“Independent as a pig on ice.”

The name of the pictureThe name of the pictureThe name of the pictureClash Royale CLAN TAG#URR8PPP





.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;







up vote
18
down vote

favorite
3












"(She's/he's) as independent as a pig on ice." An expression used by my wife's maternal grandmother (in her 90's at the time) when referring to a very independent (and very bright) family member on my wife's father's side of the family. I asked what the expression meant or came from, and she replied simply that she had heard it all of her life. I've got some theories and some research guesses. What's your take? I think it's a great expression.







share|improve this question
















  • 10




    Hi, Ron, welcome to ELU! It's an interesting expression. If you have already done some research, please describe what you've discovered, so folks don't duplicate your efforts and can give you better answers. Also, take a minute to check out the topics in the Help Center to learn more about what we're all about. Good luck!
    – 1006a
    Aug 14 at 4:05






  • 2




    I read a motorcycle review in a magazine probably in the 1990s, saying that a bike handled "like a drunk pig on a skateboard". Nicely descriptive.
    – upsidedowncreature
    Aug 14 at 9:27






  • 3




    I came across this in the Tom Waites song Cemetery Polka ("Uncle Vernon, Uncle Vernon, independent as a hog on ice") and assumed he had made the phrase up. So, interesting to see that it is a real idiom.
    – user184130
    Aug 14 at 9:29






  • 1




    I used to hear "like a hog on ice", but without "independent". Haven't heard it in probably 40 years -- may (oddly) be more of a southern thing.
    – Hot Licks
    Aug 14 at 11:40











  • @JamesRandom also my only encounter.
    – Adam Eberbach
    Aug 14 at 23:57

















up vote
18
down vote

favorite
3












"(She's/he's) as independent as a pig on ice." An expression used by my wife's maternal grandmother (in her 90's at the time) when referring to a very independent (and very bright) family member on my wife's father's side of the family. I asked what the expression meant or came from, and she replied simply that she had heard it all of her life. I've got some theories and some research guesses. What's your take? I think it's a great expression.







share|improve this question
















  • 10




    Hi, Ron, welcome to ELU! It's an interesting expression. If you have already done some research, please describe what you've discovered, so folks don't duplicate your efforts and can give you better answers. Also, take a minute to check out the topics in the Help Center to learn more about what we're all about. Good luck!
    – 1006a
    Aug 14 at 4:05






  • 2




    I read a motorcycle review in a magazine probably in the 1990s, saying that a bike handled "like a drunk pig on a skateboard". Nicely descriptive.
    – upsidedowncreature
    Aug 14 at 9:27






  • 3




    I came across this in the Tom Waites song Cemetery Polka ("Uncle Vernon, Uncle Vernon, independent as a hog on ice") and assumed he had made the phrase up. So, interesting to see that it is a real idiom.
    – user184130
    Aug 14 at 9:29






  • 1




    I used to hear "like a hog on ice", but without "independent". Haven't heard it in probably 40 years -- may (oddly) be more of a southern thing.
    – Hot Licks
    Aug 14 at 11:40











  • @JamesRandom also my only encounter.
    – Adam Eberbach
    Aug 14 at 23:57













up vote
18
down vote

favorite
3









up vote
18
down vote

favorite
3






3





"(She's/he's) as independent as a pig on ice." An expression used by my wife's maternal grandmother (in her 90's at the time) when referring to a very independent (and very bright) family member on my wife's father's side of the family. I asked what the expression meant or came from, and she replied simply that she had heard it all of her life. I've got some theories and some research guesses. What's your take? I think it's a great expression.







share|improve this question












"(She's/he's) as independent as a pig on ice." An expression used by my wife's maternal grandmother (in her 90's at the time) when referring to a very independent (and very bright) family member on my wife's father's side of the family. I asked what the expression meant or came from, and she replied simply that she had heard it all of her life. I've got some theories and some research guesses. What's your take? I think it's a great expression.









share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked Aug 14 at 3:56









Ron Burton

9413




9413







  • 10




    Hi, Ron, welcome to ELU! It's an interesting expression. If you have already done some research, please describe what you've discovered, so folks don't duplicate your efforts and can give you better answers. Also, take a minute to check out the topics in the Help Center to learn more about what we're all about. Good luck!
    – 1006a
    Aug 14 at 4:05






  • 2




    I read a motorcycle review in a magazine probably in the 1990s, saying that a bike handled "like a drunk pig on a skateboard". Nicely descriptive.
    – upsidedowncreature
    Aug 14 at 9:27






  • 3




    I came across this in the Tom Waites song Cemetery Polka ("Uncle Vernon, Uncle Vernon, independent as a hog on ice") and assumed he had made the phrase up. So, interesting to see that it is a real idiom.
    – user184130
    Aug 14 at 9:29






  • 1




    I used to hear "like a hog on ice", but without "independent". Haven't heard it in probably 40 years -- may (oddly) be more of a southern thing.
    – Hot Licks
    Aug 14 at 11:40











  • @JamesRandom also my only encounter.
    – Adam Eberbach
    Aug 14 at 23:57













  • 10




    Hi, Ron, welcome to ELU! It's an interesting expression. If you have already done some research, please describe what you've discovered, so folks don't duplicate your efforts and can give you better answers. Also, take a minute to check out the topics in the Help Center to learn more about what we're all about. Good luck!
    – 1006a
    Aug 14 at 4:05






  • 2




    I read a motorcycle review in a magazine probably in the 1990s, saying that a bike handled "like a drunk pig on a skateboard". Nicely descriptive.
    – upsidedowncreature
    Aug 14 at 9:27






  • 3




    I came across this in the Tom Waites song Cemetery Polka ("Uncle Vernon, Uncle Vernon, independent as a hog on ice") and assumed he had made the phrase up. So, interesting to see that it is a real idiom.
    – user184130
    Aug 14 at 9:29






  • 1




    I used to hear "like a hog on ice", but without "independent". Haven't heard it in probably 40 years -- may (oddly) be more of a southern thing.
    – Hot Licks
    Aug 14 at 11:40











  • @JamesRandom also my only encounter.
    – Adam Eberbach
    Aug 14 at 23:57








10




10




Hi, Ron, welcome to ELU! It's an interesting expression. If you have already done some research, please describe what you've discovered, so folks don't duplicate your efforts and can give you better answers. Also, take a minute to check out the topics in the Help Center to learn more about what we're all about. Good luck!
– 1006a
Aug 14 at 4:05




Hi, Ron, welcome to ELU! It's an interesting expression. If you have already done some research, please describe what you've discovered, so folks don't duplicate your efforts and can give you better answers. Also, take a minute to check out the topics in the Help Center to learn more about what we're all about. Good luck!
– 1006a
Aug 14 at 4:05




2




2




I read a motorcycle review in a magazine probably in the 1990s, saying that a bike handled "like a drunk pig on a skateboard". Nicely descriptive.
– upsidedowncreature
Aug 14 at 9:27




I read a motorcycle review in a magazine probably in the 1990s, saying that a bike handled "like a drunk pig on a skateboard". Nicely descriptive.
– upsidedowncreature
Aug 14 at 9:27




3




3




I came across this in the Tom Waites song Cemetery Polka ("Uncle Vernon, Uncle Vernon, independent as a hog on ice") and assumed he had made the phrase up. So, interesting to see that it is a real idiom.
– user184130
Aug 14 at 9:29




I came across this in the Tom Waites song Cemetery Polka ("Uncle Vernon, Uncle Vernon, independent as a hog on ice") and assumed he had made the phrase up. So, interesting to see that it is a real idiom.
– user184130
Aug 14 at 9:29




1




1




I used to hear "like a hog on ice", but without "independent". Haven't heard it in probably 40 years -- may (oddly) be more of a southern thing.
– Hot Licks
Aug 14 at 11:40





I used to hear "like a hog on ice", but without "independent". Haven't heard it in probably 40 years -- may (oddly) be more of a southern thing.
– Hot Licks
Aug 14 at 11:40













@JamesRandom also my only encounter.
– Adam Eberbach
Aug 14 at 23:57





@JamesRandom also my only encounter.
– Adam Eberbach
Aug 14 at 23:57











2 Answers
2






active

oldest

votes

















up vote
32
down vote













Elizabeth Fais has a blog post titled "Confounding Colloquialisms: Expressions that make you go, 'What?'" in which she discusses the phrase:




“As Independent as a Hog on Ice” Flailing About



Strangely enough, I’m not the only one who has been confused by this saying. This phrase has been baffling people for decades. Yes, decades! Etymologists started searching for an explanation from the time it first appeared in the mid 19th century. In 1948 Charles Earle Funk titled his first book of word origins “A Hog on Ice”. His foreword contains a seven (7!) page narrative of his inconclusive quest for the roots of this phrase.



The Oxford English Dictionary defines the phrase as “denoting independence, awkwardness, or insecurity.” That about sums it up for a hog that’s slip-n-sliding across the ice, much like Thumper and Bambi in the Disney animated feature. “You’re doing it your way, and making a mess of it,” was what my father meant by his independent-as-a-hog-on-ice speech.



Time magazine usage in 1948, “They like to think of themselves as independents . . . independent as a hog on ice.”




The Free Dictionary claims that it originates from curling, but based on the description of the "inconclusive quest" conducted by Charles Earle Funk, I am highly skeptical of that claim.






share|improve this answer





























    up vote
    8
    down vote













    Was your wife's maternal grandmother from New England, perhaps?



    The earliest reference to "independent as a hog on ice" that I've found comes from Short Patent Sermons (1841), in a sermon entitled "On the Increase of Nominal Saints". The book is by Dow, Jr - allegedly a nom de plume of Elbridge G Paige This is introduced by a quote from Dryden:



    Truth is, our land with saints is so run o'er,
    And every age produces such a store,
    That now there's a need of two New Englands more


    Anyway, back to the quote itself:




    No wonder Dryden thought there should be two New Englands more when
    he saw how much hypocrisy there was in the world. What would he
    think now, if he was alive? But New England, at the present day,
    isn't what it was when my father was a boy. Then it was the home of
    uprightness - the people were all as honest as the cooper's cow -
    independent as a hog on ice - sober as judges - and moral as a
    quantity of psalm books.




    While this answer doesn't explain the origin of the term, it establishes its existence 177 years ago.



    There is further indication of the usage of this term on July 1st 1904, in this ghastly (IMHO) article on Filipino independence, published in the Weymouth Gazette, quoting the Manila Times. This usage does show an indication that a "hog on ice" is considered to be uncontrollably independent, and in need of some herding in order to move it in the right direction.




    Freedom - or independence, as the native minds like to style it - is
    indeed the crying need of the native, but the kind of freedom that he
    requires is the spiritual freedom of which Milton wrote, and not the
    release from governmental tutelage, which, when considered in the
    light of his abillity to take care of himself, his country and its
    industries, would be as the proverbial independence of the "hog on
    ice.
    " In the present stage of his development the Filipino needs the
    strong supporting hand of the Aryan race to lead him in the paths of
    industrial progress and intellectual attainment, and at the same time
    to support him lest he dash his foot against the stone that always
    waits for the foot of the unwary.







    share|improve this answer






















    • I immediately understood although I'd never heard it before. Does a good simile/ mental image need explanation? BTW pigs are the most independently-minded of common farm animals (cats excluded). So it probably relates to actual happenings in a country with cold winters and C19 farms.
      – nigel222
      Aug 14 at 13:08










    • It is interesting that the first and second use cases seem to be opposites. The first may be a bit sardonic, but in line with "sober as judges" and "moral as psalm books", it implies very strongly independent. Yet the super-racist second quote means unable to actually be successfully independent.
      – mattdm
      Aug 14 at 14:50










    • @mattdm you missed/ignored "In the present stage of his development", which is as explicit as can be that "the Filipino" can -- at some time in the future -- be independent. (Yes, yes, it's racist. But be honest: 300 years of colonial rule does not leave one in good shape for running a country. It was 570 years from the Magna Carta to the US Constitution, and even it had serious flaws. TL;DR: you don't become an industrial democracy overnight.)
      – RonJohn
      Aug 14 at 16:04






    • 3




      I did not miss or ignore that. The first sentence is over-wordy, but it says that "release from governmental tutelage ... would be as the proverbial independence of the 'hog on ice'". The second sentence isn't in contrast to the first; it builds on and emphasizes it.
      – mattdm
      Aug 14 at 16:31










    Your Answer







    StackExchange.ready(function()
    var channelOptions =
    tags: "".split(" "),
    id: "97"
    ;
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function()
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
    StackExchange.using("snippets", function()
    createEditor();
    );

    else
    createEditor();

    );

    function createEditor()
    StackExchange.prepareEditor(
    heartbeatType: 'answer',
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: false,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    );



    );













     

    draft saved


    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function ()
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f460032%2findependent-as-a-pig-on-ice%23new-answer', 'question_page');

    );

    Post as a guest






























    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes








    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes








    up vote
    32
    down vote













    Elizabeth Fais has a blog post titled "Confounding Colloquialisms: Expressions that make you go, 'What?'" in which she discusses the phrase:




    “As Independent as a Hog on Ice” Flailing About



    Strangely enough, I’m not the only one who has been confused by this saying. This phrase has been baffling people for decades. Yes, decades! Etymologists started searching for an explanation from the time it first appeared in the mid 19th century. In 1948 Charles Earle Funk titled his first book of word origins “A Hog on Ice”. His foreword contains a seven (7!) page narrative of his inconclusive quest for the roots of this phrase.



    The Oxford English Dictionary defines the phrase as “denoting independence, awkwardness, or insecurity.” That about sums it up for a hog that’s slip-n-sliding across the ice, much like Thumper and Bambi in the Disney animated feature. “You’re doing it your way, and making a mess of it,” was what my father meant by his independent-as-a-hog-on-ice speech.



    Time magazine usage in 1948, “They like to think of themselves as independents . . . independent as a hog on ice.”




    The Free Dictionary claims that it originates from curling, but based on the description of the "inconclusive quest" conducted by Charles Earle Funk, I am highly skeptical of that claim.






    share|improve this answer


























      up vote
      32
      down vote













      Elizabeth Fais has a blog post titled "Confounding Colloquialisms: Expressions that make you go, 'What?'" in which she discusses the phrase:




      “As Independent as a Hog on Ice” Flailing About



      Strangely enough, I’m not the only one who has been confused by this saying. This phrase has been baffling people for decades. Yes, decades! Etymologists started searching for an explanation from the time it first appeared in the mid 19th century. In 1948 Charles Earle Funk titled his first book of word origins “A Hog on Ice”. His foreword contains a seven (7!) page narrative of his inconclusive quest for the roots of this phrase.



      The Oxford English Dictionary defines the phrase as “denoting independence, awkwardness, or insecurity.” That about sums it up for a hog that’s slip-n-sliding across the ice, much like Thumper and Bambi in the Disney animated feature. “You’re doing it your way, and making a mess of it,” was what my father meant by his independent-as-a-hog-on-ice speech.



      Time magazine usage in 1948, “They like to think of themselves as independents . . . independent as a hog on ice.”




      The Free Dictionary claims that it originates from curling, but based on the description of the "inconclusive quest" conducted by Charles Earle Funk, I am highly skeptical of that claim.






      share|improve this answer
























        up vote
        32
        down vote










        up vote
        32
        down vote









        Elizabeth Fais has a blog post titled "Confounding Colloquialisms: Expressions that make you go, 'What?'" in which she discusses the phrase:




        “As Independent as a Hog on Ice” Flailing About



        Strangely enough, I’m not the only one who has been confused by this saying. This phrase has been baffling people for decades. Yes, decades! Etymologists started searching for an explanation from the time it first appeared in the mid 19th century. In 1948 Charles Earle Funk titled his first book of word origins “A Hog on Ice”. His foreword contains a seven (7!) page narrative of his inconclusive quest for the roots of this phrase.



        The Oxford English Dictionary defines the phrase as “denoting independence, awkwardness, or insecurity.” That about sums it up for a hog that’s slip-n-sliding across the ice, much like Thumper and Bambi in the Disney animated feature. “You’re doing it your way, and making a mess of it,” was what my father meant by his independent-as-a-hog-on-ice speech.



        Time magazine usage in 1948, “They like to think of themselves as independents . . . independent as a hog on ice.”




        The Free Dictionary claims that it originates from curling, but based on the description of the "inconclusive quest" conducted by Charles Earle Funk, I am highly skeptical of that claim.






        share|improve this answer














        Elizabeth Fais has a blog post titled "Confounding Colloquialisms: Expressions that make you go, 'What?'" in which she discusses the phrase:




        “As Independent as a Hog on Ice” Flailing About



        Strangely enough, I’m not the only one who has been confused by this saying. This phrase has been baffling people for decades. Yes, decades! Etymologists started searching for an explanation from the time it first appeared in the mid 19th century. In 1948 Charles Earle Funk titled his first book of word origins “A Hog on Ice”. His foreword contains a seven (7!) page narrative of his inconclusive quest for the roots of this phrase.



        The Oxford English Dictionary defines the phrase as “denoting independence, awkwardness, or insecurity.” That about sums it up for a hog that’s slip-n-sliding across the ice, much like Thumper and Bambi in the Disney animated feature. “You’re doing it your way, and making a mess of it,” was what my father meant by his independent-as-a-hog-on-ice speech.



        Time magazine usage in 1948, “They like to think of themselves as independents . . . independent as a hog on ice.”




        The Free Dictionary claims that it originates from curling, but based on the description of the "inconclusive quest" conducted by Charles Earle Funk, I am highly skeptical of that claim.







        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited Aug 14 at 18:20

























        answered Aug 14 at 5:02









        Jason Bassford

        11.5k21135




        11.5k21135






















            up vote
            8
            down vote













            Was your wife's maternal grandmother from New England, perhaps?



            The earliest reference to "independent as a hog on ice" that I've found comes from Short Patent Sermons (1841), in a sermon entitled "On the Increase of Nominal Saints". The book is by Dow, Jr - allegedly a nom de plume of Elbridge G Paige This is introduced by a quote from Dryden:



            Truth is, our land with saints is so run o'er,
            And every age produces such a store,
            That now there's a need of two New Englands more


            Anyway, back to the quote itself:




            No wonder Dryden thought there should be two New Englands more when
            he saw how much hypocrisy there was in the world. What would he
            think now, if he was alive? But New England, at the present day,
            isn't what it was when my father was a boy. Then it was the home of
            uprightness - the people were all as honest as the cooper's cow -
            independent as a hog on ice - sober as judges - and moral as a
            quantity of psalm books.




            While this answer doesn't explain the origin of the term, it establishes its existence 177 years ago.



            There is further indication of the usage of this term on July 1st 1904, in this ghastly (IMHO) article on Filipino independence, published in the Weymouth Gazette, quoting the Manila Times. This usage does show an indication that a "hog on ice" is considered to be uncontrollably independent, and in need of some herding in order to move it in the right direction.




            Freedom - or independence, as the native minds like to style it - is
            indeed the crying need of the native, but the kind of freedom that he
            requires is the spiritual freedom of which Milton wrote, and not the
            release from governmental tutelage, which, when considered in the
            light of his abillity to take care of himself, his country and its
            industries, would be as the proverbial independence of the "hog on
            ice.
            " In the present stage of his development the Filipino needs the
            strong supporting hand of the Aryan race to lead him in the paths of
            industrial progress and intellectual attainment, and at the same time
            to support him lest he dash his foot against the stone that always
            waits for the foot of the unwary.







            share|improve this answer






















            • I immediately understood although I'd never heard it before. Does a good simile/ mental image need explanation? BTW pigs are the most independently-minded of common farm animals (cats excluded). So it probably relates to actual happenings in a country with cold winters and C19 farms.
              – nigel222
              Aug 14 at 13:08










            • It is interesting that the first and second use cases seem to be opposites. The first may be a bit sardonic, but in line with "sober as judges" and "moral as psalm books", it implies very strongly independent. Yet the super-racist second quote means unable to actually be successfully independent.
              – mattdm
              Aug 14 at 14:50










            • @mattdm you missed/ignored "In the present stage of his development", which is as explicit as can be that "the Filipino" can -- at some time in the future -- be independent. (Yes, yes, it's racist. But be honest: 300 years of colonial rule does not leave one in good shape for running a country. It was 570 years from the Magna Carta to the US Constitution, and even it had serious flaws. TL;DR: you don't become an industrial democracy overnight.)
              – RonJohn
              Aug 14 at 16:04






            • 3




              I did not miss or ignore that. The first sentence is over-wordy, but it says that "release from governmental tutelage ... would be as the proverbial independence of the 'hog on ice'". The second sentence isn't in contrast to the first; it builds on and emphasizes it.
              – mattdm
              Aug 14 at 16:31














            up vote
            8
            down vote













            Was your wife's maternal grandmother from New England, perhaps?



            The earliest reference to "independent as a hog on ice" that I've found comes from Short Patent Sermons (1841), in a sermon entitled "On the Increase of Nominal Saints". The book is by Dow, Jr - allegedly a nom de plume of Elbridge G Paige This is introduced by a quote from Dryden:



            Truth is, our land with saints is so run o'er,
            And every age produces such a store,
            That now there's a need of two New Englands more


            Anyway, back to the quote itself:




            No wonder Dryden thought there should be two New Englands more when
            he saw how much hypocrisy there was in the world. What would he
            think now, if he was alive? But New England, at the present day,
            isn't what it was when my father was a boy. Then it was the home of
            uprightness - the people were all as honest as the cooper's cow -
            independent as a hog on ice - sober as judges - and moral as a
            quantity of psalm books.




            While this answer doesn't explain the origin of the term, it establishes its existence 177 years ago.



            There is further indication of the usage of this term on July 1st 1904, in this ghastly (IMHO) article on Filipino independence, published in the Weymouth Gazette, quoting the Manila Times. This usage does show an indication that a "hog on ice" is considered to be uncontrollably independent, and in need of some herding in order to move it in the right direction.




            Freedom - or independence, as the native minds like to style it - is
            indeed the crying need of the native, but the kind of freedom that he
            requires is the spiritual freedom of which Milton wrote, and not the
            release from governmental tutelage, which, when considered in the
            light of his abillity to take care of himself, his country and its
            industries, would be as the proverbial independence of the "hog on
            ice.
            " In the present stage of his development the Filipino needs the
            strong supporting hand of the Aryan race to lead him in the paths of
            industrial progress and intellectual attainment, and at the same time
            to support him lest he dash his foot against the stone that always
            waits for the foot of the unwary.







            share|improve this answer






















            • I immediately understood although I'd never heard it before. Does a good simile/ mental image need explanation? BTW pigs are the most independently-minded of common farm animals (cats excluded). So it probably relates to actual happenings in a country with cold winters and C19 farms.
              – nigel222
              Aug 14 at 13:08










            • It is interesting that the first and second use cases seem to be opposites. The first may be a bit sardonic, but in line with "sober as judges" and "moral as psalm books", it implies very strongly independent. Yet the super-racist second quote means unable to actually be successfully independent.
              – mattdm
              Aug 14 at 14:50










            • @mattdm you missed/ignored "In the present stage of his development", which is as explicit as can be that "the Filipino" can -- at some time in the future -- be independent. (Yes, yes, it's racist. But be honest: 300 years of colonial rule does not leave one in good shape for running a country. It was 570 years from the Magna Carta to the US Constitution, and even it had serious flaws. TL;DR: you don't become an industrial democracy overnight.)
              – RonJohn
              Aug 14 at 16:04






            • 3




              I did not miss or ignore that. The first sentence is over-wordy, but it says that "release from governmental tutelage ... would be as the proverbial independence of the 'hog on ice'". The second sentence isn't in contrast to the first; it builds on and emphasizes it.
              – mattdm
              Aug 14 at 16:31












            up vote
            8
            down vote










            up vote
            8
            down vote









            Was your wife's maternal grandmother from New England, perhaps?



            The earliest reference to "independent as a hog on ice" that I've found comes from Short Patent Sermons (1841), in a sermon entitled "On the Increase of Nominal Saints". The book is by Dow, Jr - allegedly a nom de plume of Elbridge G Paige This is introduced by a quote from Dryden:



            Truth is, our land with saints is so run o'er,
            And every age produces such a store,
            That now there's a need of two New Englands more


            Anyway, back to the quote itself:




            No wonder Dryden thought there should be two New Englands more when
            he saw how much hypocrisy there was in the world. What would he
            think now, if he was alive? But New England, at the present day,
            isn't what it was when my father was a boy. Then it was the home of
            uprightness - the people were all as honest as the cooper's cow -
            independent as a hog on ice - sober as judges - and moral as a
            quantity of psalm books.




            While this answer doesn't explain the origin of the term, it establishes its existence 177 years ago.



            There is further indication of the usage of this term on July 1st 1904, in this ghastly (IMHO) article on Filipino independence, published in the Weymouth Gazette, quoting the Manila Times. This usage does show an indication that a "hog on ice" is considered to be uncontrollably independent, and in need of some herding in order to move it in the right direction.




            Freedom - or independence, as the native minds like to style it - is
            indeed the crying need of the native, but the kind of freedom that he
            requires is the spiritual freedom of which Milton wrote, and not the
            release from governmental tutelage, which, when considered in the
            light of his abillity to take care of himself, his country and its
            industries, would be as the proverbial independence of the "hog on
            ice.
            " In the present stage of his development the Filipino needs the
            strong supporting hand of the Aryan race to lead him in the paths of
            industrial progress and intellectual attainment, and at the same time
            to support him lest he dash his foot against the stone that always
            waits for the foot of the unwary.







            share|improve this answer














            Was your wife's maternal grandmother from New England, perhaps?



            The earliest reference to "independent as a hog on ice" that I've found comes from Short Patent Sermons (1841), in a sermon entitled "On the Increase of Nominal Saints". The book is by Dow, Jr - allegedly a nom de plume of Elbridge G Paige This is introduced by a quote from Dryden:



            Truth is, our land with saints is so run o'er,
            And every age produces such a store,
            That now there's a need of two New Englands more


            Anyway, back to the quote itself:




            No wonder Dryden thought there should be two New Englands more when
            he saw how much hypocrisy there was in the world. What would he
            think now, if he was alive? But New England, at the present day,
            isn't what it was when my father was a boy. Then it was the home of
            uprightness - the people were all as honest as the cooper's cow -
            independent as a hog on ice - sober as judges - and moral as a
            quantity of psalm books.




            While this answer doesn't explain the origin of the term, it establishes its existence 177 years ago.



            There is further indication of the usage of this term on July 1st 1904, in this ghastly (IMHO) article on Filipino independence, published in the Weymouth Gazette, quoting the Manila Times. This usage does show an indication that a "hog on ice" is considered to be uncontrollably independent, and in need of some herding in order to move it in the right direction.




            Freedom - or independence, as the native minds like to style it - is
            indeed the crying need of the native, but the kind of freedom that he
            requires is the spiritual freedom of which Milton wrote, and not the
            release from governmental tutelage, which, when considered in the
            light of his abillity to take care of himself, his country and its
            industries, would be as the proverbial independence of the "hog on
            ice.
            " In the present stage of his development the Filipino needs the
            strong supporting hand of the Aryan race to lead him in the paths of
            industrial progress and intellectual attainment, and at the same time
            to support him lest he dash his foot against the stone that always
            waits for the foot of the unwary.








            share|improve this answer














            share|improve this answer



            share|improve this answer








            edited Aug 14 at 13:43

























            answered Aug 14 at 12:51









            Phil M Jones

            5,26311120




            5,26311120











            • I immediately understood although I'd never heard it before. Does a good simile/ mental image need explanation? BTW pigs are the most independently-minded of common farm animals (cats excluded). So it probably relates to actual happenings in a country with cold winters and C19 farms.
              – nigel222
              Aug 14 at 13:08










            • It is interesting that the first and second use cases seem to be opposites. The first may be a bit sardonic, but in line with "sober as judges" and "moral as psalm books", it implies very strongly independent. Yet the super-racist second quote means unable to actually be successfully independent.
              – mattdm
              Aug 14 at 14:50










            • @mattdm you missed/ignored "In the present stage of his development", which is as explicit as can be that "the Filipino" can -- at some time in the future -- be independent. (Yes, yes, it's racist. But be honest: 300 years of colonial rule does not leave one in good shape for running a country. It was 570 years from the Magna Carta to the US Constitution, and even it had serious flaws. TL;DR: you don't become an industrial democracy overnight.)
              – RonJohn
              Aug 14 at 16:04






            • 3




              I did not miss or ignore that. The first sentence is over-wordy, but it says that "release from governmental tutelage ... would be as the proverbial independence of the 'hog on ice'". The second sentence isn't in contrast to the first; it builds on and emphasizes it.
              – mattdm
              Aug 14 at 16:31
















            • I immediately understood although I'd never heard it before. Does a good simile/ mental image need explanation? BTW pigs are the most independently-minded of common farm animals (cats excluded). So it probably relates to actual happenings in a country with cold winters and C19 farms.
              – nigel222
              Aug 14 at 13:08










            • It is interesting that the first and second use cases seem to be opposites. The first may be a bit sardonic, but in line with "sober as judges" and "moral as psalm books", it implies very strongly independent. Yet the super-racist second quote means unable to actually be successfully independent.
              – mattdm
              Aug 14 at 14:50










            • @mattdm you missed/ignored "In the present stage of his development", which is as explicit as can be that "the Filipino" can -- at some time in the future -- be independent. (Yes, yes, it's racist. But be honest: 300 years of colonial rule does not leave one in good shape for running a country. It was 570 years from the Magna Carta to the US Constitution, and even it had serious flaws. TL;DR: you don't become an industrial democracy overnight.)
              – RonJohn
              Aug 14 at 16:04






            • 3




              I did not miss or ignore that. The first sentence is over-wordy, but it says that "release from governmental tutelage ... would be as the proverbial independence of the 'hog on ice'". The second sentence isn't in contrast to the first; it builds on and emphasizes it.
              – mattdm
              Aug 14 at 16:31















            I immediately understood although I'd never heard it before. Does a good simile/ mental image need explanation? BTW pigs are the most independently-minded of common farm animals (cats excluded). So it probably relates to actual happenings in a country with cold winters and C19 farms.
            – nigel222
            Aug 14 at 13:08




            I immediately understood although I'd never heard it before. Does a good simile/ mental image need explanation? BTW pigs are the most independently-minded of common farm animals (cats excluded). So it probably relates to actual happenings in a country with cold winters and C19 farms.
            – nigel222
            Aug 14 at 13:08












            It is interesting that the first and second use cases seem to be opposites. The first may be a bit sardonic, but in line with "sober as judges" and "moral as psalm books", it implies very strongly independent. Yet the super-racist second quote means unable to actually be successfully independent.
            – mattdm
            Aug 14 at 14:50




            It is interesting that the first and second use cases seem to be opposites. The first may be a bit sardonic, but in line with "sober as judges" and "moral as psalm books", it implies very strongly independent. Yet the super-racist second quote means unable to actually be successfully independent.
            – mattdm
            Aug 14 at 14:50












            @mattdm you missed/ignored "In the present stage of his development", which is as explicit as can be that "the Filipino" can -- at some time in the future -- be independent. (Yes, yes, it's racist. But be honest: 300 years of colonial rule does not leave one in good shape for running a country. It was 570 years from the Magna Carta to the US Constitution, and even it had serious flaws. TL;DR: you don't become an industrial democracy overnight.)
            – RonJohn
            Aug 14 at 16:04




            @mattdm you missed/ignored "In the present stage of his development", which is as explicit as can be that "the Filipino" can -- at some time in the future -- be independent. (Yes, yes, it's racist. But be honest: 300 years of colonial rule does not leave one in good shape for running a country. It was 570 years from the Magna Carta to the US Constitution, and even it had serious flaws. TL;DR: you don't become an industrial democracy overnight.)
            – RonJohn
            Aug 14 at 16:04




            3




            3




            I did not miss or ignore that. The first sentence is over-wordy, but it says that "release from governmental tutelage ... would be as the proverbial independence of the 'hog on ice'". The second sentence isn't in contrast to the first; it builds on and emphasizes it.
            – mattdm
            Aug 14 at 16:31




            I did not miss or ignore that. The first sentence is over-wordy, but it says that "release from governmental tutelage ... would be as the proverbial independence of the 'hog on ice'". The second sentence isn't in contrast to the first; it builds on and emphasizes it.
            – mattdm
            Aug 14 at 16:31

















             

            draft saved


            draft discarded















































             


            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f460032%2findependent-as-a-pig-on-ice%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest













































































            Comments

            Popular posts from this blog

            What does second last employer means? [closed]

            Installing NextGIS Connect into QGIS 3?

            One-line joke