve this answer














                              share|improve this answer



                              share|improve this answer








                              edited Aug 19 at 19:13

























                              answered Aug 14 at 12:43









                              RobAu

                              24819




                              24819




















                                  up vote
                                  4
                                  down vote













                                  "emptying" or "to empty" would also work, if it's clear from the context that drinking (rather than pouring out) is implied.






                                  share|improve this answer
























                                    up vote
                                    4
                                    down vote













                                    "emptying" or "to empty" would also work, if it's clear from the context that drinking (rather than pouring out) is implied.






                                    share|improve this answer






















                                      up vote
                                      4
                                      down vote










                                      up vote
                                      4
                                      down vote









                                      "emptying" or "to empty" would also work, if it's clear from the context that drinking (rather than pouring out) is implied.






                                      share|improve this answer












                                      "emptying" or "to empty" would also work, if it's clear from the context that drinking (rather than pouring out) is implied.







                                      share|improve this answer












                                      share|improve this answer



                                      share|improve this answer










                                      answered Aug 16 at 10:21









                                      Dmitry Grigoryev

                                      27818




                                      27818




















                                          up vote
                                          0
                                          down vote













                                          "Scoff" works in this meaning for drinks as well as food; see meaning 3 of the Merriam-Webster entry:



                                          https://www.merriam-webster.com/dictionary/scoff



                                          Apparently (see e.g. Collins https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/scoff, Cambridge https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/scoff etc.) the word in this meaning has universal or near universal usage food even though I seem to recall its being particularly prominent where I live (australia) and it seems to imply "consume like a hungry animal would" or "devour", rather like "fressen" in German, and a similar manner of consumption for drinking. It is even listed in the Collins as having a separate etymology from the word's commoner meaning: "scoff, scoff at" = "to scorn", namely probable Old Frisian "skof" for mockery for the "scorn" meaning and Afrikaans / Dutch "schoft" quarter of the day, one of the four daily meals for the devouring meaning.



                                          I'm still not sure whether scoff's usage for drinking as opposed to food is more universal than only Australian usage, because I've always had the impression (perhaps mistaken, given the above etymologies) that the word arises from a confusion of "quaff" and "skoll". But it is certainly very common for australians to say "scoff" or "scoff down" a drink. Probably a mixture of confusion of "quaff", "skoll" and "scoff" (devour food). Even if its usage for drinks is confined to australian usage, I think usage elsewhere would be understood very well.






                                          share|improve this answer




















                                          • I always that this was a misspelling of "scarf"
                                            – Lyle Seaman
                                            Aug 19 at 18:53










                                          • but m-w says it might be the other way 'round. Interesting.
                                            – Lyle Seaman
                                            Aug 19 at 18:56














                                          up vote
                                          0
                                          down vote













                                          "Scoff" works in this meaning for drinks as well as food; see meaning 3 of the Merriam-Webster entry:



                                          https://www.merriam-webster.com/dictionary/scoff



                                          Apparently (see e.g. Collins https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/scoff, Cambridge https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/scoff etc.) the word in this meaning has universal or near universal usage food even though I seem to recall its being particularly prominent where I live (australia) and it seems to imply "consume like a hungry animal would" or "devour", rather like "fressen" in German, and a similar manner of consumption for drinking. It is even listed in the Collins as having a separate etymology from the word's commoner meaning: "scoff, scoff at" = "to scorn", namely probable Old Frisian "skof" for mockery for the "scorn" meaning and Afrikaans / Dutch "schoft" quarter of the day, one of the four daily meals for the devouring meaning.



                                          I'm still not sure whether scoff's usage for drinking as opposed to food is more universal than only Australian usage, because I've always had the impression (perhaps mistaken, given the above etymologies) that the word arises from a confusion of "quaff" and "skoll". But it is certainly very common for australians to say "scoff" or "scoff down" a drink. Probably a mixture of confusion of "quaff", "skoll" and "scoff" (devour food). Even if its usage for drinks is confined to australian usage, I think usage elsewhere would be understood very well.






                                          share|improve this answer




















                                          • I always that this was a misspelling of "scarf"
                                            – Lyle Seaman
                                            Aug 19 at 18:53










                                          • but m-w says it might be the other way 'round. Interesting.
                                            – Lyle Seaman
                                            Aug 19 at 18:56












                                          up vote
                                          0
                                          down vote










                                          up vote
                                          0
                                          down vote









                                          "Scoff" works in this meaning for drinks as well as food; see meaning 3 of the Merriam-Webster entry:



                                          https://www.merriam-webster.com/dictionary/scoff



                                          Apparently (see e.g. Collins https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/scoff, Cambridge https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/scoff etc.) the word in this meaning has universal or near universal usage food even though I seem to recall its being particularly prominent where I live (australia) and it seems to imply "consume like a hungry animal would" or "devour", rather like "fressen" in German, and a similar manner of consumption for drinking. It is even listed in the Collins as having a separate etymology from the word's commoner meaning: "scoff, scoff at" = "to scorn", namely probable Old Frisian "skof" for mockery for the "scorn" meaning and Afrikaans / Dutch "schoft" quarter of the day, one of the four daily meals for the devouring meaning.



                                          I'm still not sure whether scoff's usage for drinking as opposed to food is more universal than only Australian usage, because I've always had the impression (perhaps mistaken, given the above etymologies) that the word arises from a confusion of "quaff" and "skoll". But it is certainly very common for australians to say "scoff" or "scoff down" a drink. Probably a mixture of confusion of "quaff", "skoll" and "scoff" (devour food). Even if its usage for drinks is confined to australian usage, I think usage elsewhere would be understood very well.






                                          share|improve this answer












                                          "Scoff" works in this meaning for drinks as well as food; see meaning 3 of the Merriam-Webster entry:



                                          https://www.merriam-webster.com/dictionary/scoff



                                          Apparently (see e.g. Collins https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/scoff, Cambridge https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/scoff etc.) the word in this meaning has universal or near universal usage food even though I seem to recall its being particularly prominent where I live (australia) and it seems to imply "consume like a hungry animal would" or "devour", rather like "fressen" in German, and a similar manner of consumption for drinking. It is even listed in the Collins as having a separate etymology from the word's commoner meaning: "scoff, scoff at" = "to scorn", namely probable Old Frisian "skof" for mockery for the "scorn" meaning and Afrikaans / Dutch "schoft" quarter of the day, one of the four daily meals for the devouring meaning.



                                          I'm still not sure whether scoff's usage for drinking as opposed to food is more universal than only Australian usage, because I've always had the impression (perhaps mistaken, given the above etymologies) that the word arises from a confusion of "quaff" and "skoll". But it is certainly very common for australians to say "scoff" or "scoff down" a drink. Probably a mixture of confusion of "quaff", "skoll" and "scoff" (devour food). Even if its usage for drinks is confined to australian usage, I think usage elsewhere would be understood very well.







                                          share|improve this answer












                                          share|improve this answer



                                          share|improve this answer










                                          answered Aug 19 at 4:32









                                          WetSavannaAnimal aka Rod Vance

                                          1313




                                          1313











                                          • I always that this was a misspelling of "scarf"
                                            – Lyle Seaman
                                            Aug 19 at 18:53










                                          • but m-w says it might be the other way 'round. Interesting.
                                            – Lyle Seaman
                                            Aug 19 at 18:56
















                                          • I always that this was a misspelling of "scarf"
                                            – Lyle Seaman
                                            Aug 19 at 18:53










                                          • but m-w says it might be the other way 'round. Interesting.
                                            – Lyle Seaman
                                            Aug 19 at 18:56















                                          I always that this was a misspelling of "scarf"
                                          – Lyle Seaman
                                          Aug 19 at 18:53




                                          I always that this was a misspelling of "scarf"
                                          – Lyle Seaman
                                          Aug 19 at 18:53












                                          but m-w says it might be the other way 'round. Interesting.
                                          – Lyle Seaman
                                          Aug 19 at 18:56




                                          but m-w says it might be the other way 'round. Interesting.
                                          – Lyle Seaman
                                          Aug 19 at 18:56





                                          protected by Community♦ Aug 14 at 3:09



                                          Thank you for your interest in this question.
                                          Because it has attracted low-quality or spam answers that had to be removed, posting an answer now requires 10 reputation on this site (the association bonus does not count).



                                          Would you like to answer one of these unanswered questions instead?


                                          Comments

                                          Popular posts from this blog

                                          What does second last employer means? [closed]

                                          Installing NextGIS Connect into QGIS 3?

                                          One-line joke